Translation of "deemed a violation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A violation of the Convention was deemed to be a violation of the law of the Kingdom, and legal assistance was guaranteed to all. | Нарушение Конвенции считается нарушением законодательства Королевства, и всем лицам гарантируется правовая помощь. |
That's a violation. | Это посягательство. |
An interim injunction enabled the judge to order any measure which he deemed necessary to prevent a serious violation of fundamental freedoms, including the right to asylum. | Временное запрещение позволяет судье принять постановление о любой мере, которая, по его усмотрению, требуется для предотвращения серьезного нарушения основных свобод, включая права на убежище. |
The Committee, however, deemed this requirement to be reasonable and objective and found that the facts before it did not reveal a violation of article 26 of the Covenant. | Комитет, однако, счел это требование обоснованным и объективным и пришел к выводу о том, что сообщенные ему факты не указывают на нарушение статьи 26 Пакта. |
Attempted violation and participation in a violation are also punishable by law. | Покушение на совершение такого нарушения и соучастие в нем также являются наказуемыми. |
And it's a copyright violation. | Это нарушение авторского права. |
A one year perspective is now deemed sufficient. | Перспектива на один год сейчас считается достаточной. |
Extreme poverty is a violation of human dignity and frequently represents a violation of human rights. | Крайняя нищета является унижением человеческого достоинства, а нередко и нарушением прав человека. |
Please help is a benign violation. | Пожалуйста, помогите безвредное нарушение. |
Is this a human rights violation? | Это нарушение прав человека? |
Your grandfather has a parking violation. | Твой дед нарушил правила парковки. |
Deemed date of death | С. Предполагаемая дата смерти |
It was deemed impossible. | Это было невозможно. |
A headlamp shall be deemed to be a standard headlamp if | 3.9.5 Эталонной считается фара |
It is a violation to EVERYONE's rights. | Это нарушение НАШИХ прав. |
This is a violation of the law. | Это является нарушением закона. |
(a) Deaths resulting from the violation of | а) Убийства как следствие нарушения юри |
The mission was deemed successful. | Миссия была признана успешной. |
Weapons Which May Be Deemed | видов обычного оружия, которые |
Such a move would be deemed premature by numerous critics. | Многие критики сочли бы такой ход преждевременным. |
Marriage is a type of human rights violation. | Брак является одной из форм нарушения прав человека. |
Violation of this section is a criminal offence. | Нарушение этого положения является уголовным преступлением. |
That is also a violation of the contract. | Это тоже нарушение договора |
Violation of equality. | Нарушение принципа равенства. |
Place of violation | Место нарушения |
In his rant, Zahiragić deemed homosexuality a systemic and contagious disease. | Харис Захирагич заявил, что считает гомосексуализм системной и заразной болезнью. |
A unified command was deemed necessary for an invasion of Japan. | Вторжение в Японию, однако, требовало единого командования. |
These are deemed to be irregular. | Вера в возрождение к грядущей жизни. |
Some parts were still deemed infernal | Некоторые части архипелага всё еще считали адом на Земле. |
A. The question of a possible violation of article 21 | A. Вопрос о возможном нарушении статьи 21 |
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals? | Скажи Разве сравнится слепой и зрячий, или сравнятся разве мрак и свет? |
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? Or can light and darkness be deemed equals? | Скажи Ужель сравни слепой и зрячий Иль можно Мрак ко Свету приравнять? |
All types of discrimination constitute a violation of the dignity of the person and a serious violation of his or her human rights. | Любая дискриминация представляет собой оскорбление достоинства личности и серьезное нарушение его прав человека. |
Your grandfather has a parking violation. It's way overdue. | Твой дед нарушил правила парковки. И просрочка огромная. |
Poverty should be recognized as a human rights violation. | Следует признать, что нищета является одним из нарушений прав человека. |
She therefore believed that a violation did take place. | Поэтому она считает, что нарушение имело место. |
Its extraterritorial nature is a violation of international law. | Его экстерриториальный характер является нарушением международного права. |
It became a violation when it landed en route. | Он превратился в нарушение, когда вертолет совершил посадку по дороге. |
It's a huge trademark violation, but it's pretty clever. | Но ведь это чертовски умно. |
In my opinion, a finding of a violation of article 17, paragraph 1, should rather be deduced from a finding of violation of article 26. | По моему мнению, вывод о нарушении пункта 1 статьи 17 более логично вытекал бы из вывода о нарушении статьи 26. |
Violation of a commitment not to test would simultaneously constitute a violation of a non proliferation commitment to use nuclear material only for peaceful purposes. | Нарушение обязательства не испытывать ядерное оружие будет одновременно означать нарушение обязательства о нераспространении ядерного оружия и использования его исключительно в мирных целях. |
The displacement of a moving component is deemed to fulfil this requirement. | Считается, что при смещении подвижного элемента это требование соблюдается. |
Would the Committee still have found a violation of article 19 if it had found no violation of article 21? | Усмотрел бы Комитет нарушение статьи 19, если бы он не обнаружил нарушений статьи 21? |
No violation was found. | Факт совершения правонарушения не был установлен. |
JANUARY DECEMBER 1993 Violation | НОЯБРЬ 1993 ГОДА ФЕВРАЛЬ 1994 ГОДА (В ПРОЦЕНТАХ) |
Related searches : Constitutes A Violation - Redress A Violation - Commit A Violation - Constitute A Violation - Remedy A Violation - Detect A Violation - Claim A Violation - Deemed A Success - Deemed A Waiver - Deemed A Threat - Serious Violation - Material Violation - Legal Violation