Translation of "enable this option" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enable - translation : Enable this option - translation : Option - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enable this option to show golden sections. | Показывать гармоническое деление. |
Enable this option to show golden triangles. | Показывать золотые треугольники. |
Enable this option to flip horizontally guidelines. | В режиме восстановления здесь отображается общий ход выполнения. |
Enable this option to automatically set the orientation. | Автоматическое определение ориентации. |
Enable this option to show golden spiral sections. | Показывать сегменты золотой спирали. |
Enable this option to flip the guidelines horizontally. | Отразить направляющие горизонтально. |
Enable this option to flip the guidelines vertically. | Отразить направляющие вертикально. |
Enable this option to add suppression and preservation masks. | Включите для отображения гармонического деления |
Enable this option to force exact aspect ratio crop. | Принудительное использование точного соотношения сторон для кадрирования. |
Enable this option to show a golden spiral guide. | Показывать золотую спираль. |
Enable this option if your search is case sensitive. | Пропускать скрытые файла и папки |
Enable this option to search in sub folders too. | Пропускать скрытые файла и папки |
Enable this option to ignore hidden files or folders. | Пропускать скрытые файла и папки |
Enable this option is you want preserve the image luminosity. | Сохранять яркость изображения при осуществлении преобразований. |
Enable this option if you want leave original files untouched. | Пропускать скрытые файла и папки |
Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes. | Сохранять соотношение сторон при преобразовании. |
If you enable this option, you will see the target image. | Диапазон |
If you enable this option, all target images can be resized. | Если эта опция включена, размер всех изоражений в галерее будет изменён. |
If you enable this option, KDE Applications will run internal animations. | Если включить этот параметр, приложения KDE будут использовать эффекты анимации в своём интерфейсе. |
Enable this option to show quoted text with a smaller font. | Включите этот параметр для показа цитируемого текста шрифтом меньшего размера. |
Use this option to enable or disable borders around the cells. | Рисовать ли границы ячеек |
Option to enable IRC color filtering | Включить цветовую фильтрацию |
Enable this option to preserve pixels whose color is close to a skin tone. | Включите для отображения сегментов золотой спирали |
Enable this option to use the background theme color in the image editor area. | Использование в редакторе изображений цвета фона из текущей цветовой схемы. |
To enable the System V messages support compile PHP with the option enable sysvmsg. | Настройка во время выполнения |
Enable this option to use the current background theme color in the image editor area | Использование в редакторе изображений цвета фона из текущей цветовой схемы. |
If you enable this option, all images to be sent can be resized and recompressed. | Если вы выберите эту опцию, размер всех посылаемых изображений будет изменён и они будут заново сжаты. |
If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside some important buttons. | Если включить этот параметр, приложения KDE будут показывать небольшие значки рядом с некоторыми важными кнопками. |
Enable this option to display tooltips when hovering over an item in the message list. | При включении этого параметра при наведении на сообщение или заголовок группы будет показана всплывающая подсказка с информацией об элементе. |
If you enable this option, the images' orientations will be set according to their Exif information. | Если вы включите эту опцию, ориентация всех изображений будет изменена в соответствии с информацией метаданных EXIF. |
Enable this option to include birthdays from your address book in the upcoming special occasions summary. | При включении этого параметра в дайджесте предстоящих событий будут показаны дни рождения из календаря. Этот параметр доступен, если в календаре используется источник дней рождения. |
Enable this option to include anniversaries from your address book in the upcoming special occasions summary. | При включении этого параметра в дайджесте предстоящих событий будут показаны годовщины из календаря. Этот параметр доступен, если в календаре используется источник годовщин. |
Enable this option to scale up an image to a huge size. Warning This process can take some time. | Эта функция используется для увеличения изображения до очень большого размера. Внимание Этот процесс может занять много времени. |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. | С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
Enable this option to include birthdays from your calendar in the upcoming events summary. This option is only available if you are using the Birthdays resource in your calendar. | При включении этого параметра в дайджесте предстоящих событий будут показаны дни рождения из календаря. Этот параметр доступен, если в календаре используется источник дней рождения. |
Enable this option to include anniversaries from your calendar in the upcoming events summary. This option is only available if you are using the Birthdays resource in your calendar. | При включении этого параметра в дайджесте предстоящих событий будут показаны годовщины из календаря. Этот параметр доступен, если в календаре используется источник годовщин. |
Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide the levels of quoted text. | Включите этот параметр для показа разного уровня цитирования разными цветами. |
Enable this option to get the User Agent and X Mailer header lines displayed when using fancy headers. | Показывать поля User Agent и X Mailer отправителя в изящном заголовке |
Checking this option will close any open connection when the X server is shut down. You should enable this option unless you know what you are doing. See here for more on this. | При включении этой опции все соединения будут закрываться при остановке X сервера. Вы не должны отключать эту опцию, если не полностью уверены в том, зачем вы это делаете. Подробнее об этом см. ссылку. |
Enable this option to store the default photographer identity in the XMP and IPTC tags using digiKam's metadata settings. | Установить профиль фотографа по умолчанию |
Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever the current desktop is changed. | Будет показано всплывающее окошко с именем текущего рабочего стола. Focus Stealing Prevention Level |
Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In this mode, the histogram will display only luminosity values. | Показывать изображение в чёрно белом режиме. В этом режиме на гистограмме отображается только канал общей яркости. |
Enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use Folder Move All Messages to Trash. | Установите этот флажок если вы хотите чтобы при использовании Папка Переместить все сообщения в корзину запрашивалось подтверждение. |
Enable this option if important messages should never be deleted during message expiration, ie during automatic deletion of old messages. | Установите этот флажок если вы хотите чтобы важные сообщения не удалялись во время удаления устаревших сообщений, например при автоматическом удалении старых сообщений. |
Enable this option if you want to see the full path for each folder listed in the summary. If this option is not enabled, then only the base folder path will be shown. | prefix for local folders |
Related searches : Enable Option - This Option - This Will Enable - To Enable This - This Would Enable - Enable This Feature - Check This Option - Take This Option - Use This Option - Consider This Option - Under This Option - In This Option - With This Option - Choose This Option