Translation of "drastic remedy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Exceptional international efforts should be undertaken and drastic solutions designed to remedy to the situation.
Чтобы исправить такое положение вещей, должны быть выработаны радикальные решения и предприняты исключительные усилия на международном уровне.
Putin has taken drastic measures.
Путин пошел на решительные меры.
That's rather drastic, isn't it?
Радикальное решение.
First, drastic financial deleveraging is unavoidable.
Во первых, резкое сокращение доли заемных средств неизбежно.
The situation calls for drastic measures.
Ситуация требует решительных мер.
After all, this calls for drastic...
В конечном счёте, нам нужны кардинальные...
3. Legal remedy
3. Возможности судебного обжалования
In what sense can't it get drastic?
В каком смысле крайние меры ?
Because otherwise, quickly you are running for remedy, rescue remedy for everything.
Потому что в другом случае ты сразу же будешь искать лекарство, которое спасет от всего.
Refugees in the Federal Republic of Yugoslavia drastic
Беженцы в Союзной Республике Югославии резкое ухудшение
And we take more drastic measures then them.
Мы действуем твёрже и беспощадней.
Yes, that was pretty drastic for Brian, marriage.
Да, это было довольно радикально для Брайана брак.
I mean, it can't possibly ever get drastic.
То есть, я имею в виду, к ним можно не применять крайние меры.
Is there a remedy?
Есть ли какое нибудь средство?
There's only one remedy.
Есть только одно средство.
Your stuttering's past remedy.
Твоё заикание пропадает.
Root Remedy Vänskä has played in the blues band Root Remedy after leaving Nightwish.
Вянскя, после того, как покинул Nightwish, играл в джазовой группе Root Remedy.
Drastic price drop causes shortage instead of massive surplus.
Резкое падение цен вызывает дефицит вместо внушительного избытка.
3. The remedy of amparo
3. Право на quot ампаро quot
Complaining won't remedy the situation.
Жалобами делу не поможешь.
Right to an effective remedy
В. Решения
Right to an effective remedy
На 9 м заседании 3 августа 2005 года
Right to an effective remedy
А. Резолюции
There's a remedy for that.
Это легко исправить.
And there are far more drastic consequences to Homer's stupidity.
И глупость Гомера вызывает гораздо более серьёзные последствия.
(c) Drastic wording and far reaching statements should be avoided
c) следует избегать радикальных формулировок и далеко идущих заявлений
Either left or right is also a pretty drastic manoeuvre.
Правее или левее тоже довольно решительный манёвр.
To remedy this is very expensive
Бороться с этим дорого стоит
What's the best remedy for colds?
Какое средство лучшее от простуды?
Remedy Entertainment developed Max Payne and .
Remedy Entertainment разработали Max Payne и Max Payne 2.
2005 Right to an effective remedy
2005 Право на эффективное средство правовой защиты
Right to an effective remedy 63
происхождению 53
The right to an effective remedy.
Право на эффективное средство правовой защиты.
I tried everything, every human remedy.
Я испробовал все человеческие средства.
I think we can remedy that.
Я думаю, мы можем это исправить.
In Zimbabwe, Bush has not said or done anything so drastic.
В отношении Зимбабве Буш не сказал и не сделал ничего столь решительного.
Drastic, unexpected change change we were not looking for climate change.
Радикальное внезапное изменение, изменение, которого никто не ждал изменение климатических условий.
In those countries, drastic action was needed for further debt reduction.
Для дальнейшего сокращения задолженности необходимо принятие радикальных мер в этих странах.
The guillotine the best remedy for dandruff
Лучшее средство от перхоти гильотина
What is the best remedy for colds?
Какое средство лучшее от простуды?
Patience is a remedy for every grief.
Терпение лекарство от любого горя.
Article 83 right to an effective remedy
Статья 83 право на эффективное средство правовой защиты.
Time alone will not remedy the situation.
Не следует надеяться, что со временем ситуация выправится сама по себе.
Nobody has a clear remedy at hand.
Никто не может предложить простого решения.
No, but I can remedy that, sir.
Я ее знаю? Нет, но это можно устроить, сэр.

 

Related searches : Drastic Change - Drastic Measures - Drastic Cure - Drastic Decrease - Drastic Improvement - Drastic Increase - Drastic Reduction - Drastic Drop - More Drastic - Drastic Action - Less Drastic - Drastic Impact - Drastic Consequences