Translation of "community financial contribution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Community - translation : Community financial contribution - translation : Contribution - translation : Financial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial contribution | Финансовые взносы |
Ten Governments provided a financial contribution only. | Десять правительств предоставляли лишь денежные взносы. |
Contribution by the scientific and technological community | Документ для обсуждения, представленный научно техническим сообществом |
community and the Government apos s contribution | и вклад правительства |
Their financial contribution reached 2,500 million Egyptian pounds. | Их финансовый вклад достиг 2 500 млн египетских фунтов. |
amount of contribution to the financial mechanism (1991 1994) | сумма взноса в финансовый механизм (1991 1994 годы) |
amount of contribution to the financial mechanism (1994 1997) | сумма взноса в финансовый механизм (1994 1997 годы) |
Furthermore, any deferral would have serious financial implications at a time when there are clear signs of contribution fatigue by the international community | Кроме того, любая задержка будет иметь серьезные финансовые последствия в то время, когда у международного сообщества существуют явные признаки quot финансовой усталости quot |
Fine, but first a big reduction in Germany's financial contribution. | Замечательно, но сначала большое сокращение финансового вклада Германии. |
The child friendly community initiative had been a valuable contribution. | Ценным вкладом стала общинная инициатива по охране интересов детей. |
The host country also makes some financial contribution towards operating costs. | Принимающая страна также перечисляет центру определенную сумму на покрытие функциональных расходов. |
In 2004 FAO maintained its financial contribution to the Rotterdam secretariat. | В 2004 году ФАО продолжала оказывать финансовую поддержку секретариату Роттердамской конвенции. |
He argues (in a speech revealingly entitled The Contribution of the Financial Sector Miracle or Mirage? ) that the financial sector s reported contribution to GDP has been significantly overrated. | Он утверждает (в своем выступлении, показательно названном Вклад финансового сектора чудо или мираж ), что сообщаемый нам вклад финансового сектора в ВВП сильно преувеличивается. |
Europe s financial contribution to the Middle East has been consistent and impressive. | Финансовая помощь, поступающая на Ближний Восток из Европы, была как стабильной, так и впечатляющей. |
The Institute receives its main financial contribution from the Hiroshima Prefectural Government. | Свой основной финансовый взнос Институт получает от правительства префектуры Хиросимы. |
The international community can make an effective contribution towards addressing those needs. | Международное сообщество может внести эффективный вклад в решение этих проблем. |
The Government of Timor Leste has decided to make a modest financial contribution. | Правительство Тимора Лешти приняло решение внести свой скромный финансовый вклад. |
In particular, please detail the financial contribution for the National Plan against Trafficking. | Просьба указать, какой правительственный орган занимается координацией и осуществлением Факультативного протокола. |
Financial contribution and support to United Nations activities need also to be considered. | Следует также принимать во внимание финансовый вклад и поддержку деятельности Оpганизации Объединенных Наций. |
The financial support for the community comes from crowdfunding. | Финансы сообщества пополнялись путём народного финансирования. |
Follow up to the Conference should reflect the vital contribution of the NGO community. | Последующие меры по решениям Конференции должны отражать жизненно важный вклад неправительственных организаций. |
We'd like to ask you to support our work for 2010 with a financial contribution. | Мы хотели бы попросить Вас финансово поддержать нашу работу в 2010 году. |
Thanks the Islamic Development Bank for providing financial contribution for organizing the above mentioned workshop. | благодарит Исламский банк развития за финансовый вклад в проведение вышеназванного семинара практикума |
Thanks the Islamic Development Bank for its willingness to provide financial contribution for that meeting. | благодарит Исламский банк развития за готовность оказать финансовую поддержку в проведении этого совещания |
The Community also participates actively in the Financial Action Task Force. | Сообщество также принимает активное участие в работе Целевой группы в области финансов. |
My country depends on the financial support of the international community. | Моя страна зависит от финансовой поддержки международного сообщества. |
In addition to providing support to the NEPAD short term action plan on infrastructure, the international community should provide a technical and financial contribution to a medium to long term action plan. | Следует оказывать содействие осуществлению большего числа программ регионального сотрудничества в целях улучшения трансграничной инфраструктуры. |
He called on the international community to support the alliance as a contribution to world peace. | Оратор призывает международное сообщество поддержать это соглашение как вклад в укрепление мира во всем мире. |
This was unfortunate because most members of the United Nations community not only met their financial obligations, but made a very real contribution to the communities in which they both lived and worked. | Этот факт вызывает сожаление, поскольку большинство членов сообщества Организации Объединенных Наций не только выполняют свои финансовые обязательства, но и вносят весьма реальный вклад в жизнь тех общин, в которых они живут и работают. |
65. The Department has established a computerized financial tracking system to provide consistent financial reporting to the donor community. | 65. Департамент создал компьютеризированную систему учета финансовых ресурсов, с тем чтобы предоставлять сообществу доноров единообразную финансовую отчетность. |
It involves individuals, community groups, non governmental organizations, Governments and financial institutions. | Она включает отдельных лиц, общественные группы, неправительственные организации, правительства и финансовые учреждения. |
Meanwhile, on 21 November, the Turkish Government pledged a financial contribution to the work of the Committee. | Тем временем 21 ноября правительство Турции обязалось выделить финансовый взнос на цели финансирования работы Комитета. . |
Meanwhile, on 21 November, the Turkish Government pledged a financial contribution to the work of the Committee. | Тем временем 21 ноября правительство Турции обязалось выделить финансовый взнос на цели финансирования работы Комитета. |
Voluntary contribution The Common Fund for Commodities Regional and international financial institutions Funding mechanisms approved by council. | b. общий фонд для сырьевых товаров |
Foreign financial flows, in the view of many participants, could also make a significant contribution to development. | По мнению многих участников, зарубежные финансовые потоки также способны вносить существенный вклад в развитие. |
b Financial figures do not include an announced contribution of the Canadian Government of Can 13 million. | b Финансовые данные не включают объявленный взнос правительства Канады в размере 13 млн. канадских долларов. |
The entire project entails a great financial contribution, but the allocation of the budget has been approved. | Этот проект потребует больших финансовых вложений, которые были предусмотрены, одобренным нами, бюджетом. |
The Forum will make a significant contribution to the consolidation of the Ibero American community of nations. | Данный форум будет весьма существенным образом содействовать консолидации Иберо американского сообщества наций. |
The international community is providing significant financial and political support for those efforts. | Международное сообщество оказывает значительную финансовую и политическую поддержку этим усилиям. |
Unfortunately, the international community is apparently still reluctant to meet its financial obligations. | К сожалению, международное сообщество, очевидно, все еще не готово выполнить свои финансовые обязательства. |
The international community has pledged large scale financial assistance to support self rule. | Международное сообщество обязалось предоставить крупномасштабную финансовую помощь для поддержки самоуправления. |
It regards this as an appreciation of its political, material, financial and personnel contribution towards preserving world peace. | Оно рассматривает это как признание ее политического, материального, финансового и кадрового вклада в дело сохранения мира во всем мире. |
A productive Chinese contribution would demonstrate its commitment to being a responsible stakeholder in the wider world community. | Плодотворный вклад Китая продемонстрировал бы его ответственность и заинтересованность в расширении международного сотрудничества. |
In addressing the recovery and reconstruction efforts, the sustained attention and contribution of the international community is vital. | В усилиях по восстановлению и реконструкции, постоянное внимание и вклад международного сообщества является залогом успеха. |
The international community made a decisive contribution to the process of bringing peace and democracy to Central America. | Международное сообщество внесло решительный вклад в процесс установления мира и демократии в Центральной Америке. |
Related searches : Community Contribution - Financial Contribution - Financial Community - Financial Contribution From - International Financial Community - Active Contribution - Monetary Contribution - Technical Contribution - Individual Contribution - Overall Contribution - Vital Contribution