Translation of "distant future" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The distant future....
Далечна иднина...
This is not the very distant future.
Это не очень отдалённое будущее.
Political union may remain possible in the distant future.
В отдаленном будущем политический союз по прежнему возможен.
I think we'll get there in the not too distant future.
Я думаю, мы к этому придём в не слишком отдаленном будущем.
So reducing emissions today is very valuable to humanity in the distant future.
Таким образом, уменьшение выбросов сегодня это очень важный шаг для человечества в далеком будущем.
Radical openness is still a distant future in the field of school education.
Полная открытость в сфере школьного образования дело далёкого будущего.
Debt collection from poor nations is an absurdity, now and into the distant future.
Взимание долга с бедных стран это абсурд, сегодня и в отдаленном будущем.
Indeed, the distant future looks bright, but much depends on how we get there.
Итак, далекое будущее выглядят достаточно оптимистично, однако, многое будет зависеть от того, как мы к нему придём.
It is thus expected to enter into force in the not too distant future.
Таким образом, ожидается, что он вступит в силу в не самом отдаленном будущем.
These inflows are expected to top US 1 trillion in the not so distant future.
Эти притоки предположительно превысят US 1 триллион в скором будущем.
A new Trade Union Act will come into being in the not too distant future.
Новый закон о профсоюзах вступит в силу в ближайшем будущем.
We seriously hope that these efforts will bear fruit in the not too distant future.
Мы серьезно надеемся на то, что эти усилия принесут результаты в не столь отдаленном будущем.
And your kids in the distant future will say to you (if you're still around)
В далеком будущем дети будут удивляться родителям
We're gypsies come from a distant land. We can read the future in anybody's hand.
Мы цыганочки, и пришли сюда издалека, по руке мы можем прочитать ваше будущее.
We're gypsies come from a distant land. We can read the future in anybody's hand.
Судьбу узнать кто хочет, к цыганкам подойдите, им руку покажите, они расскажут вам
Distant view
Дальний план
Distant Precipitation
weather condition
Distant view
Замещение
We can talk about the distant past, plan for the distant future, discuss ideas with each other, so that the ideas can grow from the accumulated wisdom of a group.
Мы можем рассказать о далеком прошлом, строить планы на отдаленное будущее, обсуждать между собой идеи, чтобы идеи развивались за счёт мудрости, накопленной группой.
Blogger, Furious Syrian, chose to write a letter to his son, to be read in the distant future
Блогер Неистовый сириец решил написать письмо своему сыну, чтобы тот прочитал его в далёком будущем
I can foresee in the not too distant future, people would not know how a pig look like.
Я предсказываю, что в не очень далеком будущем, люди не будут знать, как выглядит свинья.
And, without that, more likely than not, the economy will face another crisis in the not too distant future.
А без этого экономика вероятнее всего в ближайшем будущем столкнется с другим кризисом.
But if we are to sustain our species into the distant future, we need to make big decisions correctly.
Но если мы хотим, чтобы наш вид выжил в отдаленном будущем, нам нужно принимать значимые решения правильно.
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
Они пока в младшей лиге, но в самом недалёком будущем они займут место рядом с вами.
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
Пока они путаются под ногами, но в скором будущем начнут наступать на пятки.
We hope that we shall be in a position to enter full membership in the not too distant future.
Мы надеемся, что в самом ближайшем будущем мы сможем стать ее полноправными членами.
Europe s Distant Mirror?
Далекое отражение Европы?
A Distant Mirror .
A Distant Mirror .
(Distant metal clang)
(Лязг металла вдали)
Iran hints that it wants to have a high level dialogue with the US in the not too distant future.
Irán sugiere que quiere entablar un diálogo de alto nivel con Estados Unidos en un futuro no tan distante.
It was already clear that Cameron wanted to push any possibility of a referendum into the most distant possible future.
И до этого было ясно, что Кэмерон хотел отложить любую возможность референдума на самое далекое будущее, какое только возможно.
When wealth, houses, cars and a good life are distant dreams, he sees no future, only doubts, illusions and frustrations
Когда богатство, дома, автомобили и хорошая жизнь являются далекой мечтой, он не видит будущего, только сомнения, иллюзии и разочарования
Distant things look blurred.
Объекты вдали выглядят размытыми.
They see it distant.
(ведь) поистине они неверующие видят его наказание далеким как будто оно не случится ,
They see it distant.
ведь они видят это далеким,
They see it distant.
Они считают его далеким.
They see it distant.
Поистине, неверные считают День воскресения невозможным и думают, что он не настанет,
They see it distant.
ведь людям этот день представляется отдаленным,
They see it distant.
(День Воскресенья) они видят столь далеким,
They see it distant.
Они видят ее отдаленною,
was a distant echo.
Мы провели там несколько месяцев, и о войне до нас доносилось только далекое эхо.
A month before the Russian Revolution of February 1917, Lenin predicted that his country s great explosion lay in the distant future.
За месяц до русской февральской революции 1917 года Ленин предсказывал, что большой взрыв в его стране следует ожидать в отдаленном будущем.
It features a single 40 minute track, telling a story in the distant future, when human civilization is about to end.
Альбом состоит из одного 40 минутного трека, рассказывающего историю о далёком будущем, когда человеческая цивилизация подходит к концу.
Negative rights are to be respected now  while positive rights are to be respected, gradually and realised in a distant future.
Негативные права нужно соблюдать сейчас, а позитивные права следует соблюдать постепенно и осуществлять на практике в отдаленном будущем.
The situation is scarcely improved by including a provision that foresees an illusionary and meaningless review in the very distant future.
Ситуация вряд ли улучшилась бы, если бы было включено положение, предусматривающее иллюзорное и бессмысленное проведение анализа в весьма отдаленном будущем.

 

Related searches : More Distant Future - More Distant - Distant Metastasis - Distant View - Distant Learning - Distant Metastases - Distant Second - Distant Look - Distant Markets - Distant Echo - Distant Star - Remain Distant - Distant Organs