Translation of "endeavour to comply" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Comply - translation : Endeavour - translation : Endeavour to comply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The centre will endeavour to have all field offices comply with the physical inventory procedures. | Центр примет меры по обеспечению соблюдения всеми отделениями на местах процедур инвентаризации имущества. |
Each party must develop and endeavour to implement a national implementation plan setting out how the party will comply with convention requirements. | Каждая сторона обязана разработать и стремиться осуществлять национальный план осуществления, в котором установлен порядок соблюдения такой стороной требований, содержащихся в Конвенции. |
In 2005, it will endeavour to comply with the provisions of Secretary General's bulletin ST SGB 2000 8 and consider developing its monitoring and evaluation tools. | В 2005 году он будет стремиться обеспечить соблюдение положений бюллетеня Генерального секретаря ST SGB 2000 8 и рассмотрит вопрос о разработке своих механизмов контроля и оценки. |
To that effect, they shall endeavour | Для этого они стремятся |
(d) Assistance to civic education endeavour | d) содействие усилиям по повышению уровня знаний населения в области гражданских прав |
I am willing to comply. | У нас есть договор. |
measures to comply with that resolution. | выполнения этой резолюции. |
pleased with their endeavour, | своим стремлением результатом усердий, которые совершали в жизни довольные, |
IN THE INTERNATIONAL ENDEAVOUR | В МЕЖДУНАРОДНЫХ УСИЛИЯХ |
It's always our endeavour | Мы всегда стараемся |
They shall, to that effect, in particular, endeavour to | С этой целью они, в частности, стремятся |
I shall endeavour to live up to your expectations. | Сделаю все возможное, чтобы оправдать Ваши ожидания. |
Canada is committed to helping in that endeavour. | Канада намерена способствовать усилиям в этом направлении. |
The Administration will endeavour to implement this recommendation. | Администрация примет меры к выполнению этой рекомендации. |
We stand ready to cooperate in this endeavour. | Мы готовы сотрудничать в этом усилии. |
However, his delegation would endeavour to be flexible. | Однако его делегация будет стремиться применять гибкий подход. |
You must comply. | Вы должны подчиняться правилам. |
It's necessary to comply with a law. | Законы нужно соблюдать. |
Well pleased with their endeavour, | своим стремлением результатом усердий, которые совершали в жизни довольные, |
Well pleased with their endeavour, | своим стремлением довольные, |
Well pleased with their endeavour, | Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. |
Well pleased with their endeavour, | Они будут довольны своими стараниями |
Well pleased with their endeavour, | благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом |
Well pleased with their endeavour, | довольные плодами своих стараний, |
Well pleased with their endeavour, | Довольствия своим стараньем (на земле) |
Well pleased with their endeavour, | Удовлетворяясь своими подвигами, |
With their endeavour well pleased. | своим стремлением результатом усердий, которые совершали в жизни довольные, |
Verily your endeavour is diverse. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
With their endeavour well pleased. | своим стремлением довольные, |
Verily your endeavour is diverse. | стремления ваши различны! |
With their endeavour well pleased. | Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. |
Verily your endeavour is diverse. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
With their endeavour well pleased. | Они будут довольны своими стараниями |
Verily your endeavour is diverse. | Ваши стремления различны. |
With their endeavour well pleased. | благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом |
Verily your endeavour is diverse. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
With their endeavour well pleased. | довольные плодами своих стараний, |
Verily your endeavour is diverse. | что ваши средства к достижению цели различны. |
With their endeavour well pleased. | Довольствия своим стараньем (на земле) |
Verily your endeavour is diverse. | Поистине, различны ваши устремленья! |
With their endeavour well pleased. | Удовлетворяясь своими подвигами, |
Verily your endeavour is diverse. | Действительно, ваши заботы разнообразны. |
Today our endeavour is different. | Сегодня у нас другие устремления. |
Nor cease to endeavour praising Him night and day. | Они ангелы восхваляют (Аллаха) ночью и днем, (никогда) не ослабевая (от восхваления). |
Nor cease to endeavour praising Him night and day. | Они восхваляют ночью и днем неустанно, не ослабевая. |
Related searches : Endeavour To Obtain - Endeavour To Gain - Endeavour To Provide - Endeavour To Entice - Endeavour To Dispatch - Endeavour To Understand - Endeavour To Ensure - Endeavour To Achieve - Endeavour To Develop - Endeavour To Support - Endeavour To Avoid - Endeavour To Find