Translation of "compliance is given" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is envisaged to establish a compliance unit within the Audit and Compliance Division.
В рамках Отдела ревизии и проверки исполнения предусматривается создание группы по проверке исполнения.
Compliance with each of these agreements is necessary in terms of compliance with the others.
Выполнение каждого из этих соглашений является необходимым для выполнения всех остальных соглашений.
Non compliance is a challenge to multilateralism.
Несоблюдение положений договоров препятствует работе многосторонних механизмов.
In addition, greater emphasis will need to be given to compliance audits to ensure that regulations, rules and procedures are complied with and to assess the effectiveness of such compliance.
Кроме того, необходимо будет больше внимания уделять ревизиям выполнения в целях обеспечения выполнения положений, правил и процедур и оценки эффективности подобного выполнения.
Compliance with the fundamental rules is rigorously monitored.
За соблюдением основных правил следят неукоснительно.
Compliance is about 80 per cent across municipalities.
Этот перечень применяется примерно в 80 процентах муниципалитетов.
That's what engagement is. It's different from compliance.
Вот что такое вовлечение, это не предписания.
Compliance Committee
ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕДЬМОГО СОВЕЩАНИЯ
Compliance mechanism
В. Механизм соблюдения
Compliance Committee
Добавление
Compliance Committee
ДОКЛАД О РАБОТЕ ШЕСТОГО СОВЕЩАНИЯ
Compliance Committee
Статья 7 кватер
Compliance Committee
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Compliance Committee
А. Комитет по вопросам соблюдения
B. Compliance
В. Проверка исполнения
3. Compliance
3. Проверка исполнения
like compliance.
И проблема в том, что тут возникают вопросы, которые кажутся неинтересными, например, строгое следование предписаниям врача.
Full compliance with the established language policy is needed.
Необходимо полное выполнение того, что предусматривается установленной языковой политикой.
The only approach it has not tried is compliance.
Единственное, чего Ирак не пробовал, так это соблюдать их.
(h) Regulatory compliance
h) Соблюдение нормативных положений
Policies and compliance
Руководящие принципы и их соблюдение
Legal and compliance
Партнерство и мобилизация ресурсов
Compliance reporting system
О СОБЛЮДЕНИИ, 2003 2005 ГОДЫ
Specific compliance issues
В. Отдельные вопросы соблюдения
General compliance issues
В. Общие вопросы о соблюдении
Specific compliance issues
С. Отдельные вопросы соблюдения
Evaluation compliance, 2004
Выполнение требований о проведении оценок, 2004 год
Strict ISO compliance
Строго следовать стандарту ISO
MEASURES FOR COMPLIANCE
МЕРЫ ПО СОБЛЮДЕНИЮ
B. Technical compliance
В. Техническое осуществление
Mechanism for compliance
Механизм контроля за соблюдением Договора
compliance with Guidelines
соблюдение положений Руководящих принципов
compliance with Guidelines
соблюдение руководящих принципов
Given their sizeable Russian user base, compliance with the data localization law could be an issue for both Twitter and Facebook.
Учитывая существенную часть российской аудитории, выполнение требований закона может стать серьезным вопросом для Twitter и Facebook.
Talent is God given be humble. Fame is man given be thankful. Conceit is self given be careful.
Талант даётся Богом будь скромен. Славой награждают люди будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого будь осторожен.
Secondly, compliance with arms embargoes and sanctions regimes is crucial.
Во вторых, соблюдение эмбарго на поставки оружия и режимов санкций имеет решающее значение.
Monitoring compliance with the licensing regulations is an administrative affair.
Контроль за соблюдением правил лицензирования осуществляется в административном порядке.
This is in compliance with the provisions of the Convention.
Это соответствует положениям Конвенции.
Ensuring compliance with the Treaty is fundamental to its credibility.
Задача обеспечения выполнения Договора имеет основополагающее значение для его авторитета.
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance
d) заявление относительно определения факта несоблюдения заявление о факте несоблюдения
When reviewing the compliance of State parties with treaty obligations, all treaty monitoring bodies should ensure that due attention is given to the situation of indigenous women and men.
При рассмотрении вопроса о соблюдении государствами участниками договорных обязательств все договорные контрольные органы должны обеспечивать уделение надлежащего внимания положению женщин и мужчин, представляющих коренные народы.
Compliance with peremptory norms
Соблюдение императивных норм
Good practices for compliance
ОПТИМАЛЬНАЯ ПРАКТИКА ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ
Penalties for non compliance
наказания за несоблюдение
Director, Compliance and Facilitation
стратегию укрепления потенциала и систему оценки

 

Related searches : Is Given - One Is Given - Introduction Is Given - Demand Is Given - Potential Is Given - Comparability Is Given - Is Given First - Is Given Priority - Is Only Given - Opportunity Is Given - Function Is Given - She Is Given - Conclusion Is Given - Indication Is Given