Translation of "defect in equipment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Defect - translation : Defect in equipment - translation : Equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any defect in the general system or detailed regulations governing the control of receipts and disbursements or of supplies and equipment | iv) недочеты в общей системе или в подробных положениях, определяющих контроль за поступлениями и расходами или за материалами и оборудованием |
Traumatic nasal defect. | Атрофия носовых хрящей. |
We have this gene defect in our mind. | У нас есть этот ген дефекта в сознании. |
Europeans can supply this defect. | Европейцы могут устранить данный дефект. |
Looking beyond any perceivable defect. | Они смотрят дальше внешних несовершенств. |
There must be a defect in the experimental method. | Должно быть, в методике эксперимента есть какой то изъян. |
Remove the defect of my tongue | и развяжи узел (который есть) на моем языке, |
Remove the defect of my tongue | и развяжи узел в моем языке |
Remove the defect of my tongue | Развяжи узел на моем языке, |
Remove the defect of my tongue | и развяжи узел в моём языке, чтобы я мог разъяснить Послание, |
Remove the defect of my tongue | сними оковы с речи моей, |
Remove the defect of my tongue | От уз язык мой разреши, |
Remove the defect of my tongue | Разреши от уз язык мой, |
You alone are free from defect. | Тебе же известно обо всем сущем, и даже мельчайшая крупинка на небесах и на земле не ускользнет от Твоего знания. Ты обладаешь совершенной мудростью, которая распространяется на все творения и повеления. |
It is also somewhat basic defect | Это также несколько основных дефекта |
Soul humbly born this birth defect. | Душа смиренно родился врожденный дефект. |
This defect called a broken heart. | Этот дефект называется разбитым сердцем. |
A quick temper is the only defect in her character. | Вспыльчивость единственная отрицательная черта её характера. |
Where applicable, a yellow warning signal indicating an electrically detected defect within the steering equipment, which is not indicated by the red warning signal. | 5.4.2.1.2 в соответствующих случаях желтого предупреждающего сигнала, указывающего на неисправность в электрической цепи механизма рулевого управления, для обозначения которой не используется красный предупреждающий сигнал |
If he has a defect that prevents consummation of the marriage, provided that she herself has no such defect | Муж имеет физический недостаток, препятствующий вступлению в половые отношения, при условии, что у нее нет такого недостатка |
I don't just mean a logical defect. | Я имею в виду не логический недостаток. |
Ventricular Septal (septal just means wall) Defect. | Дефект межжелудочковой перегородки (перегородка это просто стенка). |
There is such a thing as a defect in a story. | Это недостаток в объяснении. |
Congenital heart defect (CHD) or congenital heart anomaly is a defect in the structure of the heart and great vessels that is present at birth. | Врождённый поро к се рдца (ВПС) дефект в структуре сердца и (или) крупных сосудов, присутствующий с рождения. |
Because of a heart defect, Andersen stopped her player career in 1999. | Аня Андерсен завершила спортивную карьеру в 1999 году из за проблем с сердцем. |
To be perfect she lacked just one defect. | Чтобы достичь совершенства, ей недоставало всего лишь одного недостатка. |
To be perfect she lacked just one defect. | До совершенства ей не хватало лишь одного изъяна. |
Tut!' and I'll apologize and remedy the defect. | Тут! , И я буду приносить извинения и устранить дефект. |
GM told truck owners about the defect in the first half of October. | GM сообщила владельцам пикапов о дефекте в первой половине октября. |
Hypoplasia of the heart is generally a cyanotic heart defect. | Гипоплазия сердца, как правило, синий порок сердца. |
She had a spina bifida defect, a spinal cord abnormality. | У нее была расщелина в позвоночнике, аномалия спинного мозга. |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | (И сделали его) Кораном на арабском языке, без всякой кривизны нет в нем уклонения и неясности , чтобы они остерегались (наказания) Аллаха! |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | Кораном арабским, без всякой кривизны, может быть они побоятся! |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | Мы ниспослали Коран, в котором нет неправды, на арабском языке, чтобы они устрашились. |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | Мы ниспослали Коран на арабском языке на их языке без всякой кривизны. Может быть, они устрашатся своего Господа! |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | Этот Коран на арабском языке, нет в нем кривды. Может быть, они устрашатся Аллаха . |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа страшась, Могли бы уберечься от дурного. |
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous. | На языке арабском, без всяких кривизн, для того, чтобы они были богобоязливы. |
On some of the trucks, the front seats may have a defect in the reclining mechanism. | На некоторых из пикапов передние сиденья могут иметь дефект в механизме наклона спинок. |
Military equipment and related equipment refers to equipment listed in the appendix to the Military Equipment Ordinance (1992 1303) (sect. 2). | Под военной техникой и связанным с ней оборудованием имеется в виду техника, перечисленная в добавлении к Указу о военной технике (1992 1303) (раздел 2). |
I don't just mean a logical defect. I mean a bad explanation. | Я имею в виду не логический недостаток. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение. |
Skittishness or aggression is considered a defect according to UKC breed standards. | Их пугливость или агрессия в соответствии со стандартом UKC считается выбраковкой в породе. |
They replied, Glory be to You. You alone are free from defect. | (Ангелы) сказали Ты (о, Аллах) преславен! |
They replied, Glory be to You. You alone are free from defect. | Ангелы ответили Хвала тебе! |
They replied, Glory be to You. You alone are free from defect. | И молвили они Хвала Тебе, (Владыка)! |
Related searches : Equipment Defect - Defect In Title - Defect In Workmanship - Defect In Design - Defect In Material - Contained In Equipment - Equipment In Service - Equipment In Use - Investment In Equipment - Equipment In Operation - Equipment In Place - Investments In Equipment - Invest In Equipment