Translation of "decision over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The decision impacts over 25 million Mozambicans.
Решение затрагивает 25 млн мозамбикцев.
We agonized over the decision for two months.
Мы мучительно пытались решиться два месяца.
He won the technical decision over Sandy Brown.
Он выиграл техническим нокаутом у Санди Брауна.
What has that decision wrought over the last decade?
Что принесло данное решение за последнее десятилетие?
So, you've made a decision after thinking it over?
Так, после раздумий над этим ты приняла решение?
Please think it over and let me know your decision.
Пожалуйста, обдумайте это и сообщите мне о Вашем решении.
Just five countries hold sway over a decision that affects us all.
Всего пять стран имеют власть над решением, которое влияет на нас всех.
He won the technical decision over Sandy Brown by claiming a foul.
Он выиграл техническим нокаутом у Санди Брауна на грани фола.
His mind went rapidly over all the arguments in favour of his decision.
Он быстро в уме своем повторял себе все доводы в пользу своего решения.
In 2005 they scored an influential court decision over this two second sample.
В 2005 году они добились решения в свою пользу по иску из за этого двухсекундного сэмпла.
No foreign government will gain a veto over any aspect of our internal decision making.
Ни одно зарубежное правительство не получит контроля над нашими внутренними процессами принятия решений.
Europe s bizarre decision making structure has allowed domestic German politics to prevail over all other considerations.
Причудливый механизм принятия решений в Европе позволил внутриполитическим интересам Германии доминировать над всеми остальными интересами.
'I must think it over, come to a decision, and throw it off,' he said aloud.
Я должен обдумать, решить и отбросить, проговорил он вслух.
Page retained the USBA belt with a unanimous decision over Jimmy Young on May 2, 1982.
В мае 1982 года встретился с бывшим претендентом на титул чемпиона мира Джимми Янгом.
Over the following days, Charlotte made the decision to lay the flower where it had fallen .
В последующие дни Шарлотта приняла решение оставить цветок там же, где он упал .
A motion requiring that no decision be taken on a proposal shall have priority over that proposal.
Любое процедурное предложение, содержащее требование о том, чтобы по какому либо предложению не принимались решения, ставится на голосование до того, как будет проведено голосование по рассматриваемому предложению.
We have debated this issue for well over a decade, but have not yet reached a decision.
Мы обсуждаем этот вопрос уже более десяти лет, но все еще не пришли к решению.
The decision of the court on setting up an inspection over the correspondence is sent to heads of post and telegraph offices for whom the decision is compulsory.
Постановление суда о контроле корреспонденции направляется начальнику соответствующего учреждения связи, для которого оно является обязательным.
In the opening round of Pride's 2003 Middleweight Grand Prix, Jackson won a split decision over Murilo Bustamante.
В первом туре Pride s 2003 Middleweight Grand Prix, Джексон победил Murilo Bustamante раздельным решением судей.
That decision was reversed hours later when the building's owner proposed to dismantle the building over several weeks.
Несколько часов спустя это решение было отменено после того как владелец здания предложил постепенно его демонтировать.
'A decision, some decision, Alexis Alexandrovich!
Решения, какого нибудь решения, Алексей Александрович.
Decision
РешениеStencils
DECISION
РЕШЕНИЕ,
But it has also raised questions about the Council apos s composition and apprehension over its decision making process.
Вместе с тем поставлен вопрос относительно состава Совета и выражено недовольство процессом принятия решений.
I made that decision and as soon as I made it, an incredible feeling of peace came over me.
Она продолжала Как только я приняла его, меня охватило невероятное спокойствие.
Whatever the politics, today's decision was a victory for people all over this country whose lives will be more secure because of this law and the Supreme Court's decision to uphold it.
Какой бы не была политика, сегодняшное решение была победа для людей по всей стране которые будут жить более безопасно из за решение Верховного Суда.
(For the text of the decision, see decision  .
главу  , решение ).
(decision 47 464) Subject to a decision by
(решение 47 464) В случае принятия решения
Following a decision by the Israeli authorities, this population is expected to increase by 15,000 over the next three years.
В соответствии с решением, принятым израильскими властями, в ближайшие три года численность проживающего там населения, как предполагается, увеличится на 15 000 человек.
The decision to vote means a decision for history.
Решение вынести этот вопрос на голосование  это поистине историческое решение.
Review decision
Решение по итогам пересмотра
Draft decision
Проект решения
Draft decision
Проект решения
Decision 4.
Решение 4.
Decision 1
Решение 1
SDL Decision
РешениеStencils
decision making
для принятия решений в условиях рынка
DECISION 1
РЕШЕНИЕ 1
DECISION 2
РЕШЕНИЕ 2
DECISION 3
РЕШЕНИЕ 3
DECISION 4
РЕШЕНИЕ 4
DECISION 5
РЕШЕНИЕ 5
DECISION 6
РЕШЕНИЕ 6
DECISION 7
РЕШЕНИЕ 7
DECISION 8
РЕШЕНИЕ 8

 

Related searches : Decision Making Over - Over Over - Over And Over - Recent Decision - Ultimate Decision - Buying Decision - Decision Basis - Legal Decision - Wise Decision - Approval Decision - Decision Management - Bold Decision