Translation of "community support groups" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Governments must support community groups.
Правительства должны поддерживать общинные группы.
Children 404, an online support community for LGBT youths, is one of those groups.
Дети 404 , интернет сообщество, поддерживающее ЛГБТ молодёжь, являются одной из таких групп.
AND LOCAL COMMUNITY GROUPS
МЕСТНЫЕ ОБЩИННЫЕ ГРУППЫ
Support for vulnerable groups.
намечены меры по поддержке уязвимых групп населения.
Community insurance includes cooperatives, community savings groups, community granaries, community policing, and resource conservation.
Сообщество страхования включает в себя кооперативы, общинных сбережений групп, сообщество зернохранилища, в общинах и сохранения ресурсов.
The Government, with the support of the international community, must now tackle the problem of illegal armed groups.
Заручившись поддержкой международного сообщества, правительство должно решить теперь проблему незаконных вооруженных групп.
Microcredit community support programme
Общинная программа поддержки посредством микрокредитования
AND LOCAL COMMUNITY GROUPS . 139 144 40
СЕКТОР И МЕСТНЫЕ ОБЩИННЫЕ ГРУППЫ . 139 144 41
Micro credit Community Support Programme
d) Управление программой.
These activities include community based peer support groups, associations for the disabled, sporting and related activities, and where necessary, professional counselling.
Эти виды деятельности включают общинные соратнические группы поддержки, инвалидные ассоциации, спортивные и смежные мероприятия, а где необходимо, и профессиональное консультирование.
As the camp clearance exercise proceeds, the remaining, more difficult groups, will require special attention and support from the international community.
По мере обработки дел беженцев, находящихся в лагерях, остающимся беженцам, более сложным группам, будут необходимы особое внимание и поддержка со стороны международного сообщества.
The international community, especially the support groups, through the anti apartheid movement, worked tirelessly for a South Africa free of apartheid.
Международное сообщество, особенно группы поддержки, в рамках движения борьбы против апартеида, неустанно трудилось во имя освобождения Южной Африки от апартеида.
Support for women's groups 1998 0.45 billion.
гвинейских франков
We're used to support groups being beneficial.
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу.
The international community should support initiatives to strengthen civil society groups, with particular emphasis on NGOs promoting human rights and women's rights.
Международному сообществу следует поддержать инициативы по укреплению групп гражданского общества при уделении особого внимания неправительственным организациям, занимающимся вопросами поощрения прав человека и прав женщин.
I started this with community support.
Я начала этот проект только с поддержкой общества.
Arrangement of meetings in support of terrorist groups.
организация и проведение собраний в поддержку террористических групп
The international community must support this effort.
Данные усилия должны получить поддержку международного сообщества.
The international community must support that process.
Международное сообщество должно поддержать этот процесс.
The international community should not support them.
Международному сообществу не следует поддерживать такие инициативы.
(b) Mobilize and support community based responses
b) организация соответствующих мероприятий на уровне общин и оказание им поддержки
C. Support by the international donor community
С. Поддержка со стороны международного сообщества
Establish a business community advisory body to give support and advice to the working groups and to the work of the High Level Commission.
создаст консультативный орган из представителей деловых кругов для оказания поддержки и предоставления консультаций рабочим группам и для поддержки работы Комиссии высокого уровня и ее консультирования в процессе работы
Hepactive provides information and support online and is now starting offline Mutual Support Groups.
Hepactive предоставляет онлайн информацию и поддержку и теперь организует группы взаимопомощи вне сети.
We, Iranians, do not want to support terrorist groups!
Мы, иранцы, не хотим поддерживать террористические группы!
These groups would require support in the following areas
Этим группам потребуется поддержка в следующих областях
We provide a lot of support groups for people.
Мы обеспечиваем проведение различных групповых поддержек для общества.
MINUSTAH continued its sensitization campaign with other illegal armed groups on a community by community basis.
МООНСГ продолжала проводить агитационную работу с другими незаконными вооруженными группами, опираясь на местное население.
Community based groups such as non governmental organizations, civic and voluntary organizations, religious groups and sports groups are increasingly becoming involved in prevention.
В профилактической деятельности все чаще участвуют различные общественные группы, такие, как неправительственные, гражданские и благотворительные организации, религиозные группы и спортивные клубы.
Bouagila and Berriche are members of Zwewla , a street art community famous for its graffiti in support of the poor and marginalized groups in Tunisia.
Буаджил и Беррише являются членами Zwewla содружества уличного искусства, известного за граффити поддержку бедных и маргинализированных социальных групп Туниса.
NEPAD required the support of the international community.
НЕПАД требует поддержки со стороны международного сообщества.
The international community must support this courageous agreement.
Международное сообщество должно поддержать это мужественное соглашение.
Support for urban (community based bio intensive) agriculture.
Оказание помощи в развитии городского (создаваемого силами общин и биологически интенсивного) земледелия.
Her Government did not tolerate or support self defence groups.
Государство Колумбии не поддерживает комитеты бдительности и им не попустительствует.
In 2004 such support groups were established in ten cities.
В 2004 году такие группы помощи были созданы в десяти городах.
We have an attitude that support groups are inherently beneficial.
Мы считаем, что они по сути своей полезны.
59. The Programme operates through local level community groups and local authorities.
59. Деятельность Программы осуществляется во взаимодействии с местными общинными группами и органами управления.
It involves individuals, community groups, non governmental organizations, Governments and financial institutions.
Она включает отдельных лиц, общественные группы, неправительственные организации, правительства и финансовые учреждения.
The financial support for the community comes from crowdfunding.
Финансы сообщества пополнялись путём народного финансирования.
) in the context of the Second Community Support Framework.
) в ходе второй Рамочной программы поддержки общин.
d) Consultation support at individual, group, and community levels,
d) консультирование на индивидуальном, групповом и общинном уровнях,
That deserves the fullest support of the international community.
Этот процесс заслуживает полной поддержки со стороны международного сообщества.
The support of the international community therefore becomes essential.
Поэтому настоятельной необходимостью становится поддержка международного сообщества.
The support of the international community will be crucial.
Важнейшее значение будет иметь поддержка со стороны международного сообщества.
The international community should continue to support such efforts.
Международное сообщество должно продолжать поддерживать такие усилия.

 

Related searches : Community Groups - Local Community Groups - Support Community - Community Support - Community Support Services - Community Support System - Community Support Framework - Community-based Support - Local Community Support - Armed Groups - Marginalized Groups - Form Groups - Groups Which