Translation of "decision body" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Body - translation : Decision - translation : Decision body - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Draft Decision for the Executive Body | Проект решения Исполнительного органа |
Draft Decision for the EMEP Steering Body | Проект решения Руководящего органа ЕМЕП |
Follow up to Executive Body decision 2004 12 | Выполнение решения 2004 12 Исполнительного органа |
how the decision making body should be structured. | какой должна быть структура принимающего решения органа. |
A draft decision for the Executive Body is also appended. | Проект решения Исполнительного органа также прилагается. |
Gridded data reported according to Executive Body decision 2002 10, para. | решение 2002 10, пункт B 2 a) Исполнительного органа. |
My body my decision sigh at a protest against new abortion law. | Плакат Моё тело моё решение на протесте против нового закона об абортах. |
(Informatics Committee) the Body ofPresidium Presidium decision the CSO management the President | _BAR_ прочие организационные единицы и (или) специалисты рекомендации решения комитеты советы (комитет по информатике) решение секретариат руководство ЦСУ председатель |
The Governing Council of the ECB is its supreme decision making body. | Совет ЕЦБ является его главным управляющим органом. |
There is a the sort of a decision making body or I guess the policy making body of the, the Catholic | С точки зрения Католической Церкви аборт определенно является актом, который карается отлучением от церкви, и поэтому эти вакцины не должны использоваться. Интересно, что Католическая Церковь приняла определенное решение в этом отношении. В Католической |
The decision making body is the general assembly which is convened twice a year. | Органом, принимающим решения, является всеобщая Ассамблея, которая собирается дважды в год. |
By decision of the Executive Body, the Working Group on Effects and the EMEP Steering Body adopt their reports at their next session. | По решению Исполнительного органа Рабочая группа по воздействию и Руководящий орган ЕМЕП принимают свои доклады на своих следующих сессиях. |
If a judicial review is accepted, the Federal Court sends the file back to the body which took the original decision or to another body for reconsideration with a view to reaching a fresh decision. | Государства участники, которые сделали только заявление, предусмотренное |
Unfortunately, the Forum is not yet an official body and has no decision making power. | К сожалению, данный форум не является пока официальным органом и не имеет права принимать решения. |
Part of the debate on that commission involves the question of whether it is going to be an advisory body or a decision making body. | Часть дискуссии по этой комиссии будет касаться вопроса о том, будет ли она консультативным органом и органом, принимающим решения. |
6. Decides that the Governing Council shall be the intergovernmental decision making body for the Programme | 6. постановляет, что Совет управляющих будет являться межправительственным директивным органом для Программы |
It is a consultative technical body with no decision making authority on behalf of participating entities. | Эта группа является консультативным техническим органом и не имеет полномочий принимать решения от имени участвующих организаций. |
Recommends that the Executive Body consider adopting the draft decision referred to in paragraph 6 above. | рекомендует Исполнительному органу рассмотреть вопрос о принятии проекта решения, о котором говорится выше в пункте 6. |
Financing arrangement was also determined by which body had taken the decision to establish the Tribunal. | Процедура финансирования определяется также тем, какой орган принял решение создать Трибунал. |
Ms. Shin asked whether women were on the decision making body that determined the food distribution policy. | Г жа Шин задает вопрос, представлены ли женщины в органе, определяющем политику в области распределения продовольствия. |
Mr. Ando asked if any independent body reviewed a prosecutor's decision not to prosecute a sexual crime. | Г н Андо спрашивает, рассматривает ли какой либо независимый орган решение обвинителя не осуществлять преследование за половое преступление. |
After 10 days, I made the decision to return to my body, and the internal bleeding stopped. | Через 10 дней я решила вернуться в своё тело, и внутреннее кровотечение прекратилось. |
A former member of the Politburo Standing Committee, the CCP s top decision making body, Zhou was considered untouchable. | Как бывший член Постоянного комитета Политбюро, высшего руководящего органа КПК, он считался неприкосновенным. |
Programme centres are also funded through the Convention's Trust Fund under Decision 2002 1 of the Executive Body. | Программные центры также финансируются через Целевой фонд Конвенции в соответствии с решением 2002 1 Исполнительного органа. |
Specifically, we must support more transparent decision making and make the Security Council a much more representative body. | Конкретно говоря, мы должны поддерживать более транспарентное принятие решений, и сделать Совет Безопасности более представительным органом. |
Thus, the land use planning body will need to adopt a decision only on the basis of such comments. | Таким образом, органу, отвечающему за планирование использования земельных ресурсов, необходимо будет принимать решение только на основе таких замечаний. |
There is a decision making body the Premises Management Committee (PMC) comprising the four main agencies, which meets monthly. | Существует директивный орган Комитет по эксплуатации помещений (КЭП), в состав которого входят представители четырех основных учреждений и который проводит заседания ежемесячно. |
Forty five years ago today, this body took the historic decision of adopting the Universal Declaration of Human Rights. | Сегодня исполняется сорок пять лет со дня исторического принятия этим органом Всеобщей декларации прав человека. |
The secretariat presented a draft decision on emission data reporting under the Protocol on Heavy Metals, the Protocol on POPs and the Gothenburg Protocol (EB.AIR GE.1 2005 8, annex I) for consideration by the Steering Body and a draft decision for the Steering Body to forward to the Executive Body (EB.AIR GE.1 2005 8, annex II). | b) выразил признательность МСЦ З, МСЦ В, КХЦ, ЦРМКО и Целевой группе за прогресс, достигнутый в их работе по прогнозам и кадастрам выбросов, а также ЕАОС и его Тематическому центру по воздушной среде и изменению климата за их сотрудничество |
(4) The insert name of administrative body shall within 30 days issue a written decision concerning the complaint, stating the reasons for the decision and the remedies granted, if any. | 4) Включить наименование административного органа в течение 30 дней выносит письменное решение по этой жалобе с обоснованием причин данного решения и указанием предоставленных средств правовой защиты, если таковые предоставляются. |
(4) The insert name of administrative body shall within 30 days issue a written decision concerning the complaint, stating the reasons for the decision and the remedies granted, if any. | 4) Указать наименование административного органа в течение 30 дней выносит письменное решение по этой жалобе с обоснованием причин данного решения и указанием предоставленных средств правовой защиты, если таковые предоставляются. |
I am delighted to see more youth representatives here at the United Nations highest decision making body than ever before. | Я очень рад видеть здесь, в высшем директивном органе Организации Объединенных Наций, больше представителей молодежи, чем когда бы то ни было. |
It was anticipated that the Steering Body's decision would be endorsed by the Executive Body at its twenty third session. | Была выражена надежда на то, что решение Руководящего органа будет утверждено Исполнительным органом на его двадцать третьей сессии. |
As a result of its transverse advisory status, the Safety Platform is not a body with binding decision making authority. | Платформа безопасности это орган с многопрофильным консультативным статусом, который не имеет полномочий на принятие решений, обладающих обязательной силой. |
The Sociale Verzekeringsbank, the body responsible for implementing the Act, then appealed this decision to the Central Board of Appeal. | Затем Sociale Verzekeringsbank, являющийся органом, ответственным за выполнение Закона, обжаловал это решение в Центральный апелляционный совет. |
The applicant has the right to appeal against the decision by which the body had refused the request, as well as against the order by which the body had dismissed the request. | Податель просьбы имеет право обжаловать решение, в котором соответствующий орган отказывается удовлетворить его просьбу, а также распоряжение органа об отклонении его просьбы. |
Furthermore, on the recommendation of the EMEP Steering Body, the Executive Body, at its twentieth session, adopted Decision 2002 10 on Emission Data Reporting under the Convention and the Protocols in Force. | Кроме того, по рекомендации Руководящего органа ЕМЕП Исполнительный орган на своей двадцатой сессии принял решение 2002 10 в отношении представления данных о выбросах в соответствии с Конвенцией и вступившими в силу протоколами. |
It's about your body. Your body. | Постоянно думай о своем теле. |
It states that Africa's goal is to be fully represented in all decision making bodies of the United Nations, particularly in the Security Council, which is the principal decision making body. | В ней ясно заявлено, что цель Африки состоит в обеспечении полной представленности во всех органах Организации Объединенных Наций, принимающих решения, прежде всего в Совете Безопасности, который является главным органом в процессе принятия решений. |
By a consensus decision at an annual session By delegation of the decision to the Bureau of the body concerned By any other inter sessional approval mechanism that has been established | путем применения любого другого созданного межсессионного механизма утверждения решений. |
Youth representatives have the unique potential to bring voices from the ground to the highest decision making body in the world. | Представители молодежи обладают редкой возможностью донести голоса масс до этого высшего международного директивного органа. |
His delegation wondered how the United Nations could be party to negotiations which contradicted a decision of its own legal body. | Делегация Судана спрашивает, каким образом Организация Объединенных Наций может участвовать в переговорах, которые противоречат решению ее собственного юридического органа. |
It was generally held that the conference of the parties should be the only decision making body for implementing the convention. | По общему мнению, конференция участников должна стать единственным директивным органом по осуществлению конвенции. |
The conference of the parties would be the decision making body, while the secretariat apos s responsibilities would be purely administrative. | Конференция участников будет директивным органом, а секретариату будут поручены чисто административные функции. |
Body | Тело Headers included into this header |
Related searches : Decision Making Body - Recent Decision - Ultimate Decision - Buying Decision - Decision Basis - Legal Decision - Wise Decision - Approval Decision - Decision Management - Bold Decision - Procurement Decision - Poor Decision