Translation of "even at" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Even - translation : Even at - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even at night.
Даже ночью.
Even at dawn
Даже с рассветом
Even at that time, i.e.
Важнейший и крупнейший город Ладакха Лех.
Don't even look at her!
Не смей даже смотреть на нее!
Don't even look at me.
Даже не смотрите на меня.
Or even at Atlantic City.
Атлантик Сити, например.
They even talk at night!
По ночам шушукуются.
Wouldn't even look at it.
Даже и не взглянул.
Wouldn't even look at it?
Даже не взглянул?
There's always someone at school. Even at night.
Что человеку необходимо состояние влюбленности в кого нибудь или во что нибудь... всегда... всю дорогу.
Look at my donkey, even he laughs at you.
Посмотри на моего ишака, даже он смеется над тобой.
Meg didn't even look at me.
Мег даже не посмотрела на меня.
Tom didn't even look at Mary.
Том даже не посмотрел на Мэри.
I can't even look at you.
Я даже не могу на тебя посмотреть.
You're not even looking at me.
Ты на меня даже не смотришь.
You're not even looking at me.
Вы на меня даже не смотрите.
Tom won't even look at Mary.
Том даже и не взглянет на Мэри.
Tom didn't even look at me.
Том на меня даже не посмотрел.
You don't even look at me.
Ты на меня даже не смотришь.
You don't even look at me.
Вы на меня даже не смотрите.
Tom didn't even look at it.
Том даже не посмотрел на него.
Tom didn't even look at it.
Том даже не посмотрел на неё.
Tom didn't even look at it.
Том даже не смотрел на него.
Tom didn't even look at it.
Том даже не смотрел на неё.
Tom wouldn't even look at Mary.
Том и смотреть на Мэри не стал бы.
Tom wouldn't even look at Mary.
Том даже не посмотрел бы на Мэри.
You don't even look at me.
Ты даже не смотришь на меня.
I never even started at one.
Я никогда даже не поступал туда.
And we even text at funerals.
И даже на похоронах мы пишем сообщения.
I look at even my family.
Взять хотя бы мою семью.
You're even good at pouring wine.
Даже наливая вино вы превосходны.
I'm not even mad at you.
Я даже не зла.
He didn't even look at me.
Он даже не взглянул на меня.
Not even at the School Show.
font color e1e1e1 Даже на школьном празднике.
You didn't even look at it.
Но ты даже не посмотрела.
Won't you even look at me?
Что ж ты и не поглядишь на меня даже?
In other words, oil is getting uncompetitive even at low prices before it becomes unavailable even at high prices.
Иными словами, сначала нефть потеряет конкурентное преимущество даже при низких ценах, а затем станет недоступна даже по высоким ценам.
Which, even at Yale, is extraordinarily rare.
Это крайне редкая болезнь даже в Йеле.
Why aren't you even moving at all?
Почему ты вообще не двигаешься?
I haven't even looked at that yet.
Я ещё даже не смотрел.
Even at 1,350 meters .50 is devastating
Даже в 1350 метров 0,50 является разрушительным
Even at the cost of my life
И верить в то, что, Если уж мне суждено умереть,
I can't even look at her right.
Я даже на нее смотреть не могу.
Even doctors are patients at some point.
Даже доктора пациенты, в каком то смысле.
Which, even at Yale, is extraordinarily rare.
(Смех) Это крайне редкая болезнь даже в Йеле.

 

Related searches : Even At Home - Even At Night - Even At That - Even At All - Broke Even - Even Beyond - So Even - Just Even - Even Among - Even Bigger - Even Later - Even During - Even Parity