Translation of "clear indication for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clear - translation : Clear indication for - translation : Indication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For Multiplier Projects a clear indication of the types and amounts of materials to be disseminated. | Для проектов по распространению опыта подробную информацию о видах и объеме материалов, которые необходимо распространить. |
And this is a clear indication that this is a valuable resource. | И это явный признак того, что навоз очень ценный ресурс. |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Это Коран наглядные знамения ясные доказательства, которыми отличают истину от лжи для людей, (истинное) руководоство и милосердие для людей, (которые) убеждены (в том, что он ниспослан от Аллаха). |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Это наглядные знамения для людей, водительство в пути и милосердие для народа убежденного. |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Это наглядное наставление для людей, верное руководство и милость для людей убежденных. |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Этот Коран, ниспосланный тебе, ясные знамения, показывающие людям истинную религию, наставление на путь добра и милость от Аллаха к людям, твёрдо убеждённым в воздаянии Аллаха вознаграждении и наказании. |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Этот Коран ясные доводы для людей, указание на прямой путь и милость Аллаха людям, убежденным в вере. |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для убежденных в своей вере. |
This is clear indication for mankind, and a guidance and a mercy for a folk whose faith is sure. | Он есть многостороннее озарение для людей прямой путь, милость для людей, имеющих верное знание. |
This is a clear indication of the enormity of the problem which faces us. | Это четкий показатель того, что проблема, стоящая перед нами, чудовищна. |
In all these processes, there is always a clear indication of where the location of documents are available for consultation. | При осуществлении всех этих действий всегда четко указывается нахождение документов, имеющихся для консультации. |
when and where a clear indication of when the activity will take place and where | для кого четкое определение целевой группы где и когда точное указание времени и места проведения мероприятия |
That is another clear indication of how the Special Rapporteur has lost sight of his mandate. | Это еще одно доказательство того, что Специальный докладчик игнорирует суть своего мандата. |
Japan s government should thus give a clear indication of a true will to defend the country s security. | Таким образом, правительство Японии должно предоставить недвусмысленные доказательства наличия искреннего намерения обеспечить безопасность страны. |
That was a clear indication of the significant adverse effect of these frequent school closures and disruptions. | Это явилось наглядным примером тех серьезных негативных последствий, которые имели частые закрытия школ и перерывы в их работе. |
So, in addition to the scale here, where else would we get a clear indication of power? | Где еще мы можем увидеть свидетельство, явно указывающее на силу? |
Counsel viewed this newly disclosed information as a clear indication that the complainant had been subjected to torture. | Адвокат также отвергает квалификацию дела как явно необоснованного. |
Counsel viewed this newly disclosed information as a clear indication that the complainant had been subjected to torture. | Адвокат расценил это новое вскрывшееся обстоятельство как четкий признак того, что заявитель подвергался пыткам. |
All of this is a clear indication that the perpetrators have been allowed to get away with their actions. | Всё это указывает на то, что злоумышленникам было позволено уйти безнаказанными. |
Indeed, it is a clear indication of the immense success that will eventually crown the work of this session. | Это действительно является ясным знамением огромного успеха, которым увенчается работа этой сессии. |
One very clear indication of the respect the Fund commands is the increase in voluntary contributions over the years. | Одним из очевидных признаков уважения, которым пользуется Фонд, является увеличение на протяжении лет размера добровольных взносов в его бюджет. |
Startup indication timeout | Время индикации запуска |
Startup indication timeout | Время индикации запуска |
The peso has barely budged since the election a clear indication that investors have not lost faith in the country. | Курс песо практически не изменился со дня выборов, что является явным показателем того, что инвесторы не потеряли веры в страну. |
The mail was also postmarked Bahrain so there was no clear indication that a letter had come from Das Island. | Почта также штемпелевалась на Бахрейне, поэтому чётких указаний на то, что письмо поступило с острова Дас, не было. |
The issuance of arrest warrants against five leaders of the Lord's Resistance Army is a clear indication of that fact. | Выдача ордеров на арест пяти руководителей Армии сопротивления Святого Духа служит ясным подтверждением этого факта. |
Then We have made the sun for it an indication. | Затем Мы сделали солнце ее указателем. |
Then We have made the sun for it an indication. | Затем Мы делаем солнце ее путеводителем |
Then We have made the sun for it an indication. | Если бы Аллах захотел, Он сделал бы тень неподвижной и у людей не было бы подходящих условий для выполнения своей работы. Это одно из знамений Аллаха. |
Then We have made the sun for it an indication. | Вдобавок Мы определили солнце ее указателем. |
Then We have made the sun for it an indication. | Потом Мы солнце сделали водителем ее. |
Then We have made the sun for it an indication. | Солнце сделал Он показателем ее |
Many Parties did not provide a clear indication of the methods used in assessing and analysing adaptation options, measures and strategies. | Многие Стороны не представили четкой информации о методах, используемых при оценке и анализе вариантов, стратегий и мер по адаптации. |
Several delegations agreed that MSC E should give a clear indication whether data submitted by Parties or expert estimates should be used for the review of the Protocol. | Ряд делегаций согласились с тем, что МСЦ В должен четко указать, какие данные следует использовать для обзора Протокола данные, представленные Сторонами, или же экспертные оценки. |
A clear indication should be placed on the front page of the document of the action, if any, required by Committee (i.e. document for approval, discussion, or information). | Следует четко указывать на титульной странице документа какие либо меры, которые должны быть приняты Комитетом, если таковые необходимы (а именно, предназначен ли данный документ для утверждения, обсуждения или же для информации). |
The punishment of those responsible for such crimes would be a clear indication that the international community would not tolerate such occurrences, and would have a deterrent effect. | Наказание за эти нарушения явится недвусмысленным подтверждением того, что международное сообщество нетерпимо относится к явлениям подобного рода, а также окажет сдерживающее воздействие. |
An indication of improvement possibilities | Указание на возможности улучшения |
The Senate approved the indication. | Сенат одобрил эту кандидатуру. |
G. Indication of additional requirements | G. Дополнительные потребности |
F. Indication of additional requirements | F. Указание дополнительных потребностей |
G. Indication of additional requirements | G. Информация о дополнительных потребностях |
G. Indication of additional requirements | G. Определение дополнительных потребностей |
E. Indication of additional requirements | Е. Определение дополнительных потребностей |
H. Indication of additional requirements | G. Наличие дополнительных потребностей |
It can be an indication. | Осмий может указывать на такую возможность. |
Related searches : Clear Indication - Give Clear Indication - A Clear Indication - No Clear Indication - For Indication - Indication For - Give Indication For - Price Indication For - For This Indication - Medical Indication For - Indication For Treatment - An Indication For - No Indication For - For Indication Only