Translation of "creates an environment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So a, a game creates an environment where a player feels autonomy. | Таким образом, игра создает обстановку, где игрок чувствует автономии. |
l) Provide an enabling environment that removes gender specific barriers and creates opportunities for women's entrepreneurial development | l) обеспечивать благоприятные условия для устранения конкретных гендерных барьеров и создания возможностей для развития женского предпринимательства |
Creates an empty document | Создать пустой документName |
And also, there's the internet, which is... It's an incredibly information rich environment, uh, that the 'net creates for us. | Интернет, который создает нам невероятно богатое информационное окружение. |
New File Creates an empty file. | Новый файл Создание пустого файла. |
Bearing in mind also that terrorism creates an environment that destroys the right of people to live in freedom from fear, | памятуя также о том, что терроризм создает обстановку, которая лишает людей права жить без страха, |
Creates an slob object and opens it. | Description |
Holding on to an intention creates tension. | Цепляние за какое то стремление создаёт напряжение. |
Inside, he creates a jungle environment in which to hide from his fellow X Men. | Внутри он создал пейзаж джунглей, чтобы спрятаться в нём от других Людей Икс. |
Natural selection is the only process that creates organisms better adapted to their local environment. | Естественный отбор является единственным процессом, который создаёт организмы, приспособленные лучше к их локальной окружающей среде. |
Creates an XML document from the dom representation. | Description |
Creates an HTML document from the dom representation. | Description |
This directive stifles public discourse, violates values enshrined in our National Constitution, and creates an environment of fear when frank discussion is most needed. | Эта директива подавляет выражение общественного мнения, идет вразрез с ценностями, закрепленными в нашей Государственной Конституции, и создает атмосферу страха в то время, когда честное обсуждение ситуации необходимо больше всего. |
This creates an expense of an estimated 8 million per annum. | Согласно расчетам, эта мера требует дополнительных ассигнований в размере 8 млн. долл. США в год. |
Choose an environment. | Выберите окружение. |
This enzyme creates a tiny, special environment for the substrate, resulting in a faster reaction time. | Этот фермент создаёт специальную среду для субстрата, которая ускоряет реакцию. |
Such an excessive increase creates an unbearable burden for most developing countries. | Такой чрезмерный рост возлагает непосильное бремя на большинство развивающихся стран. |
Creates an A4 document with two columns per page. | Пустой документ формата A4 с двумя колонкамиComment |
The one color pattern also creates an optical illusion. | Одноцветовый узор так же создаёт оптическую иллюзию. |
A. An enabling environment | А. Благоприятные условия |
A flanger is an effects unit that creates this effect. | Фланжер () звуковой эффект или соответствующее устройство. |
We ignore failing states at our peril, because anarchy creates an environment conducive to extremist ideologies and can offer a haven for terrorists, criminals, and drug traffickers. | Мы подвергаем себя опасности, игнорируя государства, не достигшие соответствующего уровня развития, потому что анархия создает среду, способствующую распространению экстремистских идеологий, и может стать убежищем для террористов, преступников и наркодельцов. |
The absence of a dedicated institutional mechanism to facilitate the coordination of activities between ECA headquarters and subregional offices creates an environment of uncertainty and conflicting expectations. | Отсутствие отдельного институционального механизма для оказания содействия координации деятельности между штаб квартирой ЭКА и субрегиональными представительствами создает обстановку неуверенности и противоречивых ожиданий. |
(a) The significance of energy to society, the economy and the environment creates special requirements for energy statistics | a) важное значение, которое энергетика имеет для общества, экономики и окружающей среды, предъявляет к статистике энергетики особые требования |
They're creating an artificial environment to replace the natural environment. | Они создают искусственную окружающую среду, чтобы она заменила собой естественную. |
Everest is an extreme environment. | Условия на Эвересте экстремальные. |
Environment does not begin at birth. Environment begins as soon as you have an environment. | Окружающая среда начинает влиять на человека не с момента рождения, а уже в период внутриутробного развития. |
A mirror wall in the room creates an illusion of spaciousness. | Зеркальная стена в помещении создаёт иллюзию простора. |
An emotion creates what we're going to do, or the action. | Затем чувства создают то, что мы собираемся делать, действие. |
Because debt creates pressure. Debt creates wage slaves. | Долг давит на людей, создавая рабов, трудящихся за зарплату. |
Creates a bond, creates a bond of respect. | Создаётся связь, связь, основанная на уважении. |
This serves two purposes, on the one hand it creates awareness and on the other it creates an abhorrence of this phenomenon. | При этом преследуются две цели с одной стороны, растет общественное осознание проблемы, и с другой неприятие этого явления. |
As we all know, a community of brothers and sisters creates a better and socially healthier environment for the child. | Как всем известно, наличие братьев и сестер создает лучший и социально более здоровый климат для ребенка. |
Digital Civil Society an emerging environment | Цифровое гражданское общество новая среда |
Creating an enabling environment for business | Создание благоприятных условий для коммерческой деятельности |
The Environment From An Islamic Perspective | d) Окружающая среда с исламской точки зрения |
Core elements of an enabling environment | Основные элементы для создания благоприятных условий |
IV. PROMOTION OF AN ENABLING ENVIRONMENT | IV. СОДЕЙСТВИЕ СОЗДАНИЮ БЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЙ |
2. Establishing an enabling policy environment | 2. Создание благоприятных условий |
Do they have an unknown environment? | Имеют ли они неизвестную среду? |
An emotion, then, creates what we're going to do or the action. | Затем чувства создают то, что мы собираемся делать, действие. |
But having two prices for an identical dollar creates enormous arbitrage opportunities. | Однако с двумя ценами на доллар можно создать огромные возможности для арбитража. |
Neoliberalism creates an illusion of well being that is really not there. | Неолиберализм создает иллюзию благополучия, которого на самом деле нет. |
This creates an obstacle to the full understanding of the electoral process. | Это препятствует полноценному пониманию избирательного процесса. |
Creates an image of 640 x 480 pixels with a white background. | Рисунок 640x480, белый фонName |
Related searches : Creates An Opportunity - Creates An Obligation - Creates An Image - Creates An Atmosphere - An Environment - An Environment Where - An Enabling Environment - Foster An Environment - Creating An Environment - Such An Environment - Build An Environment - Establish An Environment - Set An Environment - Promotes An Environment