Translation of "data sought" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Further, many Governments sought to collect data that were essentially not retrievable.
Кроме этого, некоторые правительства стремились собрать данные, получить которые было практически невозможно.
Clarification was sought on the discrepancies between national data sources and those used by UNICEF.
Делегации попросили дать разъяснения в отношении расхождений между данными из национальных источников и данными, используемыми ЮНИСЕФ.
Further funding would be sought for the establishment of an integrated platform for data management.
Департамент также разрабатывает в рамках системы Галилео модуль для управления запасами запчастей и прогнозирования потребностей.
Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the methodologies used and the data presented.
19. Секретариату было предложено представить пояснения относительно использованных методологий и представленных данных, и он ответил на эти вопросы.
The Data Protection Act sought to protect an individual's right to privacy in the context of advanced techniques of data collection, processing and storage.
Цель Закона о защите данных состоит в том, чтобы защитить права граждан на неприкосновенность частной жизни в контексте внедрения новых способов сбора, обработки и хранения данных.
7. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the methodologies used and the data presented.
7. Секретариату было предложено представить пояснения относительно использованных методологий и представленных данных, и он ответил на эти вопросы.
In particular, it sought a statement that the Commission was fully satisfied with the newly provided data.
В частности, он старался получить заявление о том, что Комиссия полностью удовлетворена новыми полученными данными.
Clarification was sought and received from the Committee Secretariat regarding the methodologies used and the data presented.
19. Секретариату Комитета было предложено дать пояснения относительно использованных методологий и представленных данных, что им и было сделано.
The International Charter Space and Major Disasters sought to provide a unified system of space data acquisition and delivery.
Международной хартией по космосу и крупным катастрофам предусматривается создание единой системы получения и распространения космических данных.
That's data. Data, data, data.
Данные, данные, данные.
They sought Tom's help.
Они обратились к Тому за помощью.
They sought Our judgement.
Неверующие просили Аллаха поскорее рассудить между Его возлюбленными рабами и Его врагами, и тогда их постигало наказание, которое они торопили. А если бы они не делали этого, то Ведающий и Терпеливый Аллах не стал бы подвергать ослушников скорому возмездию.
They sought Our judgement.
Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов.
They sought Our judgement.
Посланники попросили даровать им победу.
Complaint and relief sought
Жалоба и искомое удовлетворение
He actively sought disconfirmation.
Он активно выискивал доказательства против теории Элис.
It also sought to place statistical and analytical data at the disposal of various actors, including non governmental organizations (NGOs), researchers, academics and indigenous communities.
Кроме того, изыскивались возможные способы передачи статистической и аналитической информации в распоряжение заинтересованных сторон, включая неправительственные организации (НПО), исследователей, ученых и общины коренных народов.
No dialogue was ever sought.
Не о каком диалоге не было и речи.
They only sought to flee.
Они (говоря это) хотели только бегства (с поля сражения).
Grants and sponsors were sought.
Мы искали гранты и спонсоров.
sought and thought and shared.
on the habbit?
In order to obtain a complete overview, further clarifications had to be sought during the hearings to confirm the accuracy of the Committee's manual recalculation of data.
Для получения полной картины необходимо было в процессе слушаний запросить дополнительные разъяснения с целью подтверждения точности самостоятельно пересчитанных Комитетом данных.
He sought shelter from the rain.
Он искал укрытия от дождя.
Tom sought shelter from the rain.
Том искал укрытие от дождя.
Those who have surrendered sought rectitude
Среди нас есть мусульмане и несправедливые грешники, которые уклонились от прямого пути. Мусульмане пошли путем истины, ведущим к Раю и блаженству.
Those who have surrendered sought rectitude
Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем.
Those who have surrendered sought rectitude
Кто принял ислам, те встали на путь истины, проявив усердие в избрании его.
Those who have surrendered sought rectitude
Те, кто предался Аллаху , встали на прямой путь.
Those who have surrendered sought rectitude
И те, которые предАлись, Идут по верному пути .
A new consensus is being sought.
Нужен новый консенсус.
Complementarities therefore needed to be sought.
Поэтому следует обеспечить взаимодополняемость.
Experienced drivers sought for dangerous work.
Можно хорошо заработать и уехать. Лучше сразу погибнуть, чем тут гнить! Нужны опытные водители для опасной работы.
Your men sought out the quarrel.
Ваши люди умышленно завязали драку.
47. Further explanations were sought regarding the data given in tables 1 and 2 of the report and their relationship to the Government measures it was felt that they were contradictory to the data given in table 18 of the report.
47. Была высказана просьба дать дополнительные разъяснения относительно данных, приведенных в таблицах 1 и 2 доклада, и относительно их связи с мерами правительства было высказано мнение о том, что эти данные противоречат показателям, приведенным в таблице 18 доклада.
Indicators, data collection, data disaggregation
Показатели, сбор данных, дезагрегирование данных
11995 data 2 1996 data
2 данные 1996 года
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные.
Spatial data mining Spatial data mining is the application of data mining methods to spatial data.
Задачи, решаемые методами Data Mining, принято разделять на описательные () и предсказательные ().
The same balance is being sought between the right of citizens to data privacy and government demands for access to personal information to fight crime, terrorism, and so on.
Такое же равновесие нужно найти между правом граждан на конфиденциальность сведений и требованиями правительства предоставить доступ к личной информации для борьбы с преступностью, терроризмом и так далее.
Environmental Data Compendium (national emissions data)
Сборник данных по окружающей среде (национальные данные о выбросах)
Raw data now! Raw data now!
Исходные данные прямо сейчас.
Data processing agents Data entry agents
Специалистов по обработке данных Специалистов по вводу данных
Charges could be filed and justice sought.
Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости.
The region s smaller states sought American support.
Меньшие государства региона начали искать поддержку у Америки.
But he never sought such a role.
Но он никогда не пытался взять на себя эту роль.

 

Related searches : Has Sought - Was Sought - Sought Refuge - Degree Sought - We Sought - Sought Advice - Sought From - Sought Help - Benefit Sought - Were Sought - Actively Sought - Sought Support - Sought Power