Translation of "drive up inflation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drive - translation : Drive up inflation - translation : Inflation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inflation shot up to 16 . | Инфляция подскочила до 16 . |
Is your salary keeping up with inflation? | Твоя зарплата растёт вместе с инфляцией? |
Is your salary keeping up with inflation? | Твоя зарплата поспевает за инфляцией? |
A ride up the drive, perhaps. | Хоть до шоссе? |
Prices of goods go up, inflation is affected. | Цены на товары пойдут вверх, это повлияет на инфляцию. |
And won't the wholesale printing of money drive demand to go up, and then we'll have very high capacity utilization, and then we'll have inflation or even hyper inflation? And my argument there is that's normally the case. | Эта оранжевая линия показываетет загрузку производственных мощностей. |
Volunteers in the beach clean up drive | Волонтёры в пылу уборки пляжа |
I'd like to drive up this evening. | Давайте, сегодня вечером. |
Drive carefully! Those are treacherous roads up there. | Веди осторожно! Наверху дороги коварны. |
Drive her on down, Al. I'll sign up. | Езжай, Эл. |
I'll drive over and pick it up myself. | Я приеду и заберу все сам. |
The growth of wages does not keep up with inflation. | Рост зарплат не поспевает за инфляцией. |
These wage increases will soon show up in higher price inflation. | Этот рост зарплат скоро проявится в виде более высокой инфляции. |
Tom backed everything up on an external hard drive. | Том сохранил все данные на внешний жёсткий диск. |
ONE OF YOU FELLOWS GET UP FRONT AND DRIVE. | Один из вас сядет за руль. |
Buck, drive into the river up to the hubs! | Бак, поезжай в реку до оси. |
She and Freddie were supposed to drive up together. | Предполагалось, что они с Фредди приедут вместе. |
But, because it did not, it has shown up as inflation instead. | Но поскольку оно этого не сделало, укрепление проявилось в инфляции. |
I came to pick Mary up and drive her home. | Я пришёл, чтобы забрать Мэри и отвезти её домой. |
I came to pick Tom up and drive him home. | Я заехал за Томом и отвёз его домой. |
Then one night, military trucks drive up to our house. | Но однажды ночью к нашему дому подъехали военные грузовики. Солдаты штурмуют дверь. |
Hook up the team, cupidon. We're going for a drive. | Собирай команду Купидон мы едем кататься |
I drive well. It's those bastards' fault. Who's up next? | Но синьор, у меня есть виза, я хорошо вожу, просто эти сволочи меня... |
Her Royal Highness, the Princess, is about to drive up. | Ее Высочество почти прибыли! |
Inflation! | Инфляция! |
Inflation | Рост |
Inflation. | Инфляция. |
'No, let us drive,' said Oblonsky, stepping up into the trap.' | Нет, лучше поедем, сказал Степан Аркадьич, подходя к долгуше. |
If I was your girlfriend, I'd drive you up the wall | Если б я была твоей девушкой Прижав тебя к стене |
T hat has to subtract growth and could cause core inflation to pick up. | Это должно замедлить экономический рост и может привести к росту инфляции на основные продукты. |
The embargo drove up prices and unleashed a period of inflation and stagnation worldwide. | Эмбарго повысило цены и способствовало периоду инфляции и застоя во всем мире. |
If you drive your car like that, you'll end up in hospital. | Если будешь так вести машину, то кончишь тем, что попадёшь в больницу. |
I heard Tom's car drive up, but he hasn't come in yet. | Я слышал, как подъехала машина Тома, но сам он ещё не подошел. |
About a week. Just so I'm covered when I drive up north. | Мне бы до поездки на север. |
Send an ambulance to 1400 Canyon Drive... to pick up a body. | Пришлите санитарную машину на 1400 Кэнон Драйв, нужно будет забрать отсюда тело. |
I guess it's all right if we drive up there, isn't it? | Я думаю, что ничего не случиться, если мы заедем туда, а? |
I WISH YOU'D LET ME DRIVE YOU RIGHT UP TO THE HOUSE. | Вы позволите подвезти вас к порогу. |
Pardon, my lady, but the awful people are coming up the drive. | Простите, госпожа, но подъезжают ужасные люди. |
With little wage inflation, high goods inflation is unlikely. | При низком уровне инфляции, вызванной ростом заработной платы, высокий уровень инфляции, связанной с увеличением количества товаров, маловероятен. |
Forget Inflation | Забудьте про инфляцию |
Moderate inflation. | Moderate inflation. |
inflation (percentage) | (в процентах) |
Create inflation? | Ты что, хочешь создать инфляцию? |
When either inflation or short term real interest rates went up, long term rates rose. | Когда инфляция или краткосрочные реальные процентные ставки начинали расти, их примеру следовали и долгосрочные процентные ставки. |
My friends were so boozed up that I had to drive them home. | Мои друзья так надрались, что мне пришлось развозить их по домам. |
Related searches : Drive Up - Inflation Picked Up - Drive Up Prices - Drive Up Costs - Drive Up Sales - Inflation Hedge - Consumer Inflation - Low Inflation - Cpi Inflation - High Inflation - Inflation Expectations - Price Inflation - Runaway Inflation