Translation of "even worse" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Worse, even | Даже еще хуже. |
Even worse. | Ещё хуже. |
Even worse! | Хуже! |
That's even worse. | Это было ещё хуже. |
This is even worse! | Это даже хуже! |
Even worse than before. | Ну по идее мы должны получить какую то невероятную сегрегацию, еще больше чем раньше, так? |
Then, it's even worse. | Мне становится ещё хуже. |
And even worse than lost. | Хуже чем погибла. |
The salads are even worse. | С салатами дело еще хуже. |
For kids, it's even worse. | Для детей это ещё хуже. |
And he said, Even worse. | Мне сказали Это ещё хуже, останови сейчас же . |
Worse news, that's even Edinburgh. | Мне радоваться рано Эдинбург на той же широте. |
You're making it even worse! | Ты только хуже делаешь! |
And it was even worse. | Но возникла и другая проблема. |
This is even worse now. | Дальше ещё хуже. |
That'll make things even worse. | Еще хуже будет. |
The summer was even worse. | Летом было ещё хуже. |
Will this make things even worse? | Сделает это ситуацию еще хуже? |
This helps prevent even worse consequences. | Это позволяет предотвратить худшие последствия. |
It's even worse than it looks. | Всё даже хуже, чем кажется. |
It's even worse than I thought. | Это даже хуже, чем я думал. |
It's getting even worse, I know. | Станет ещё хуже, я знаю. |
But even worse was to come. | При ней находилась и ставка короля. |
In fact, imagine something even worse. | На самом деле представьте себе кое что еще хуже. |
But aren't things even worse today? | Но вам не кажется, что в наши дни дела обстоят ещё хуже? |
Bugs, even worse than woodborers. Woodborers? | Это, похоже, точильщик. |
It gets even worse than that. | Или даже хуже. |
If you're serious, it's even worse. | Если вы серьёзно, это ещё хуже. |
Indicators for the eurozone are even worse. | Показатели еврозоны еще хуже. |
Circuses are even worse places for animals. | Цирки еще худшие места для животных. |
Indeed, the Union is behaving even worse. | В действительности Союз ведет себя еще хуже. |
It's even worse than it was before. | Сейчас ещё хуже, чем было раньше. |
If not, it's jealousy, or even worse! | Поступок глупой, сентиментальной женщины. |
This year is set to be even worse. | Этому году предстоит стать еще хуже. |
To make things even worse, he got sick. | Ко всем несчастьям, он ещё и заболел. |
To make things even worse, he got sick. | Вдобавок ко всем несчастьям он заболел. |
To make things even worse, he got sick. | В довершение ко всему он заболел. |
The situation was even worse in the West. | Ещё хуже ситуация складывалась на Западе. |
It's culture! And then you feel even worse. | И спать захочется еще больше. |
For him, indifference is even worse than death. | Для него безразличие было хуже смерти. |
He'd made an honest man of me! But even better... even worse! | Он сделал из меня честного человека. |
Even Germany, after even worse performance than France, has now taken decisive steps. | Даже Германия, после того, как ее экономические результаты оказались еще хуже, чем у Франции, предприняла сейчас решительные меры. |
Europe s policy towards Russia is in even worse shape. | Политика Европы в отношении России в еще более худшей форме. |
The worries are even worse in Afghanistan and Pakistan. | Больше беспокойства вызывают Афганистан и Пакистан. |
State and municipal finances are in even worse shape. | Государство и муниципальные финансы находятся в еще худшей форме. |
Related searches : But Even Worse - Or Even Worse - And Even Worse - Even Worse Than - Getting Even Worse - Worse To Worse - No Worse - Gets Worse