Translation of "declarations of dividends" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dividends Reinvested
реинвестированный доход
MY dividends.
Моих облигаций.
Dividends Paid Out
выплаченные дивиденды
OUR dividends. OURS!
Наших облигаций.
declarations of principles
Объединенных Наций о декларациях принципов
You mean, 'our dividends.'
Ты имеешь в виду наших облигаций .
g Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
g Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера).
i Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
i Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера).
n Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
n Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера).
r Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
r Заявления и оговорки (за исключением заявлений территориального характера и некоторых других оговорок и заявлений политического характера).
D. Transferring part of the peace dividends
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов
Declarations
Путь вывода
Declarations
Объявление
I was collecting my dividends.
Я ходила получать доход с моих облигаций.
Interpretative declarations
Заявления в отношении толкования
A. DECLARATIONS
А. ЗАЯВЛЕНИЯ
Procedure and effects of declarations
Процедура и последствия заявлений
Article 20 (application of declarations)
Статья 20 (применение заявлений)Article 20 (application of declarations)
From Carbon Insolvency to Climate Dividends
От несостоятельности углерода к климатическим квотам
Their resilience has paid peace dividends.
Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира.
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27
Declarations on the scope of application
Заявления о сфере применения
The Knower of secrets and declarations.
И (только) Ему (одному) принадлежит власть в тот день, (когда) будет дунуто в трубу (на воскрешение творений) Знающий (все) сокровенное и явное.
The Knower of secrets and declarations.
Он ничего не говорит понапрасну и ради забавы. Ему одному будет принадлежать власть в День воскресения.
The Knower of secrets and declarations.
Аллах Един. Он знает тайное и явное.
DECLARATIONS OF PRINCIPLES . 56 80 29
ПРИНЦИПОВ . 56 80 30
declarations of principles . 76 80 38
Объединенных Наций о декларациях принципов . 76 80 42
D. DECLARATIONS . 36
D. ЗАЯВЛЕНИЯ
Some of that money will be paid out in dividends.
Часть этих денег будет выплачена в дивидендах.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США.
They view peace through its tangible dividends.
Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов.
In addition, the GSTP could yield concrete dividends.
Кроме того, конкретные выгоды может принести ГСТП.
That's the way I get all the dividends.
Вот так и развлекаюсь.
Declarations on the scope of application (continued)
Заявления о сфере применения (продол жение)
Article 21 Procedure and effects of declarations
Статья 21 Процедура и последствия заявлений
II.TEXTS OF DECLARATIONS, RESERVATIONS, WITHDRAWALS AND OBJECTIONS
ТЕКСТЫ ЗАЯВЛЕНИЙ, ОГОВОРОК, СНЯТИЙ И ВОЗРАЖЕНИЙ
We don't have declarations of war anymore.
У нас нет призыва в армию. Мы больше не объявляем войну.
Declarations by States parties
ПРОЦЕДУРА РАССМОТРЕНИЯ СООБЩЕНИЙ, ПОЛУЧАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 21 КОНВЕНЦИИ
Declarations made upon approval
Заявления, сделанные при утверждении
Declarations made upon acceptance
Заявления, сделанные при принятии
A. Declarations and reservations
А. Заявления и оговорки
2. Declarations and confirmations of declarations are to be in writing and to be formally notified to the depositary.
2. Заявления и подтверждения заявлений должны делаться в письменной форме и официально сообщаться депозитарию.
On the contrary, it has consistently yielded high dividends.
Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды.
Article 19 Declarations on the scope of application
Статья 19 Заявления о сфере применения
Declarations and reservation made by the Government of
Заявления и оговорка, сделанные правительством Республики Индии

 

Related searches : Declarations Of Trust - Declarations Of Intention - Declarations Of Value - Declarations Of Performance - Declarations Of Bankruptcy - Declarations Of Conformity - Declarations Of Intent - Declarations Of Interest - Declarations Of Love - Declarations Of Incorporation - Declarations Page - Irresponsible Declarations - Required Declarations - Accept Declarations