Translation of "economic necessity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Economic - translation : Economic necessity - translation : Necessity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC | НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, |
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC | НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, ТОРГОВОЙ |
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC, COMMERCIAL | НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, ТОРГОВОЙ И ФИНАНСОВОЙ |
48 16 Necessity of ending the economic, | 48 16 Необходимость прекращения экономической, |
It is a matter of pragmatic economic necessity. | Это вопрос запрограммированной экономической необходимости. |
Necessity of ending the economic, commercial and financial | Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой |
Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo | Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
Wednesday, 3 November Necessity of ending the economic, commercial | Среда, 3 ноября, Необходимость прекращения экономической, торговой |
24. Necessity of ending the economic, commercial and financial | 24. Необходимость прекращения экономической, торговой и |
International cooperation in that realm had therefore become an imperative economic necessity. | В этой связи международное сотрудничество в этой области стало насущной экономической потребностью. |
He stressed the necessity of enhancing women's economic autonomy as a tool of empowerment. | Он подчеркнул необходимость усиления экономической независимости женщин в качестве инструмента расширения их прав. |
Necessity | Состояние необходимости |
(i) military necessity, | i) военная необходимость, |
The tradition of home production has its origins in necessity, but has become so much a part of Russian culture that it may continue long after the economic necessity has disappeared. | В сельской местности домашнее производство в значительной степени состоит из продуктов потребления, изменяясь от 38 доли мяса до 86 доли картофеля. |
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC, COMMERCIAL AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED STATES OF AMERICA AGAINST CUBA | НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, ТОРГОВОЙ И ФИНАНСОВОЙ БЛОКАДЫ, ВВЕДЕННОЙ СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ ПРОТИВ КУБЫ |
Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами против Кубы |
The Necessity of NATO | Необходимость существования НАТО |
Necessity knows no law. | Нужда закона не знает. |
Military necessity and humanity | Военная необходимость и гуманность |
C. Necessity and proportionality | Состояние необходимости и соразмерность |
NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE | НЕОБХОДИМОСТЬ ПРИНЯТИЯ ЭФФЕКТИВНЫХ |
Which may be necessity. | Которая может стать необходимостью. |
It's an absolute necessity. | Это абсолютная необходимость. |
The necessity for restructuring | Собрания |
of the unpleasant necessity... | от этой необходимости. |
I do by necessity. | Разбудили среди ночи. |
30. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 30. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
30. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba. | 30. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы. |
24. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 24. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
24. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba. | 24. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы. |
Thus, in many ways, economic opportunity came together with political necessity to create the conditions for a positive outcome. | Поэтому во многих отношениях экономические возможности были неразрывно связаны с политической необходимостью создать условия для достижения позитивных результатов. |
56 9. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 56 9. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
57 11. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 57 11. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
58 7. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 58 7. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
59 11. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 59 11. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
60 12. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 60 12. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
61 11. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 61 11. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
62 3. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 62 3. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
55 20. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba | 55 20. Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы |
Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba P.20 . | Необходимость прекращения экономической, торговой и финансовой блокады, введенной Соединенными Штатами Америки против Кубы П.20 . |
Women's ownership and control of productive assets must therefore be seen both as a right and as an economic necessity. | Заседание закрывается в 13 ч. 15 м. |
Israel was fully aware of the necessity for economic development in Gaza, Jericho and the rest of the West Bank. | Израиль полностью отдает себе отчет в необходимости экономического развития сектора Газа, района Иерихона и остальной части Западного берега. |
It is an historical necessity. | Это историческая необходимость. |
Food is a basic necessity. | Пища первейшая необходимость. |
(English translation Necessity or Contingency. | (Englische Übersetzung Necessity or contingency. |
Related searches : Absolute Necessity - Bare Necessity - Basic Necessity - Necessity Arises - Dire Necessity - Logical Necessity - Sheer Necessity - Compelling Necessity - Daily Necessity - Essential Necessity - Historical Necessity - Pressing Necessity