Translation of "consent to treat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consent - translation : Consent to treat - translation : Treat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Easy to treat. | И легко лечить. |
Consent to be bound | Согласие на обязательность |
Consent | Согласие |
Consent | Согласие |
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty? | Разве мы сделаем покорных (Аллаху) такими, как бунтарей неверующих ? |
I'll treat you to sushi. | Угощу суши. |
Because there are more drugs to treat common diseases than there are to treat rare diseases. | Почему? Причина этого в стимулах. |
Express consent | Прямое согласие |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
I consent. | Благословляю вас. |
Civil rights Treat every person as you'd treat yourself | Гражданские права Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой |
As you treat me, so will I treat you. | Как вы относитесь ко мне, так я буду относиться к вам. |
Treat it as a good friend would treat you. | Любите себя. |
Treat yourself! | Побалуйте себя! |
Adam Treat | Adam Treat |
Semyon's treat. | Вот, Семён угощает. |
I'll treat. | Я тебя угощаю. |
Their silence was tantamount to consent. | Их тишина была эквивалентна согласию. |
Express consent to exercise of jurisdiction | Явно выраженное согласие на осуществление юрисдикции |
Article 43 Consent to be bound | Статья 43 Согласие на обязательность |
I will consent to the divorce. | Я дам согласие на развод. |
Article V Consent to be bound | Статья V Согласие на обязательность |
Article V Consent to be bound | Статья V |
Your consent to our early marriage. | Ваше согласие о нашей досрочной свадьбе. |
It's the Intent to Treat Curve. | Вот кривая зависимости от назначенного лечения. |
Why is it hard to treat? | Почему это так тяжело лечить? |
Treat yourself to some Šumava specialties | Приятного шумавского аппетита |
That's no way to treat her. | Нет, с ней так нельзя. |
Fine way to treat their grandfather. | Пpeкpacный cпocoб oбщeния c дeдoм. |
I have to treat you right. | Должен тебе заметить. |
Maybe he'll treat us to dinner. | Может, ещё угостит нас ужином. |
Just as you treat me, so I will treat you. | Я буду относиться к тебе так, как ты относишься ко мне. |
Just as you treat me, so I will treat you. | Как ты со мной обращаешься, так и я буду обращаться с тобой. |
I don't want to say a five year old should be allowed to consent to sex or consent to marry. | Я не считаю, что пятилетним детям нужно дать право решать жениться ли им, или заниматься ли им сексом. |
Silence gives consent. | Молчание знак согласия. |
Silence means consent? | Молчание знак согласия? |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Then you consent? | Значит, ты согласен? |
Trick or Treat? | Обман или забота? |
I'll treat you. | Я угощу вас. |
Treat him well. | Обращайтесь с ним хорошо. |
Treat him well. | Обращайся с ним хорошо. |
Treat her well. | Обращайтесь с ней хорошо. |
Treat her well. | Обращайся с ней хорошо. |
Trick or Treat! | Кошелек или жизнь! |
Related searches : To Treat - Offer To Treat - Fail To Treat - Undertakes To Treat - Invitations To Treat - How To Treat - Difficult To Treat - Treat To Lunch - Intend To Treat - Used To Treat - Hard To Treat - Intention To Treat - Refusal To Treat