Translation of "data sought" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Further, many Governments sought to collect data that were essentially not retrievable. | Кроме этого, некоторые правительства стремились собрать данные, получить которые было практически невозможно. |
Clarification was sought on the discrepancies between national data sources and those used by UNICEF. | Делегации попросили дать разъяснения в отношении расхождений между данными из национальных источников и данными, используемыми ЮНИСЕФ. |
Further funding would be sought for the establishment of an integrated platform for data management. | Департамент также разрабатывает в рамках системы Галилео модуль для управления запасами запчастей и прогнозирования потребностей. |
Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the methodologies used and the data presented. | 19. Секретариату было предложено представить пояснения относительно использованных методологий и представленных данных, и он ответил на эти вопросы. |
The Data Protection Act sought to protect an individual's right to privacy in the context of advanced techniques of data collection, processing and storage. | Цель Закона о защите данных состоит в том, чтобы защитить права граждан на неприкосновенность частной жизни в контексте внедрения новых способов сбора, обработки и хранения данных. |
7. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding the methodologies used and the data presented. | 7. Секретариату было предложено представить пояснения относительно использованных методологий и представленных данных, и он ответил на эти вопросы. |
In particular, it sought a statement that the Commission was fully satisfied with the newly provided data. | В частности, он старался получить заявление о том, что Комиссия полностью удовлетворена новыми полученными данными. |
Clarification was sought and received from the Committee Secretariat regarding the methodologies used and the data presented. | 19. Секретариату Комитета было предложено дать пояснения относительно использованных методологий и представленных данных, что им и было сделано. |
The International Charter Space and Major Disasters sought to provide a unified system of space data acquisition and delivery. | Международной хартией по космосу и крупным катастрофам предусматривается создание единой системы получения и распространения космических данных. |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
They sought Tom's help. | Они обратились к Тому за помощью. |
They sought Our judgement. | Неверующие просили Аллаха поскорее рассудить между Его возлюбленными рабами и Его врагами, и тогда их постигало наказание, которое они торопили. А если бы они не делали этого, то Ведающий и Терпеливый Аллах не стал бы подвергать ослушников скорому возмездию. |
They sought Our judgement. | Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов. |
They sought Our judgement. | Посланники попросили даровать им победу. |
Complaint and relief sought | Жалоба и искомое удовлетворение |
He actively sought disconfirmation. | Он активно выискивал доказательства против теории Элис. |
It also sought to place statistical and analytical data at the disposal of various actors, including non governmental organizations (NGOs), researchers, academics and indigenous communities. | Кроме того, изыскивались возможные способы передачи статистической и аналитической информации в распоряжение заинтересованных сторон, включая неправительственные организации (НПО), исследователей, ученых и общины коренных народов. |
No dialogue was ever sought. | Не о каком диалоге не было и речи. |
They only sought to flee. | Они (говоря это) хотели только бегства (с поля сражения). |
Grants and sponsors were sought. | Мы искали гранты и спонсоров. |
sought and thought and shared. | on the habbit? |
In order to obtain a complete overview, further clarifications had to be sought during the hearings to confirm the accuracy of the Committee's manual recalculation of data. | Для получения полной картины необходимо было в процессе слушаний запросить дополнительные разъяснения с целью подтверждения точности самостоятельно пересчитанных Комитетом данных. |
He sought shelter from the rain. | Он искал укрытия от дождя. |
Tom sought shelter from the rain. | Том искал укрытие от дождя. |
Those who have surrendered sought rectitude | Среди нас есть мусульмане и несправедливые грешники, которые уклонились от прямого пути. Мусульмане пошли путем истины, ведущим к Раю и блаженству. |
Those who have surrendered sought rectitude | Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем. |
Those who have surrendered sought rectitude | Кто принял ислам, те встали на путь истины, проявив усердие в избрании его. |
Those who have surrendered sought rectitude | Те, кто предался Аллаху , встали на прямой путь. |
Those who have surrendered sought rectitude | И те, которые предАлись, Идут по верному пути . |
A new consensus is being sought. | Нужен новый консенсус. |
Complementarities therefore needed to be sought. | Поэтому следует обеспечить взаимодополняемость. |
Experienced drivers sought for dangerous work. | Можно хорошо заработать и уехать. Лучше сразу погибнуть, чем тут гнить! Нужны опытные водители для опасной работы. |
Your men sought out the quarrel. | Ваши люди умышленно завязали драку. |
47. Further explanations were sought regarding the data given in tables 1 and 2 of the report and their relationship to the Government measures it was felt that they were contradictory to the data given in table 18 of the report. | 47. Была высказана просьба дать дополнительные разъяснения относительно данных, приведенных в таблицах 1 и 2 доклада, и относительно их связи с мерами правительства было высказано мнение о том, что эти данные противоречат показателям, приведенным в таблице 18 доклада. |
Indicators, data collection, data disaggregation | Показатели, сбор данных, дезагрегирование данных |
11995 data 2 1996 data | 2 данные 1996 года |
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. | Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. |
Spatial data mining Spatial data mining is the application of data mining methods to spatial data. | Задачи, решаемые методами Data Mining, принято разделять на описательные () и предсказательные (). |
The same balance is being sought between the right of citizens to data privacy and government demands for access to personal information to fight crime, terrorism, and so on. | Такое же равновесие нужно найти между правом граждан на конфиденциальность сведений и требованиями правительства предоставить доступ к личной информации для борьбы с преступностью, терроризмом и так далее. |
Environmental Data Compendium (national emissions data) | Сборник данных по окружающей среде (национальные данные о выбросах) |
Raw data now! Raw data now! | Исходные данные прямо сейчас. |
Data processing agents Data entry agents | Специалистов по обработке данных Специалистов по вводу данных |
Charges could be filed and justice sought. | Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости. |
The region s smaller states sought American support. | Меньшие государства региона начали искать поддержку у Америки. |
But he never sought such a role. | Но он никогда не пытался взять на себя эту роль. |
Related searches : Has Sought - Was Sought - Sought Refuge - Degree Sought - We Sought - Sought Advice - Sought From - Sought Help - Benefit Sought - Were Sought - Actively Sought - Sought Support - Sought Power