Translation of "documents and evidence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Documents - translation : Documents and evidence - translation : Evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Evidence and procedural documents are lost or destroyed documents key to the legal process are altered and state security is invoked to deny information. | Теряются или уничтожаются свидетельства и процессуальная документация происходит подмена документов исключительной для процесса важности органам государственной безопасности отдается приказ отказывать в предоставлении информации. |
Our report is based on evidence corroborated by documents that include bank transfers and statements. | Наша статья основана на данных, подтвержденных документами, среди которых есть банковские перечисления и постановления. |
It may also transmit legal documents, issue letters rogatory, conduct investigations and seek out evidence. | Она может также препровождать юридическую документацию, выдавать судебные поручения, проводить расследования и заниматься сбором доказательств. |
Selected documents presented by the public prosecutor as evidence against the Zone9 bloggers | Избранные документы, представленные прокурором как свидетельства против блогеров Zone9 |
obtaining documents, records, or other forms of documentary evidence, locating or identifying persons or things, and executing searches and seizures, and disclosing, providing, exchanging, or discussing such evidence and | c. производство обысков и выемок и раскрытие и предоставление таких доказательств, а также обмен ими и их обсуждение и |
However, an increasing body of evidence documents the positive impact of public investment on productivity and economic growth. | Sin embargo, hay evidencias crecientes que documentan el impacto positivo de la inversión pública en la productividad y el crecimiento económico. |
Evidence on some of these incidents has already been submitted to the Council in documents S 26378 and S 26617. | Фактические данные, касающиеся некоторых из этих случаев, уже были сообщены Совету в документах S 26378 и S 26617. |
Based on that information, investigators recovered 21 binders of documents, records and other evidence from the Sûreté Générale and questioned several witnesses. | На основе этой информации проводящие расследование сотрудники получили от Службы общей безопасности 21 папку с документами, записями и другими свидетельствами и опросили несколько свидетелей. |
Documents and | 5 С 5 9 МР |
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents. | На уровнях 1 4 можно получить доступ к документам, с которых сняты все ограничения, к документам для общего распространения, документам, выпускаемым в ограниченном количестве экземпляров, и предварительным документам. |
Letters and Documents. | Письма и документы. |
Documents and passports. | документы и паспорта. |
Programs and Documents | Программы и документы |
and solicitation documents | документации и тендерной документации |
Article 35(1) also provides that it is for each panel to determine the admissibility, relevance, materiality and weight of any documents and other evidence submitted . | Рекомендованная компенсация по претензии 5000460 120 |
If any of the documents are to be presented during the trial as written evidence, they must be read aloud quot . | Если какие либо документы обнародуются в ходе суда в качестве письменных доказательств, то они зачитываются вслух quot . |
The defence lawyers were also prohibited from making copies of the documents in evidence and from taking notes about them in order to analyse them. | Защитникам также запрещалось копировать материалы дела и делать выписки для последующего анализа. |
No evidence. No real evidence. | Никаких настоящих доказательств. |
documents language of prequalification documents | документации язык предквалификационной |
B. Other documents, including documents | В. Другие документы, включая документы, представленные |
'Libraries' 'Documents' 'Public documents' 'Corel' | Libraries gt Documents gt Public documents gt Corel |
(b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer | b) 1 специалист по ИТ, 1 сотрудник по контролю за документацией, 1 сотрудник по размножению документации, 1 сотрудник по распространению документации. |
But so do bureaucratic bottlenecks that provide easy cover for defendants and permit the state to avoid its responsibility. Evidence and procedural documents are lost or destroyed documents key to the legal process are altered and state security is invoked to deny information. | Но также действуют и бюрократические механизмы, предоставляющие прикрытие подсудимым и позволяющие государству уйти от ответственности. |
Upon review of all documents submitted by the competing claimants, the Panel was unable to find any evidence that supported this contention. | Рассматривая все документы, представленные заявителями конкурирующих претензий, Группа не смогла найти каких либо свидетельств, подтверждающих это утверждение. |
select GRB and find Working Documents as well as Informal Documents ). | НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ РАБОЧИЕ ГРУППЫ GRSG |
Archeological and Historical Evidence . | Archeological and Historical Evidence. |
And never any evidence. | И никаких улик. |
(Documents TRANS SC.1 2005 1 and informal documents INF.1 and 2) | (Документы TRANS SC.1 2005 1 и неофициальные документы 1 и 2 сессии) |
Last Works and Documents. | Last Works and Documents. |
and Documents Approved 3 | утверждены 3 |
(b) Negotiable documents and | b) оборотные документы и |
Tutorial and introduction documents. | Обучающие руководства. Name |
Legal department and documents | J_ Международные учеты |
documents To obtain civil status documents | Право на получение документов о гражданском состоянии |
She went in to get evidence, and she came out with evidence. | Она пошла за уликами и нашла их. |
Some parts of the collected evidence had already been presented to the Commission of Experts and had been circulated as documents of the General Assembly and the Security Council. | Часть собранных данных уже представлена Комиссии экспертов и была распространена в качестве документов Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности. |
Evidence! | Уничтожить! |
Evidence. | Доказательство. |
Evidence? | Улик? |
Documents. | Документы. |
Documents | Документ |
Documents | Официальные отчеты |
Documents | Документы |
Documents | Документация |
documents | документы |
Related searches : Evidence Documents - Deeds And Documents - Papers And Documents - And Other Documents - Instruments And Documents - Documents And Forms - Files And Documents - Documents And Records - Documents And Settings - And Related Documents - Documents And Materials - Documents And Files - Acts And Documents - Materials And Documents