Translation of "european settlers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In 1913 a Union was founded for the European settlers. | В 1913 году был учреждён союз регби для европейских поселенцев. |
Descendants of the European settlers in Algeria fled back to Europe. | Потомки европейских поселенцев в Алжире убежали обратно в Европу. |
More European settlers arrived in the Oamaru area in the 1850s. | Большее количество европейских поселенцев поселилось в Оамару в 1850 х годах. |
Up to 600 of the convict settlers were Afro American and it is also known that a percentage of free settlers were not of European descent. | После их прибытия торговля женщинами, а также насильственное похищение тасманиек, участились среди поселенцев практически не было женщин. |
Before European settlers arrived, the mountain was known as Agiocochook , or Home of the Great Spirit . | До прибытия европейских поселенцев гора была известна как Агиокочук ( Agiocochook , в переводе с индейского дом Великого Духа ). |
Settlers were saving Arabs and Arabs were saving settlers. | Поселенцы спасали арабов, арабы спасали поселенцев. |
Average (settlers | Среднее число (поселенцы |
All you settlers. | All you Indians. |
It was not a very great number of settlers, including settlers from other countries. | Число поселенцев, в том числе из других стран, было не слишком велико. |
The settlers were distributed among 211 settlements, with an average of 1,405 settlers per settlement. | Поселенцы проживали в 211 поселениях, в среднем по 1405 поселенцев на каждое поселение. |
Percentage of settlers total population | Доля поселен цев общая численность населения |
The settlers embraced the Christian religion. | Поселенцы обратились в христианство. |
The Indians gave the settlers food. | Индейцы дали еду поселенцам. |
The Indians gave the settlers food. | Индейцы дали пищу поселенцам. |
Settlers were forced off their land. | Поселенцы были вынуждены покинуть свои земли. |
So far this year, there have been an additional 11,000 settlers added to the 400,000 illegal settlers in the occupied territories a rate of 1,000 additional settlers a month. | темпы прироста населения составляют 1000 поселенцев в месяц. |
The Settlers III () is a real time strategy computer game developed by Blue Byte Software, being the second sequel to The Settlers , making it the third game in The Settlers series. | The Settlers III () компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная и изданная немецкой фирмой Blue Byte Software в 1998 году. |
Settlers were then brought in from Germany. | В 1389 году были построены укрепления. |
These units will accommodate some 20,000 settlers. | В них будут проживать около 20 000 поселенцев. |
3. Information on settlers apos activities affecting | 3. Информация о деятельности поселенцев, |
quot The settlers provoke people almost daily. | quot Поселенцы провоцируют население почти каждый день. |
The measure did not include settlers, however. | Эта мера, однако, не распространялась на израильских поселенцев. |
At that time most of the inland of Australia had not been explored by non indigenous people and was completely unknown to the European settlers. | В то время большинство внутренних областей Австралии не было изучено и аборигены были совершенно неизвестны для европейских поселенцев. |
European right wing populists, including some who represent parties with a strong anti Semitic past, now proudly proclaim their support for Israeli settlers on Palestinian land. | Европейские правые популисты, включая представителей партий с сильным антисемитским прошлым, теперь гордо заявляют о своей поддержке израильских поселений на палестинских землях. |
Significant declines in the populations and diversity of the islands fauna are believed to have begun after the arrival of European settlers in the sixteenth century. | ), но значительное сокращение разнообразия и популяций животных началось, предположительно, в XVI веке, после прибытия в регион европейских поселенцев. |
Israel's paradigm of removing settlers is one to be followed by other occupying Powers using settlers as a means of warfare. | Концепция Израиля о перемещении поселенцев должна послужить примером для других оккупирующих держав, использующих поселенцев как средство ведения войны. |
Prosecutions of settlers are rare, and it seems that settlers are able to terrorize Palestinians and destroy their land with impunity. | Случаи привлечения к судебной ответственности поселенцев редки, и, как представляется, поселенцы могут терроризировать палестинцев и уничтожать их земли безнаказанно. |
Approximately 180,000 settlers lived in occupied East Jerusalem. | Около 180 000 колонистов проживают в оккупированном восточном Иерусалиме. |
Number of settlers and settlements by geographical region | Число поселенцев и поселений с разбивкой по |
This curfew did not, however, apply to settlers. | На поселенцев же комендантский час не распространялся. |
Settlers apos vehicles were stoned throughout the territories. | На всех территориях имели место случаи забрасывания камнями автомобилей поселенцев. |
The most prominent of the first settlers was C.M. | Город был основан в 1837 году фуртреккерами. |
The withdrawal of the Turkish occupation troops and settlers | вывод турецких оккупационных войск и поселенцев |
Settlers blocked the Beersheba Hebron road for several hours. | Поселенцы в течение нескольких часов блокировали дорогу Беэр Шева Хеврон. |
European settlers first came to the area in the late 17th century when the area was still in dispute between the Province of New Hampshire and Massachusetts Bay Colony. | Европейский поселенцы пришли в этот район в конце XVII века, когда территория была все еще в споре между провинцией Нью Гэмпшир и Колонией Массачусетского залива. |
In several instances, there is convincing evidence that settlers are systematically armed and that the activities of settlers may have been condoned by the IDF. | Ряд случаев убедительно свидетельствует о том, что поселенцы систематически вооружаются, а ИДФ предположительно закрывают глаза на их действия. |
But there are 250,000 Israeli settlers in the West Bank. | Иордан проживает целых 250 000 израильских поселенцев. |
The scenes of exultant West Bank settlers only aggravate this. | Сюжеты о ликующих поселенцах Западного Берега лишь усугубляют ситуацию. |
But there are 250,000 Israeli settlers in the West Bank. | Но на западном берегу р. Иордан проживает целых 250 000 израильских поселенцев. |
The withdrawal of settlers from Gaza is a momentous event. | Вывод поселенцев из Газы является событием исключительной важности. |
The Israeli settlers, armed forces and police withdrew in peace. | Израильские поселенцы, вооруженные силы и полиция ушли в условиях спокойствия. |
3. Information on settlers apos activities affecting the civilian population | 3. Информация о деятельности поселенцев, затрагивающей гражданское население |
In the West Bank, several settlers apos vehicles were stoned. | На Западном берегу несколько автомобилей поселенцев были заброшены камнями. |
Some settlers came towards the mosque while people were praying. | Некоторые поселенцы подошли к мечети, когда люди молились. |
quot What happens is that the settlers come in cars. | Поселенцы приезжают на легковых автомобилях. |
Related searches : White Settlers - Early Settlers - Informal Settlers - Recruited Settlers - Free Settlers - New Settlers - The First Settlers - European Court - European Project - European Citizens - European Market - European Wide - European Politics