Translation of "development capital" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capital - translation : Development - translation : Development capital - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Capital Development Fund, 2004 | Ориентированный на результаты годовой отчет Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций за 2004 год |
United Nations Capital Development Fund . | Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
H. United Nations Capital Development Fund | Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
UNCDF United Nations Capital Development Fund | Управление по вопросам коммуникации |
(b) United Nations Capital Development Fund | b) Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
(b) United Nations Capital Development Fund | b) Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
(b) UNITED NATIONS CAPITAL DEVELOPMENT FUND | b) ФОНД КАПИТАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
B. United Nations Capital Development Fund | В. Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
Item 5 United Nations Capital Development Fund | Пункт 5 |
quot (b) United Nations Capital Development Fund | b) Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
93 32 United Nations Capital Development Fund | 93 32 Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
quot (i) Appropriate development of capital markets, according to level of development | i) надлежащее развитие рынков капитала с учетом уровня развития |
(b) Development of regional capital markets and institutions | b) развитие региональных рынков капитала и учреждений |
Item 94 (b) United Nations Capital Development Fund | Пункт 94b Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций |
Contributions pledged to the United Nations Capital Development | Объявленные взносы в Фонд капитального развития |
Infrastructural improvements and human capital development will be vital. | Решающее значение в этой связи будут иметь совершенствование инфраструктуры и развитие людских ресурсов. |
B. United Nations Capital Development Fund . 90 92 30 | В. Фонд капитального развития Организации Объединенных |
But these capital inflows also seem to discourage institutional development. | Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению. |
Similarly, trade links will be closely associated with development capital. | Кроме того, торговые связи будут тесно связаны с капиталовложениями на цели развития. |
The African Development Bank s capital was increased by 200 , as was the Asian Development Bank s. | Капитал Африканского банка развития был увеличен на 200 , как и капитал Азиатского банка развития. |
However, the buslness as usual TREND development will also require some capital investment. | Однако трендовое развитие также будет требовать не которых капиталовложений. |
America s financial system supports efficient capital allocation, economic development, and job creation. | Финансовая система Америки поддерживает эффективное распределение капитала, экономическое развитие и создание рабочих мест. |
Innovative sources of capital can also contribute to the global development effort. | Нетрадиционные источники капитала также могут способствовать глобальным усилиям в интересах развития. |
It supports the development of the microenterprise and small scale business sector by providing working capital and capital investment loan products. | Оно оказывает содействие развитию микропредприятий и сектора малого бизнеса путем предоставления оборотных средств и средств для капиталовложений. |
Having argued for a restriction of the sustainable development information system to just natural capital and its relation to human development, we return now to defining the types of natural capital. | Изложив аргументы в пользу ограничения системы информации по устойчивому развитию лишь природным капиталом и его связью с развитием человека, теперь мы вернемся к определению видов природного капитала. |
45. In conclusion, with respect to the importance of the capital market in private sector development and in successful privatization, we find that capital market development and privatization are mutually reinforcing. | 45. Что касается значения рынка капитала для развития частного сектора и успешной приватизации, то в заключение можно сказать, что развитие рынка капитала и приватизация являются взаимоукрепляющими процессами. |
39. Development of the capital market should not be an end in itself. | 39. Развитие рынка капитала не должно быть самоцелью. |
Official development financing could play a catalytic role in encouraging such capital flows. | Официальное финансирование в целях развития могло бы играть роль катализатора таких инвестиционных потоков. |
Capital, sir, capital. | Столица, сэр, столица. |
There are a number of development oriented venture capital funds, and there has also been a trend among international and national development finance institutions to set up venture capital funds in developing countries. | Существует ряд ориентированных на развитие фондов акционерного капитала, и среди международных и национальных учреждений по финансированию развития также наблюдается тенденция к созданию фондов акционерного капитала в развивающихся странах. |
(vii) Establishing regional project development facilities to provide seed capital, training and technical assistance | vii) созданию региональных механизмов разработки проектов для предоставления начального капитала, учебной подготовки и технической помощи |
(b) Interactions between the development of SMEs and of capital markets and banking systems | b) взаимосвязь между развитием МСП и рынков капитала и банковских систем |
Before going further with the discussion of natural capital, a word is needed on other forms of capital and their relation to sustainable development. | Прежде чем продолжить анализ природного капитала, необходимо кратко остановиться на других формах капитала и их связи с устойчивым развитием. |
The capital, the capital. | Столица, столица! |
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | Прежде всего, стоит внимательно рассмотреть шесть видов капитальных благ бизнес капитал, инфраструктура, человеческий капитал, интеллектуальный капитал, природный капитал и социальный капитал. |
Regulations should be directed not only to capital market development but also (and simultaneously) to the development of private sector business. | Нормативные положения должны быть направлены не только на развитие рынка капитала, но и (причем одновременно с этим) на развитие предпринимательской деятельности частного сектора. |
2005 5 Options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund | 2005 5 Варианты будущей модели организации деятельности для Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций |
(iii) Ability to save and generate capital investment in relation to requirements for infrastructure development | iii) способность к накоплению и инвестированию с учетом потребностей в развитии инфраструктуры |
12. The development of human capital, i.e., investment in people, is also of basic importance. | 12. Развитие людского капитала, т.е. инвестирование в людские ресурсы, также имеет основополагающее значение. |
The Inter American Development Bank has sponsored events on social capital, ethics and volunteerism for development in Brazil, Chile, Peru and Uruguay. | Межамериканский банк развития организовал проведение мероприятий по социальному капиталу, этике и работе на добровольных началах в целях развития в Бразилии, Перу, Уругвае и Чили. |
46. A suitable regulatory, legal and supervisory environment is a crucial element in effective private sector development, macroeconomic structural programmes, development of entrepreneurship and effective capital market development. | 46. Подходящая нормативно правовая и административная среда является одним из решающих элементов эффективного развития частного сектора, макроэкономических программ структурной перестройки, развития предпринимательства и эффективного развития рынка капитала. |
X. Capital expenditures XI. Capital expenditures | Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы |
Lack of capital and technological capacities hinder the development of adequate commercial energy supplies, with consequent deleterious effects on economic and social development. | Нехватка финансовых средств или технических мощностей не позволяет вырабатывать достаточно энергии для хозяйственных нужд, что отрицательно сказывается на социально экономическом развитии. |
At first, the solution for Africa s under development seemed obvious. Africa needed capital, but lacked savings. | Вначале решение для слаборазвитой Африки казалось очевидным. |
Development of capital markets needs to be supported through a series of reforms at various levels. | Необходимо поддерживать развитие рынков капитала в рамках комплекса реформ на различных уровнях. |
Related searches : Capital Development Costs - Capital Development Authority - Human Capital Development - Capital Market Development - Capital Development Fund - Social Capital Development - Capital Invested - National Capital - Proprietary Capital - Capital Payment - Required Capital