Translation of "come off patent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Come off it.
Бросьте.
Come off it.
Прекрати говорить чушь!
Come off it.
Прекрати.
Come off it!
Ты шутишь?
Come off it.
Перестань.
You didn't patent because you think it's more dangerous to patent than not to patent.
ЭМ Нет, не получали.КА Не получали, потому что считаете, что патентовать рискованнее,чем не патентовать?
You come off that.
Но это не твое дело.
Hey, come off it.
Эй, брось.
Come off it, Whitey.
Брось, Уайти.
Come off it, darling.
Брось, дорогая.
Lay off. Come on.
Перестаньте.
Come on .. come on, let's take it off.
Давай, снимем его
It did not come off.
Ничего из этого не вышло.
It did not come off.
Это не выгорело.
This button has come off.
Эта пуговица оторвалась.
My legs will come off.
Мои ноги отвалятся.
Come on, take em off.
Быстро, снимите бороду!
Oh, come off of it.
О, да ладно.
Come off it now, Sam.
Ладно, хватит, Сэм.
Oh, come off it, madam.
Да бросьте вы!
Then off come your shackles.
Сейчас с тебя слетит ошейник!
Oh, come off it, Alan.
О, оставь это, Алан.
Come and dry them off.
Посмотри на мои штаны. Иди посуши их.
Come off it. It's happened.
Так уже бывало.
Oh, come off it, Mitch.
Ох, да перестань же, Митч.
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool.
Обладатели патента, изобретатели, разрабатывающие новые препараты, патентуют свои изобретения, но делают эти патенты доступными для объединения.
On October 6, 1942, the Patent Office issued Carlson's patent on electrophotography.
Патент на эту технологию был получен 6 октября 1942 года.
NEAL This stuff won't come off.
Эта штука не оттирается.
On my honor! Come off it!
Ты уверен?
This leg's got to come off.
Ногу придётся отнять.
How come they gotta get off?
Почему им пришлось уехать?
They come and pushed me off.
Приехали на катах и выгнали меня.
Come on, guys. Let's knock off.
Пошли, ребята.
Come on, off with your coat.
Всё, капитан, снимайте пиджак.
Come off it. A house? Cows?
Да ладно тебе, дом... пара коров...
I filed a patent.
Я зарегистрировал патент.
U. S. Patent No.
С применением сплошного листа гипсокартона.
U. S. Patent Database
База патентов СШАQuery
There's a patent called
Существует патент под названием
The Patent Act is
Акт о патентах
It's a broad patent.
Это широкий патент.
Come tomorrow, then. Let's call if off, maybe? No, come tomorrow.
Я могу писать заявление?
The Patent Cooperation Treaty (PCT) is an international patent law treaty, concluded in 1970.
Договор о патентной кооперации () международный договор в области патентного права, заключён в 1970 году.
A button has come off my raincoat.
От моего плаща оторвалась пуговица.
A button has come off my raincoat.
От моего плаща оторвалась пуговичка.

 

Related searches : Come Off - Off-patent Medicines - Off-patent Drugs - Go Off Patent - Coming Off Patent - Come Off Best - Gloves Come Off - May Come Off - Might Come Off - Come Off Worse - Come Off Badly - Come Off Well - Come Off Drugs