Translation of "days on" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Want to know the on days and off' days? | Ну если тебе так хочется, я скажу,как у нас бывает. |
Make it on the bad days. Make it on the good days too. | В хорошие дни, и в дурные дни. |
on board days allowance | Количество человеко дней |
d 6 weeks based on 7 days plus travel days. | d 6 недель по 7 дней плюс время в пути. |
On average, snow falls on eleven days per year, with three days receiving or more. | Снег выпадает в среднем одиннадцать дней в году, три дня из них более 60 мм. |
It went on for days. | Это продолжалось много дней. |
Yeah, on my good days. | Ну да, когда получается . |
Unplanned Rendezvous On Rainy Days | Неназначенные встречи только в дождливые дни |
Five days on a boat. | Пять дней на корабле. |
It rains on average 300 days a year, and winds exceeding occur on 100 days a year. | Более 100 дней в году среднедневная скорость ветра превышает 100 км ч. |
25 days on a motorcycle, alone! | 25 дней на мотоцикле, один!! |
It rained five days on end. | Пять дней подряд шёл дождь. |
It rained three days on end. | Три дня без перерыва лил дождь. |
It rained three days on end. | Дождь шёл три дня подряд. |
After 9 days, on the 10th, | Через 9 дней, на 10 й, |
This went on for four days. | Это продолжалось 4 дня! |
It's just days on the site. | Это дни на сайте. |
We planned on two days here. | Мы решили, что два дня будем стоять, значит, будем. |
On business. A couple of days. | У меня дела, это на несколько дней |
On the 25th, in 15 days. | 25, через 15 дней. |
Cost estimates were based on 52,285 person days, while actual person days totalled 53,575 days, resulting in additional mission subsistence allowance payment for 1,290 days. | В смету расходов было заложено 52 285 человеко дней, тогда как их фактическое количество составило 53 575 человеко дней, в связи с чем пришлось выплатить дополнительные суточные для участников миссии за 1290 человеко дней. |
In June, the index dropped more than 1 on four days, and gained more than 1 on two days. | В июне индекс упал больше чем на 1 за четыре дня и вырос больше чем на 1 в два дня. |
JA Even on the coldest winter days. | Д.А. Даже сильные холода не останавливают людей, |
'How can she come on week days? | Когда же ходить по будням? |
This work went on for several days. | Эта работа продолжалась несколько дней. |
It rained for several days on end. | Дождь шел несколько дней подряд. |
It rained for three days on end. | Дождь шёл три дня подряд. |
It rained for three days on end. | Дождь шел три дня без перерыва. |
Surprisingly, he swims even on cold days. | Удивительно, но он плавает даже в холодные дни. |
I am putting on weight these days. | Последнее время я набираю вес. |
And remember Allah on the days numbered. | И поминайте Аллаха в дни исчисленные. |
And remember Allah on the days numbered. | Поминайте Аллаха в считанные дни (в течение трех дней в долине Мина). |
And remember Allah on the days numbered. | И воздавайте хвалу Аллаху в дни указанные, Указанные дни для искреннего поминания Аллаха со словами Аллах акбар! (Аллах велик!) 11 го, 12 го, 13 го числа месяца зу ль хиджжа в конце паломничества. |
And remember Allah on the days numbered. | Поминайте Аллаха в установленные дни. |
And remember Allah on the days numbered. | Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. |
And remember Allah on the days numbered. | Вспоминайте Бога в определённые числом дни. |
c 6 weeks based on 7 days. | с 6 недель по 7 дней. |
f 2.5 weeks based on 7 days. | f 2,5 недели по 7 дней. |
hospitalization depending on anaesthetic, 2 5 days | Продолжительность госпитализации в соответствии с анестезией, 2 5 дней |
Jobs ain't growing on bushes these days. | В наши дни работенку найти непросто. |
He'll catch on in a couple days. | Он догонит его через пару дней. |
We spent 11 days on a raft. | Мы провели 11 дней на плоту. |
Now, give us 60 days on this. | Дайте нам два месяца. |
Come on, Dugan. It's been five days | ƒа ладно, ƒуган. ѕрошло п ть дней... |
Seven days and seven nights on watch. | Семь дней и ночей он на вахте. |
Related searches : On Sunny Days - On School Days - On Rainy Days - Days On Stock - On Such Days - On Subsequent Days - On Some Days - On Other Days - Days On End - On Those Days - On Both Days - On Most Days - On Working Days - On Alternate Days