Translation of "could even" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Could - translation : Could even - translation : Even - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One could go even further.
Можно пойти даже дальше.
You could even hear it.
Его можно даже услышать.
It could even be sold.
Ее даже можно продать...
Actually I should even, I could even color code that.
Покажу цветом.
It could take weeks, even months.
Это займёт недели, а то и месяцы.
It could take weeks, even months.
На это уйдут недели, даже месяцы.
Even a child could do it.
Даже ребёнок смог бы сделать это.
Therefore, could you have even studied?
Только поэтому ты, возможно, училась?
Even now you could leave him.
Вы можете бросить его, даже сейчас.
It could be even more embarrassing.
Могло быть еще более неловко.
So it could even apply to things that we can't even see. So it would become redder, (but it's not like you could even see it), it could even be applied to things even more red then red!
Свет все равно будет двигаться ко мне со скоростью света.
Could Kennedy have acted even more coolly?
Мог ли Кеннеди действовать более хладнокровно?
I could not even hold a spoon
Я даже ложку не мог держать
Even agricultural lands could no longer suffice.
Даже сельскохозяйственных земель уже не было достаточно.
Did you even know Tom could dance?
Ты хоть знал, что Том танцует?
Conclaves could last months and even years.
Выборы могли продолжаться месяцами и даже годами.
The trucks could even use natural gas.
Грузовики могут работать и на природном газе.
And you could even get wider angles.
Но также у вас могут быть и более широкие углы, если вы превышаете 90 . Предположим, у меня есть такие линии.
Even the Buddha could not do it.
Ты не можешь. Даже Будда не мог.
They could even go on a sidewalk.
Они даже могут выезжать на тротуар.
Yes, it could even happen to you.
Да, и даже с тобой.
She could be useful even to you.
И, может статься, будет полезна тебе.
This could even result in permanent damage.
Это может даже вылиться в постоянное расстройство.
The stakes could be even higher in Mexico.
Ставки могут быть ещё выше в Мексике.
We could even call this the Obama Round.
Мы могли бы даже назвать это раундом Обамы.
And even light could not escape this current.
И даже свет не может избежать этого утекания .
You could feel secure even if you're not.
Вы можете чувствовать себя защищённым, даже если на самом деле это не так.
They could even be part of the solution.
Более того, выполнение этих задач может быть частью решения проблемы конкурентоспособности.
I wouldn't do it even if I could.
Я бы этого не сделал, даже если бы мог.
How could you even think such a thing?
Как ты мог даже подумать такое?
I didn't even know Tom could speak French.
Я и не знал, что Том по французски умеет говорить.
Did you even know Tom could do that?
Ты вообще знал, что Том мог это сделать?
I wouldn't help you even if I could.
Я бы не стал тебе помогать даже если бы мог.
I wouldn't do that even if I could.
Я бы не стал этого делать, даже если бы мог.
Even the most inflexible legislation could be improved.
Есть возможности для совершенствования даже наиболее гибкого законодательства.
And even light could not escape this current.
И даже свет не может избежать этого утекания .
Could you even be on a swim team?
Как ты можешь быть в команде по плаванию?
Or you could even say it's negative 10.
Или мы можем сказать минус 10 киллограмм метров в секунду.
We could even make it simpler than this.
Мы можем еще больше упростить процедуру.
Even he could understand that, on some level.
Даже он смог это понять, до некоторой степени.
How could there be not even one person? !
вообще никого нет?
Even he could die with a happy heart.
Он тоже тебе очень благодарен.
There's nothing I'd change even if I could.
Джосс хороший муж, и я не жалею о том поступке.
I could even face that house with you.
Я могу даже осмотреть дом.
How could I even look at another man?
Как я могу теперь смотреть на когото другого?

 

Related searches : Could Be Even - I Could Even - We Could Even - Could Not Even - Broke Even - Even Beyond - So Even - Just Even - Even Among - Even Bigger - Even Later