Translation of "eliminate the potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Eliminate - translation : Eliminate the potential - translation : Potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To eliminate terrorist violence, we will need to eliminate it in the minds of potential terrorists. | Для ликвидации террористического насилия нам необходимо ликвидировать его в умах потенциальных террористов. |
These efforts must be maintained, to eliminate potential threats to the approaching electoral process. | Эти усилия необходимо продолжить, с тем чтобы устранить потенциальные угрозы приближающемуся процессу выборов. |
The cataclysmic potential of such a conflict makes it essential to limit and eventually eliminate this leftover from the Cold War. | Катастрофический потенциал конфликта такого рода делает необходимым ограничить и в конечном итоге устранить этот пережиток холодной войны. |
At the same time, preventive measures should be adopted to eliminate or diminish the possibility of potential conflicts degenerating into armed confrontation. | Одновременно следует принять превентивные меры для уменьшения или ликвидации возможности потенциальных конфликтов, перерастающих в вооруженное столкновение. |
During 1994, the lines of communication between requisitioning and procurement staff have been redefined and expanded to eliminate bottlenecks and potential misunderstandings. | В течение 1994 года были переопределены и расширены линии связи между персоналом заказчиков и сотрудниками службы закупок в целях ликвидации трудностей и устранения возможных недопониманий. |
It would have to work impartially to eliminate discriminatory practices that prevented the developing countries from taking full advantage of their resources and potential. | Она должна будет проводить непредвзятую политику ликвидации дискриминационной практики, мешающей развивающимся странам с оптимальной выгодой использовать свои ресурсы и потенциал. |
eliminate the anti profit mentality | устраняют менталитет anti profit |
eliminate colonialism, apartheid | дацию колониализма, апартеида и |
The United Nations and the regional organizations should be able to create effective mechanisms to control potential conflicts and to eliminate the political and social conditions which spawn them. | Организация Объединенных Наций и региональные организации должны суметь создать эффективные механизмы для контроля за потенциальными конфликтами и ликвидации политических и социальных условий, порождающих их. |
We eliminate some of the variables. | И исключаем некоторые переменные. |
The series did not so much eliminate racial stereotypes, however, as eliminate non white characters altogether. | Серии не столько исключили расовые стереотипы, сколько исключили не белых персонажей в целом. |
Eliminate violence against women | А. Покончить с насилием в отношении женщин |
Eliminate extremes of wealth | Ликвидация крайностей богатства |
142 Measures to eliminate | 142 Меры по ликвидации международного |
to eliminate colonialism, apartheid | колониализма, апартеида и расовой |
Let me eliminate that. | Давайте я это сотру. |
Don't even eliminate it. | Нет надобности отменять эту программу. |
I eliminate all guesswork. | Я работаю наверняка. |
I eliminate personal feeling. | Я сдерживал личные чувства. |
Since the peak annual rate of capital inflow was 803 billion (in 2006), the increased household saving has the potential to eliminate almost all of America s dependence on foreign capital. | И поскольку пиковый показатель притока капитала равнялся 803 миллиарда долларов (в 2006 году), увеличивающиеся сбережения американцев способны практически на 100 устранить зависимость США от иностранного капитала. |
The United Nations already has a number of tools for detecting potential conflicts, and can use a variety of mechanisms to try to eliminate problems before crises break out. | В распоряжении Организации Объединенных Наций уже имеется ряд инструментов для выявления потенциальных конфликтов, и она способна использовать различные механизмы для того, чтобы попытаться ликвидировать проблемы до того, как разразится кризис. |
The ICRC proposes to eliminate paragraph 17. | МККК предлагает исключить пункт 17. |
So we can eliminate all the profiles. | Поэтому исключаем все профили. |
The body needs to eliminate its toxins. | Мне вот надо избавить тело от токсинов. |
Imagine the potential. | Только оцените потенциал. |
It's the potential. | Это возможность. |
Second, eliminate the redistribution implicit in the system. | Во вторых, ликвидировать перераспределение, заложенное в самой системе. |
And eliminate the corresponding parameter in the application. | И ликвидации соответствующего параметра в приложении. |
We cannot eliminate global risk. | Мы не можем исключить глобальный риск. |
Infrastructure measures to eliminate bottlenecks | Меры в области инфраструктуры, направленные на устранение узких мест |
Policy Measures to Eliminate Discrimination | а) включить принцип равноправия мужчин и женщин в свои национальные конституции или другое соответствующее законодательство, если это еще не было сделано, и обеспечить с помощью закона и других соответствующих средств практическое осуществление этого принципа |
Measures to eliminate international terrorism2 | Меры по ликвидации международного терроризма2 |
Measures to eliminate racial discrimination | А. Меры по ликвидации расовой дискриминации |
ELIMINATE COLONIALISM, APARTHEID AND RACIAL ) | ЛИКВИДАЦИЮ КОЛОНИАЛИЗМА, АПАРТЕИДА И РАСОВОЙ ) |
and efforts to eliminate colonialism, | господством, и усилиям, направленным |
MEASURES TO ELIMINATE INTERNATIONAL TERRORISM | МЕРЫ ПО ЛИКВИДАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОГО ТЕРРОРИЗМА |
Determined to eliminate international terrorism, | будучи преисполнен решимости искоренить международный терроризм, |
domination and efforts to eliminate | под колониальным господством, и усилиям, |
and efforts to eliminate colonialism, | направленным на ликвидацию колониализма, |
That testimony we can eliminate. | Уберите из протокола. |
(potential) | (возможно) |
This is an area where improvement is needed to eliminate possible ambiguities as to whom such staff members owe their allegiance, thus avoiding a potential conflict of loyalties. | Необходимо добиться улучшения положения в этой области, с тем чтобы устранить возможную неопределенность в вопросе о том, кому должны быть преданы такие сотрудники, и тем самым избежать возможной коллизии лояльности. |
This is an area where improvement is needed to eliminate possible ambiguities concerning to whom such staff members owe their allegiance, thus avoiding a potential conflicting of loyalties. | Необходимо добиться улучшения положения в этой области, с тем чтобы устранить возможную неопределенность в вопросе о том, кому должны быть лояльны такие сотрудники, и тем самым избежать возможной коллизии интересов. |
Closing Chernobyl will not eliminate the Chernobyl threat. | Закртытие Чернобыльской станции не ликвидирует чернобыльскую угрозу. |
First things first, we eliminate all the substeps. | Начнём по порядку избавимся от промежуточных шагов. |
Related searches : Eliminate The Consequences - Eliminate The Impact - Eliminate The Hassle - Eliminate The Possibility - Eliminate The Chance - Eliminate The Use - Eliminate The Threat - Eliminate The Need - Eliminate The Likelihood - Eliminate Costs - Eliminate Doubts - Eliminate Claims - Completely Eliminate