Translation of "consistency of application" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Application - translation : Consistency - translation : Consistency of application - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is everything to be gained by the application of the principles of accountability, consistency and transparency. | Применяя принципы отчетности, адекватности и транспарентности, можно извлечь максимальную пользу. |
It is also central for providing certainty and consistency in the application of international trade rules and regulations. | Она также играет ключевую роль для обеспечения определенности и согласованности в сфере применения норм и правил международной торговли. |
Consistency Check | Проверка целостности |
3 In this context, consistency means that the application of adjustments should be consistent across Parties and by all expert review teams. | В данном контексте согласованность подразумевает согласованное применение коррективов в отношении всех Сторон и всеми группами экспертов по рассмотрению. |
3 In this context, consistency means that the application of adjustments should be consistent across Parties and by all expert review teams. | (для источников, перечисленных в приложении А к Киотскому протоколу) |
Consistency is key | Разгадка в постоянстве |
Running consistency check... | Проверка целостности... |
Consistency check result | Результат проверки целостности |
Check the consistency of the judgments. | Проверка суждений на согласованность. |
A balance had to be struck between consistency of approach in the application of a general methodology and the flexibility needed to address local conditions. | Необходимо добиваться сбалансированности между последовательностью в применении общей методологии и гибкостью, требуемой для учета местных условий. |
There is also the question of consistency. | Существует также вопрос о согласованности. |
the transparency, consistency and comparability of communications | транспарентность, последовательность и сопоставимость сообщений |
The protocol maintains memory coherence according to a specific consistency model older multiprocessors support the sequential consistency model, while modern shared memory systems typically support the release consistency or weak consistency models. | Большинство аппаратных протоколов в микропроцессорах соответствуют модели en sequential consistency, а программные протоколы в системах software distributed shared memory чаще соответствуют моделям en release consistency или en weak consistency. |
Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. | Не может он добиться и согласованности между подходами различных органов, устанавливающих стандарты, и, тем более, согласованности во внедрении стандартов регулирующими органами разных стран. |
Has a little bit of consistency to it. | Она немножко не однородная. |
This consistency has paid off. | Эта приверженность себя оправдала. |
Your speech lacked some consistency. | В твоей речи не хватает связности. |
Consistency is important in action. | В этих действиях важна последовательность. |
II. SEEKING AND MAINTAINING CONSISTENCY | II. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ И ПОДДЕРЖАНИЮ СОГЛАСОВАННОСТИ |
B. Defining relevance and consistency | климата и согласованной с ним |
C. Seeking and maintaining consistency | С. Обеспечение и поддержание согласованности |
Intra governmental consistency and specificity | Согласованный и конкретный характер деятельности самих правительств |
A little fish like consistency. | Немного похоже на рыбную консистенцию. |
(v) Support to managers and staff in the implementation of performance management, including monitoring to ensure consistency of application of the performance appraisal system provision of related training and advisory services | оказание содействия руководителям и персоналу в вопросах организации служебной деятельности, включая контроль за единообразным использованием системы служебной аттестации оказание связанных с этим учебных и консультационных услуг |
The use of ICTs enables consistency, accountability and transparency. | Использование ИКТ обеспечивает согласованность, подотчетность и прозрачность. |
(a) Greater respect for and acceptance of the United Nations Convention on the Law of the Sea and the related Agreements and a higher degree of uniformity and consistency in their application. | a) Более строгое соблюдение и более широкое признание Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву и связанных с ней соглашений и достижение большего единообразия и последовательности в их применении. |
This could include an analysis of the consistency of regulatory texts. | При этом может быть произведен анализ соответствия нормативных текстов. |
(c) Consistency with the United Nations reform | с) согласование с реформой Организации Объединенных Наций |
Our fourth heuristic is consistency and standards. | Наши четвертый эвристического является последовательность и стандартов. |
It builds connection through consistency and stability. | Он создаёт связь через постоянство и стабильность. |
1.6 Consistency of all aspects of the road network and its environment | 1.6 Взаимное соответствие всех элементов дороги и окружающей ее местности |
The United Nations effectiveness in preventing and settling conflicts and preserving international peace is dependent on the credibility of its decisions and the degree of consistency in the application of the principles of the Charter. | Эффективность Организации Объединенных Наций в предотвращении и урегулировании конфликтов и сохранении международного мира зависит от правдивости ее решений и степени последовательности в применении принципов Устава. |
(c) Consistency between the labelling and the content. | с) Соответствия между маркировкой и содержимым упаковки. |
II. SEEKING AND MAINTAINING CONSISTENCY 4 28 4 | II. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ И ПОДДЕРЖАНИЕ СОГЛАСОВАННОСТИ 4 28 4 |
B. Defining relevance and consistency 6 9 5 | изменению климата и согласованной с ним 6 9 5 |
C. Seeking and maintaining consistency 10 28 6 | C. Обеспечение и поддержание согласованности 10 28 6 |
The issue of consistency with United Nations goals was taken very seriously. | Многообразие подходов является признаком жизнеспособности системы. |
In most instances, however, the consistency of accounts points to clear patterns. | Вместе с тем во многих случаях последовательный характер сообщений указывает на четко проявляющиеся тенденции. |
(b) Include a mechanism for checking the consistency of projects over countries. | b) создать механизм проверки последовательности деятельности по проектам в разных странах. |
Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass. | Человек испытывает потребность в связности для поддержания апперцепции. |
It cannot instruct them to change their rules. Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. | Не может он добиться и согласованности между подходами различных органов, устанавливающих стандарты, и, тем более, согласованности во внедрении стандартов регулирующими органами разных стран. |
The effectiveness of the United Nations in preventing and settling conflicts and preserving international peace is dependent on the credibility of its decisions and the degree of its consistency in the application of the principles of the Charter. | Эффективность Организации Объединенных Наций в предотвращении и урегулировании конфликтов и сохранении международного мира зависит от авторитетности ее решений и последовательности при применении принципов Устава. |
Sphere of application | Сфера применения |
Scope of application | Сфера применения |
Time of application | Момент начала применения |
Related searches : Application Consistency - Consistency Of Execution - Consistency Of Communication - Sense Of Consistency - Consistency Of Information - Consistency Of Results - Consistency Of Treatment - Consistency Of Work - Degree Of Consistency - Standard Of Consistency - Lack Of Consistency - Consistency Of Approach - Consistency Of Data