Translation of "emergence of problems" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The fundamental changes in international relations are accompanied by the emergence of new problems. | Фундаментальные перемены в международных отношениях сопровождаются появлением новых проблем. |
Noting with concern the persistent problems of stateless persons in various regions and the emergence of new situations of statelessness, | отмечая с озабоченностью сохранение проблем апатридов в различных регионах и возникновение новых ситуаций, ведущих к безгражданству, |
In recent years we have begun to witness the emergence of a new generation of problems related to the law of the sea. | В последние годы мы становимся свидетелями появления нового поколения проблем, имеющих отношение к морскому праву. |
There is a positive side to such problems, however, namely that their very emergence reflects the deepening and broadening of bilateral relations. | Однако в таких проблемах есть и положительная сторона, а именно то, что их непредвиденное появление отражает более тесные и более широкие двусторонние связи. |
That is the Day of Emergence. | В тот день люди услышат страшный вопль, от которого их сердца придут в ужас. Это будет день исхода, а поскольку воскресить людей властен только Всемогущий Аллах, далее в Коране сказано |
That is the Day of Emergence. | Это День выхода из могил. |
That is the Day of Emergence. | Это будет день исхода из могил . |
(b) The emergence of new States | b) появлением новых государств |
The emergence, i.e. | Длина тела до 50 мм. |
In addition, the Secretary General made mention of the emergence of a new spirit of international cooperation in resolving outstanding problems of regional and global concern. | Кроме того, Генеральный секретарь упомянул о появлении нового духа международного сотрудничества в решении предстоящих проблем регионального и глобального масштаба. |
The film's success led to the emergence of a distinct genre known as Mumbai noir , urban films reflecting social problems in the city of Mumbai. | Успех фильма привёл к появлению нового жанра, известного как мумбаи нуар , отражающего социальные проблемы в городе Мумбаи. |
The differences among States, however, had resulted in the emergence of different social problems, which called for the adoption of different priorities, policies and measures. | Представитель Китая отмечает, что наличие различий между государствами привело к возникновению различных социальных проблем, которые требуют установления приоритетов и выработки политики и мер различного характера. |
I think that perhaps the emergence of the first cells was as probable as the emergence of the stars. | Я дума, что появление первых клеток было так же вероятно, как и появление звёзд. |
Skylar Tibbits The emergence of 4D printing | Скайлар Тиббитс появление 4D печати |
Archaeology and the Emergence of Early Israel . | Archaeology and the Emergence of Early Israel . |
Birds witnessed the emergence of flowering plants. | Птицы стали свидетелями появления цветковых растений. |
The emergence of non Archimedean systems of magnitudes. | The emergence of non Archimedean systems of magnitudes. |
That's what emergence means. | Вот что такое эмергентность. |
Pre emergence seed failure | Довсходовая гибель семян |
Rather, recent evidence has shown that developing countries are faced with significant problems created by the emergence of dangerous transnational criminal groups and their activities. | Последние события свидетельствуют о том, что развивающиеся страны сталкиваются с серьезными проблемами, возникающими в результате формирования опасных транснациональных преступных группировок и их действий. |
A pre emergence application of a residual herbicide is used, both to help control weeds at emergence of the beet crop, and to sensitise weeds prior to the first post emergence application. | Эти последовательные обработки помогают уничтожать сорняки, переросшие фазу семядоли и достигшие размера, превышающего размер оптимальной чувствительности к ядохимикатам. |
The Emergence of the Great Powers 1685 1715. | The Emergence of the Great Powers, 1685 1715. |
Pilgrimages, Monasteries, Biographies and the Emergence of Bon. | A General Introduction to the History and Doctrines of Bon. |
Forging an Identity The Emergence of Ancient Israel . | Forging an Identity The Emergence of Ancient Israel . |
And it creates a kind of planned emergence. | И это создаёт своего рода запланированное появление. |
There's no real emergence there. | Ничего неожиданного не происходит. |
Furthermore, the movement contributed to the emergence of direct democracy on street corners, where neighbors would come out and work together to resolve problems within their neighborhoods. | Кроме того, движение способствовало появлению прямой демократии, когда соседи выходят из дома и работают вместе над решением проблем в своих районах. |
The emergence of a number of new problems of a global nature in such areas as the environment, development in science and technology and drug trafficking also accelerated these changes. | Возникновение ряда новых проблем глобального характера в таких областях, как окружающая среда, развитие в области науки и технологии и незаконная торговля наркотиками, также ускорили эти изменения. |
The Ecology of Freedom the emergence and dissolution of hierarchy. | The Ecology of Freedom the emergence and dissolution of hierarchy. |
The Emergence of the New South, 1915 1945 (1967). | The Emergence of the New South, 1915 1945 (1967). |
Forest Certification and the Emergence of Non State Authority. | Forest Certification and the Emergence of Non State Authority. |
The re emergence of violence there is particularly disturbing. | Периодические вспышки насилия там вызывают особую тревогу. |
Always bear in mind the post emergence herbicides to be used. Aim for timely application of the first post emergence application. | Стремитесь к своевременному проведению послевсходового внесения. |
It is ironic that this should be so, particularly in view of the growing emergence of drug related problems such as the transmission of the HIV virus, AIDS, and money laundering. | Это парадоксально, тем более что возрастает опасность связанных с наркотиками проблем, таких, как передача вируса, ВИЧ, СПИД и quot отмывание quot денег. |
The hope that the emergence of global problems such as the threat to the environment and the population explosion might produce a new sense of international solidarity had been dashed. | Надежды на то, что появление глобальных проблем, таких, как угроза состоянию окружающей среды и демографический взрыв, может привести к укреплению международной солидарности, не оправдались. |
The Emergence of Meiji Japan, The Cambridge History of Japan, Vol. | The Emergence of Meiji Japan, The Cambridge History of Japan, Vol. |
The emergence of viable political parties requires a strong parliament. | Для того, чтобы могли появляться жизнеспособные политические партии, требуется сильный парламент. |
Nor will the emergence of another providential figure come easily. | Появление же еще одной судьбоносной фигуры является не таким легким делом. |
The emergence of parliamentary bodies, the sejm and sejmiki, followed. | Затем последовало возникновение парламентских органов, сейма и сеймиков. |
Parliamentary Enclosure and the Emergence of an English Agricultural Proletariat. | Parliamentary Enclosure and the Emergence of an English Agricultural Proletariat. |
Consequently, dealing with such problems requires international efforts if we are to come up with solutions that would ensure the emergence of the new international order we aspire after. | В соответствии с этим решение таких проблем требует международных усилий, если мы хотим добиться урегулирования, которое гарантировало бы рождение нового международного порядка, к которому все мы стремимся. |
The absence of a common denominator among EU governments positions has hardly been conducive to the emergence of the cogent and reliable diplomacy needed to address the Middle East s deep problems. | Отсутствие общего знаменателя позиций правительств стран ЕС едва ли способствовало появлению убедительной и надёжной дипломатии, необходимой для решения сложных проблем Ближнего Востока. |
Basically, Emergence was published on 9 11. | Происшествие была опубликована в сентябре 2011. |
Basically, Emergence was published on 9 11. | Происшествие была опубликована в сентябре 2011. |
Major factors that promoted the emergence of conflict situations in the former Soviet areas are as follows. Socio economic problems worsened and social disparity and polarization increased among the population. | Наиболее остро это проявилось в Таджикистане, Грузии, Молдове и в ситуации вокруг Нагорного Карабаха. |
Related searches : Emergence Of Type - Emergence Of Life - Time Of Emergence - Emergence Of Resistance - Emergence Of China - Point Of Emergence - Emergence Of Claim - Emergence Of Competition - Emergence Of Modernity - Emergence Period - Emergence Profile - Historical Emergence - Seedling Emergence