Translation of "democracy promotion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Democracy Promotion Reconsidered
Новый взгляд на распространение демократии
D. Promotion of peace and democracy as basic forms
D. Укрепление мира и демократии в качестве основных форм
They took up Kennedy s promotion of democracy in the world.
Они продолжили начатое Кеннеди продвижение демократии в мире.
Both promoted democracy, but both did so in a manner that generated a backlash against democracy promotion.
Оба боролись за демократию, но оба делали это так, что это производило реакцию, обратную установлению демократии.
We also believe that the United Nations Democracy Fund will contribute to the promotion of democracy worldwide.
Мы также считаем, что Фонд демократии Организации Объединенных Наций будет способствовать укреплению демократии во всем мире.
The Europeans should appoint a Commissioner for Democracy and Human Rights Promotion.
Европейцы же должны назначить комиссара по вопросам демократии и защиты прав человека.
There is a difference between assertive promotion of democracy and more gentle support.
Существует разница между напористым продвижением демократии и более мягкой поддержкой.
Theme I Spatial planning as an instrument of sustainable development and promotion of democracy
Тема I Территориально пространственная планировка как инструмент устойчивого развития и укрепления демократии
The promotion of democracy and the enhancement of human rights must be vigorously pursued.
Следует решительно содействовать демократии и укреплению прав человека.
America needs to create a Department of Democracy Promotion headed by a Cabinet level official.
Америка должна создать Департамент по содействию распространению демократии, возглавляемый министром кабинетного уровня.
There is an indissoluble link between respect for human rights and the promotion of democracy.
Существует неразрывная взаимосвязь между уважением прав человека и развитием демократии.
(b) Promotion and protection of all human rights and fundamental freedoms, democracy and popular participation
b) расширение и защита всех прав человека и основных свобод, демократия и участие населения
No country rivals America s promotion of the rule of law, liberal democracy, transparency, and free enterprise.
Ни одна страна не соперничает с американским продвижением верховенства закона, либеральной демократии, прозрачности и свободного предпринимательства.
We in Venezuela have some experience with the promotion of democracy being used as a pretext.
У нас в Венесуэле есть некоторый опыт в этом отношении, когда содействие развитию демократии использовалось в качестве предлога.
The key principles of NEPAD remain African ownership in the promotion of socio economic development, the advancement of democracy, promotion of human rights and good governance.
Основными принципами НЕПАД остается африканская самостоятельность в активизации социально экономического развития, укрепление демократии, содействие обеспечению прав человека и благое управление.
Democracy promotion is better accomplished by soft attraction than hard coercion, and it takes time and patience.
Распространения демократии можно более эффективно достичь путём мягкого привлечения, чем жёсткого принуждения, и на это требуется время и терпение.
Especially in view of the Iraq experience, Putin has won substantial public sympathy by arguing that opposition to Western democracy promotion is resistance not to democracy itself, but to Western intervention against Russian sovereign democracy.
Особенно в свете иракского опыта, Путин завоевал существенную общественную поддержку, заявив, что сопротивление западной политике распространения демократии является не сопротивлением самой демократии, а западному вмешательству в русскую суверенную демократию .
SADC has a common agenda geared towards the promotion and attainment of sustainable development, peace, stability and democracy.
САДК имеет единую повестку дня, нацеленную на поощрение и достижение устойчивого развития, мира, стабильности и демократии.
Reaffirming that the promotion of all human rights, including the right to development, and the elimination of extreme poverty can contribute substantially to the promotion and consolidation of democracy,
вновь подтверждая, что поощрение всех прав человека, включая право на развитие, и искоренение крайней нищеты могут существенно способствовать развитию и упрочению демократии,
CAMBRIDGE President George W. Bush was famous for proclaiming democracy promotion as a central focus of American foreign policy.
Президент Джордж У. Буш прославился тем, что провозгласил продвижение демократии центральной задачей американской внешней политики.
Democracy is more than voting, for it requires large investments in education, institutions, and promotion of non governmental organizations.
Демократия нечто большее, чем голосование, потому что она требует больших вложений в образование, общественные институты и поддержку неправительственных организаций.
Unfortunately, Bush s strategy of democracy promotion has mainly contributed to unease around the world and alienation from Western goals.
К сожалению, стратегия Буша по распространению демократии привела главным образом только к нарастанию беспокойства во всём мире и к неприятию западных целей.
CAMBRIDGE President George W. Bush was famous for proclaiming democracy promotion as a central focus of American foreign policy.
КЕМБРИДЖ. Президент Джордж У. Буш прославился тем, что провозгласил продвижение демократии центральной задачей американской внешней политики.
Democracy promotion in Turkey and Egypt should focus on strengthening civil society and creating robust constitutions that diffuse power.
Продвижение демократии в Турции и Египте должно быть направлено на укрепление гражданского общества и создания надежной конституции, которая распределяет власть.
Cambridge President George W. Bush was famous for proclaiming the promotion of democracy a central focus of American foreign policy.
КЕМБРИДЖ Президент Джордж Буш прославился, провозгласив распространение демократии за основной приоритет внешней политики США.
In the eyes of many critics at home and abroad, the Bush administration s excesses tarnished the idea of democracy promotion.
В глазах многих американских и зарубежных критиков, крайности, в которые впадало правительство Буша, опорочили идею развития демократии.
In the eyes of many critics at home and abroad, the Bush administration s excesses tarnished the idea of democracy promotion.
В глазах многих критиков, дома и за рубежом, перегибы администрации Буша запятнали идею продвижения демократии.
George W. Bush was the most recent idealist proponent of making democracy promotion the main priority for US foreign policy.
Джордж Буш является самым свежим примером приверженцев идеализма , пытаясь сделать продвижение демократии главной целью внешней политики США.
The Security Council must continue to play a decisive role in the promotion of peace, security, human rights and democracy.
Совет Безопасности должен и впредь играть решающую роль в усилиях по содействию миру, безопасности, правам человека и демократии.
In that light, we need to strengthen the role of the United Nations in the promotion of democracy and freedom.
В связи с этим нам необходимо укрепить роль Организации Объединенных Наций в деле развития демократии и свободы.
The only alternative to enhancing and strengthening democracy was its full and efficient linkage to the promotion of human rights.
Единственной сопутствующей мерой укрепления и упрочения демократии является всестороннее и эффективное ее увязывание с поощрением прав человека.
The promotion of democracy and political pluralism and the eradication of apartheid are tangible achievements of countries of the zone.
Содействие демократии и политическому плюрализму и искоренение апартеида являются ощутимыми достижениями стран зоны.
To this day, it has dropped the ball on very straightforward operational issues in Iraq, such as funding democracy promotion efforts.
По сегодняшний день она не может справиться с самыми простыми оперативными вопросами в Ираке, как, например, ф нансирование усилий по установлению демократии.
The protection and promotion of the universal values of the rule of law, human rights and democracy are ends in themselves.
Защита и поощрение универсальных ценностей верховенства права, прав человека и демократии сами по себе уже являются целями.
To Africa, Pope John Paul II was an ally in the promotion of peace, democracy, human rights, social justice and development.
Для Африки папа Иоанн Павел II был союзником в борьбе за мир, демократию, права человека, социальную справедливость и развитие.
The measures taken in favour of the promotion of human rights extended to the recognition of democracy based on political pluralism.
Меры, принятые в интересах защиты прав человека, простирались до признания демократии, основанной на политическом плюрализме.
It is the only hope for world peace and security and for the promotion of democracy, development and global resource management.
Она является единственной надеждой для всеобщего мира и безопасности и для содействия демократии, развитию и разумному использованию глобальных ресурсов.
This may be a natural phenomenon as the emerging pluralistic world society facilitates the promotion of democracy all over the world.
Возможно, это естественное явление по мере того, как плюралистическое мировое сообщество содействует демократии по всему миру.
113. For the biennium 1994 1995, the ILO programme will be guided by three priority objectives, namely, promotion of the advancement of democracy, fight against poverty, and promotion of the protection of working people.
113. В двухгодичный период 1994 1995 годов перед программой МОТ ставятся три главные цели содействие укреплению демократии, борьба с нищетой и содействие социальной защите трудящихся.
To this end, we attribute especial significance to the promotion and development of local administration with full respect for autonomy and democracy.
В этой связи мы особо выделяем укрепление и развитие местных органов власти при полном уважении самостоятельности и демократических принципов деятельности.
3. Spain has supported and will continue to support the economic development of Namibia and the promotion of democracy in that country.
3. Испания оказывала и продолжает оказывать содействие экономическому развитию и становлению демократии в Намибии.
Is it democracy with adjectives, such as managed democracy, illiberal democracy, or electoral democracy?
Демократия ли это с добавлением разных прилагательных, таких как управляемая демократия, нелиберальная демократия или избирательная демократия?
Promotion
Пропаганда добровольчества
Promotion
Продвижение
Promotion
Ч Продвижение

 

Related searches : Parliamentary Democracy - Representative Democracy - Direct Democracy - Local Democracy - Majoritarian Democracy - Transitional Democracy - Vibrant Democracy - Industrial Democracy - Shareholder Democracy - Pluralistic Democracy - National Democracy