Translation of "error and omission" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Error - translation : Error and omission - translation : Omission - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This omission speaks volumes. | Это опущение говорит о многом. |
That omission should be corrected. | Это упущение необходимо устранить. |
Omission to record accrued liabilities | Отсутствие учета накопившихся обязательств |
No reason was given for that omission. | Причем это упущение никак не объясняется. |
A notable omission is the theme of disarmament. | Очевидным упущением стал вопрос о разоружении. |
In this case, it's a sin of omission. | В этом случае мы видим грех бездействия. |
Two types of error are distinguished type I error and type II error. | Понятия ошибок первого и второго рода широко используются в области компьютеров и программного обеспечения. |
(e) an omission referred to in article 25 (t). | е) отсутствие ссылки, упомянутое в статье 25(t). |
The omission of this point had been an oversight. | Отсутствие упоминания об этом явилось результатом недосмотра. |
He wondered whether the omission was deliberate or accidental. | Он интересуется, является это упущение умышленным или случайным. |
I am speaking of the omission of nuclear disarmament and non proliferation issues. | Я имею в виду отсутствие упоминания о вопросах ядерного разоружения и нераспространения. |
Rutaganira's conduct was found to have constituted an omission and resulted in complicity. | Поведение Рутаганиры было квалифицировано как бездействие, приведшее к соучастию. |
Internal error, unrecognized error. | Внутренняя не распознанная ошибка. |
Installation error Theme file error. | Ошибка установки ошибка файла стиля оформления. |
It should be noted that neither the National Correspondents nor anyone else directly or indirectly involved in the operation of the system assumes any responsibility for any error or omission or other deficiency. | Следует отметить, что ни национальные корреспонденты, ни другие лица, прямо или косвенно участвовавшие в реализации данной системы, не несут никакой ответственности за ошибки и погрешности, или любые другие недостатки, которые могут встретиться в предлагаемых текстах. |
He could only conclude, therefore, that the omission was due to an oversight on the part of the Secretariat and wished to request the Chairman to arrange to have that omission rectified. | В связи с этим он приходит к выводу о том, что это произошло по вине Секретариата, и просит Председателя восстановить этот пункт. |
Not a word, nor an omission, in Abbas s UN speech was accidental. | Ни единое слово, ни единое умалчивание в речи Аббаса в ООН не были случайны. |
This omission renders the Doha round of trade negotiations unfriendly to development. | И эти упущения сводят на нет всю пользу Дохинского раунда переговоров для развития. |
Over millions of years, variation and selection, variation and selection trial and error, trial and error. | Миллионы лет вариации и отбора, вариации и отбор пробы и ошибки, пробы и ошибки. |
Error! | |
Error | Ошибки |
error | Ошибки |
Error | ОшибкаValidation status |
Error. | Ошибка. |
Error | Выберите папку для сохранения |
Error | Ошибка |
Error | Ошибка. |
ERROR | УдаленоJob state unknown |
Error! | Ошибка! |
Error | Ошибка |
Error | Ошибка |
Error | ОшибкаSyntax highlighting |
Error | Уменьшить громкость |
Error | Ошибкаthe type of the hash, e. g. MD5 |
Error. | Ошибка! |
ERROR | Ошибка |
Error | Запустить внешнее вспомогательное приложение |
ERROR | ОШИБКА |
Error | стрелка |
Error | Евро |
error | ошибка |
And client error not possible? | Что означает сообщение client error not possible? |
Despite that omission, there is no doubting Gandhiji s worldwide significance including for Liu. | Несмотря на это упущение, нет сомнения во всемирной значимости Гандхиджи в том числе и для Лю. |
Adam Lyth was clearly at risk of England omission but it's still tough | Для Адама Лита явно существовал риск не попасть в сборную Англии, но это все еще сложный вопрос |
Interministerial Order No. 0119 of 14 May 2003 establishing omission in the text | межучрежденческое постановление 0119 от 14 мая 2003 года об учреждении |
Related searches : Error Or Omission - Commission And Omission - Omission And Commission - By Omission - Accidental Omission - Omission Distance - Remedy Omission - Omission Neglect - Under Omission - Dividend Omission - Intentional Omission - Glaring Omission