Translation of "core capital goods" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capital - translation : Core - translation : Core capital goods - translation : Goods - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | Прежде всего, стоит внимательно рассмотреть шесть видов капитальных благ бизнес капитал, инфраструктура, человеческий капитал, интеллектуальный капитал, природный капитал и социальный капитал. |
Additional investments in capital goods offer very low returns. | Дополнительные инвестиции в средства производства дают очень низкую доходность. |
Intellectual capital includes society s core scientific and technological know how. | Интеллектуальный капитал включает в себя научные и технологические ноу хау общества. |
Free movement of goods, services, labor, and capital certainly suffices. | Свободного движения товаров, услуг, рабочей силы и капитала вполне достаточно. |
Imports include food and other consumer goods, industrial supplies, fuel, and parts and accessories of capital goods. | Страна импортирует продовольствие и другие потребительские товары, промышленное сырье, топливо, запасные части и комплектующие к машинам и оборудованию. |
Exports of goods of local origin are insignificant and the country is heavily dependent on imported consumer goods, especially food products and capital goods. | Экспорт товаров местного производства играет незначительную роль, и страна в значительной степени зависит от импорта товаров широкого потребления, особенно продовольствия и оборудования. |
A rise in prices can already be seen within the core segment of goods. | Рост цен уже наблюдается по основным сегментам товаров. |
The most significant problem would be capital losses for core eurozone financial institutions. | Наиболее существенной проблемой была бы потеря капитала основных финансовых институтов еврозоны. |
Globalization means free movement of capital, goods, technology, ideas, and, yes, people. | Глобализация означает свободное движение капитала, товаров, технологии, идей и людей. |
Private capital flows have exploded since, dwarfing trade in goods and services. | С тех пор потоки частного капитала стали стремительно расти, препятствуя росту торговли товарами и услугами. |
In relation to certain categories of goods, for example capital goods, distribution services do not necessarily play an important role. | В случае некоторых категорий товаров, таких, как средства производства, распределительные услуги вовсе не обязательно играют важную роль. |
Markets throughout the world were opened to exports of European goods and capital. | Рынки по всему миру были открыты для экспорта европейских товаров и капитала. |
It is based on freedom of movement of goods, services, capital, and people. | Он основан на свободе перемещения товаров, услуг, капитала и людей. |
Within the single market, goods, people, services and capital move freely without barriers. | Начиная с 1980 х годов,Европейский Союз постепенно развивал единый рынок. |
The portion of capital inflows that is not re exported represents net capital inflows. This finances domestic spending on foreign goods. | Часть притоков капитала, которая не реэкспортируется, представляет собой чистый приток капитала. |
When that capital inflow stopped, asset prices in Greece fell, and so did demand for labor in the capital goods sector. | Когда приток капитала остановился, цены на активы в Греции упали, а следом упал и спрос на труд в области капитальных благ. |
Environmental valuation of ecosystem goods and services should become a core component of water management strategies. | Определение экологической ценности экосистемных товаров и услуг должно стать основным компонентом стратегий регулирования водных ресурсов. |
Short term working capital loans to microenterprise initiatives remain the core service of the programme. | Основной услугой, которая оказывается в рамках программы, по прежнему остается предоставление микропредприятиям краткосрочных займов для пополнения фонда оборотных средств. |
The Global Office has also prepared a core international list of equipment goods for the ring comparison. | Глобальное управление также подготовило основной международный перечень предметов оборудования для поясного сопоставления. |
Small wonder, then, that Germany s economy rockets when the world s demand for capital goods soars. | Неудивительно, что экономика Германии идет на взлет, когда в мире возрастает спрос на средства производства. |
33. Imports of armaments are often purchased at the expense of capital or consumer goods. | 33. Импорт вооружений зачастую осуществляется в ущерб приобретению средств производства или потребительских товаров. |
(a) Bilateral financing is granted to women's groups as subsidies to allow women to build up their working capital or to acquire capital goods. | a) Двусторонние организации |
Theory Comparing heterogeneous goods Since capital goods and labor are highly heterogeneous (i.e., they have different characteristics that pertain to physical productivity), economic calculation requires a common basis for comparison for all forms of capital and labour. | Так как капитал и труд являются сильно неоднородными (то есть имеют различные характеристики, которые принципиально определяют физическую продуктивность), экономически вычисления требуют некоего общего базиса для сравнения всех их форм. |
They noted that such investment requires free movement of goods, capital and labour across the borders ... | Они отметили, что такие инвестиции требуют свободного трансграничного движения товаров, капиталов и рабочей силы ... |
Intel Core i5 4430, Core i5 4430S, Core i5 4440, Core i5 4570, Core i5 4570S, Core i5 4670, Core i5 4670S, Core i5 4670T, Core i5 4690, Core i5 4690S, Core i5 4690K support Intel VT d . | Core i5 2300, Core i5 2405S, Core i5 2500K не поддерживают Intel TXT и Intel VT d. S процессоры отличаются пониженным TDP (65 Вт для четырёхъядерных). |
The core agenda is to stitch together a traditional free trade agreement focused on industrial goods, agriculture, and textiles. | Основной план действий касается реализации традиционного соглашения о свободной торговле с концентрацией внимания на промышленных товарах, сельском хозяйстве и текстиле. |
In fact, the principal outcome was an enormous flow of capital from the periphery to the rich core. | Напротив, главным результатом стал огромный отток капитала из периферии в богатый центр. |
Foremost are the four freedoms of the single market free movement of goods, services, people and capital. | Прежде всего четыре свободы общего рынка свободное перемещение товаров, услуг, людей и капитала. |
Globalization is referred to as the increasing integration of world markets for goods, services, capital and technology. | Глобализация упоминается как увеличивающаяся интеграция всемирных рынков товаров, услуг, капитала и технологий. |
A common market (with common product regulations and free movement of goods, capital, labour and services)5. | Общий рынок (с общим контролем продукции и свободным движением товаров, капитала, рабочей силы и услуг)5. |
But even though net international capital flows are going the wrong way, there are still substantial gross capital flows outward from the world economy s core to its periphery. | Но, хотя международные потоки чистого капитала идут и не в ту сторону, значительные потоки валового капитала идут и из центра мировой экономики на периферию. |
Imports are dominated by raw materials and capital goods, which account for more than 90 of the total. | В импорте преобладают сырьё и средства производства, на долю которых приходится более 90 от общей суммы. |
The same criteria must therefore be applied to migration and employment as to flows of goods and capital. | Поэтому в отношении миграции и занятости необходимо применять такие же критерии, что и в отношении потоков товаров и капиталов. |
Core i7 2620M, Core i7 2640M, Core i7 2637M, and Core i7 2677M support Intel Insider Core i7 2610UE, Core i7 2655LE does not support XD bit(Execute Disable Bit). | Core i7 2610UE, Core i7 2655LE не поддерживают XD bit(Execute Disable Bit). |
UNFPA voluntary contributions (core and non core), | Добровольные взносы в ЮНФПА (основные и неосновные ресурсы) |
CORE | CORE |
Real investment (investment adjusted for the declining prices of high tech and information related capital goods) continued to roar ahead. | Реальные инвестиции (с учётом снижения цен на высокотехнологичные и информационные товары) продолжали расти. |
High investment may cause economic overheating and increase the price of capital goods in the medium term, eventually triggering inflation. | Значительные инвестиции могут привести к перегреву экономики и повышению цен на средства производства в среднесрочной перспективе, в конечном итоге приведя к инфляции. |
In theory, global economic integration implies a world where the markets for goods, services, capital, and labor are perfectly integrated. | Теоретически, всемирная экономическая интеграция означает создание полностью интегрированных рынков товаров, услуг, капитала и труда. |
A globalized world, with one country s goods, capital, and pollution flowing into another, will inevitably need common norms and laws. | Глобализированному миру с товарами, капиталом и загрязнением, перетекающими из одной страны в другую, неизбежно потребуются общие нормы и законы. |
The four freedoms enshrined in the Treaty of Rome are defined as free movement of goods, persons, services and capital. | В. Информационная поддержка, в частности МСП |
Since export goods are considerably more capital and knowledge intensive in their production than other goods, the structural change will even reduce the net demand for unskilled labour capital and talents that move away from the other sectors will not take all the unskilled workers with them. | Однако если увеличивается экспорт, то факторы производства, а именно капитал, квалифицированные рабочие и чернорабочие, должны быть привлечены из других секторов экономики, что приводит к потере рабочих мест в тех отраслях. |
Temporary commodity booms typically pull workers, capital, and land away from fledgling manufacturing sectors and production of other internationally traded goods. | Временный ажиотажный спрос на сырье обычно приводит к оттоку рабочих, капитала и земли из молодых секторов производства и производства других товаров международной торговли. |
Lost wages will reduce consumption, causing additional job cuts, while factory closures will reduce investment, hitting employment in capital goods industries. | Потерянные зарплаты снизят потребление, приводя к дополнительной потере рабочих мест, в то время как закрытие производств приведет к снижению инвестиций, ударяя по занятости в отраслях, производящих средства производства. |
Today migrants are treated worse than capital or commercial goods we are always looking to provide freedom of transit for these. | Сегодня с мигрантами обращаются намного хуже, чем со средствами производства или товаром мы всегда стремились обеспечить этим людям свободу передвижения. |
Related searches : Core Goods - Core Capital - Capital Goods - Core Capital Ratio - Industrial Capital Goods - Capital Investment Goods - Capital Goods Market - Capital Goods Industries - Durable Capital Goods - Capital Goods Company - Capital Goods Industry - Capital Goods Sector - Capital Goods Scheme - Domestic Capital Goods