Translation of "ever growing market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ever - translation : Ever growing market - translation : Growing - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ever see it growing? | Вы видели, как она растёт? |
Landowners appreciate the growing woodfuel market, as it provides alterative market options. | Землевладельцы с удовлетворением воспринимают тенденцию к расширению рынка древесного топлива, поскольку это создает дополнительные возможности для сбыта древесины. |
Fixated on the promise of an ever growing Chinese market, they give little thought to the stability of the region. | Зациклившись на перспективах, которые сулит все растущий китайский рынок, они мало думают о стабильности региона. |
We see ever growing support for the proposal to develop an Asian bond market, which I put forth in 2001. | Мы можем убедиться в растущей поддержке предложения о развитии азиатского рынка облигаций, с которым я выступил в 2001 году. |
Fortunately, in Europe, that market demand is growing rapidly. | К счастью, в Европе такой спрос растет. |
During the 2003 2005 period, they represented UNOPS fastest growing market. | В течение периода 2003 2005 годов такие операции стали самым быстрорастущим рынком ЮНОПС. |
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence. | Внутренний рынок и растущий средний класс приобретут большее значение. |
Social cohesion leads to more market potential in a growing area of Europe | Социальное единство ведет к увеличению рыночного потенциала на растущем европейском пространстве |
Developed market economies were growing again, but continued to suffer from rising unemployment. | Развитые страны с рыночной экономикой вновь переживают рост, однако по прежнему страдают от увеличения безработицы. |
With the ever growing number of humanitarian emergencies, there is a greater need than ever for effective coordination. | В связи с небывалым ростом числа гуманитарных чрезвычайных ситуаций возрастает необходимость в осуществлении эффективной координации. |
This figure is growing rapidly as both economies become ever more interdependent. | Эта цифра быстро растёт, и экономики двух стран становятся всё более взаимозависимыми. |
The line between producer and consumer countries is growing ever more blurred. | Граница между странами производителями и странами потребителями все больше нивелируется. |
Such a relationship is growing more timely and urgent than ever before. | Такие отношения становятся еще более своевременными и как никогда безотлагательными. |
Most worrying is the ever growing tax burden placed on the rural population. | Но наибольшую тревогу вызывает растущее налоговое бремя на сельское население страны. В то время как в период с 1994 по 1997 год средний уровень доходов от сельскохозяйственной деятельности вырос на 90 , размер налогового бремени для сельского населения подскочил на 800 . |
Most worrying is the ever growing tax burden placed on the rural population. | Но наибольшую тревогу вызывает растущее налоговое бремя на сельское население страны. |
The market seems to move faster now, than it ever has. | Рынок, похоже, двигаться быстрее, чем когда либо. |
Emerging market large companies growing global clout is reflected in flows of foreign direct investment. | Растущее глобальное влияние крупных компаний развивающихся рынков находит свое отражение в потоках прямых иностранных инвестиций (ПИИ). |
For the developed market economies, 1993 has become the third consecutive year of growing unemployment. | В 1993 году, третий год подряд, в развитых странах с рыночной экономикой увеличивается уровень безработицы. |
But demand was ever growing and it was difficult to tamper with existing documents. | Но спрос возрастал, а настоящие документы было сложно изменять. |
In many countries, over half the population use mobile phones and the market is growing rapidly. | Во многих странах более половины населения пользуется мобильными телефонами, и этот рынок продолжает расти. |
A slightly growing global market and a very small UNICEF market share of 1 per cent leaves room for growth for many years to come. | Незначительно расширяющийся глобальный рынок и чрезвычайно низкая доля ЮНИСЕФ на этом рынке, составляющая 1 процент, оставляет широкие возможности для роста в течение многих лет. |
The growing tendency to allocate ever increasing resources and efforts to emergency activities was worrying. | Вызывает обеспокоенность усилившаяся тенденция направлять все больше ресурсов и усилий на деятельность в чрезвычайных ситуациях. |
It is also encouraging to see an ever growing number of NGOs attend our meetings. | Вызывает воодушевление также постоянное увеличение количества неправительственных организаций, принимающих участие в наших заседаниях. |
In that context, investment, project financing and access to international markets acquired ever growing importance. | В этом контексте все более важное значение имеют инвестиции, финансирование проектов и доступ на международные рынки. |
I've been dreaming ever since someone woke me up at the flower market. | Я вижу сон с тех пор, как меня разбудили на цветочном рынке. |
Africa, long relegated to the background, seems to have combined all the social pathologies that inexorably strike ever growing and ever poorer populations. | Африка, давно отнесенная отнюдь не к передовым странам, кажется, сочетает в себе все социальные патологии, которые неумолимо поражают постоянно растущее и постоянно бедное население. |
Indeed, the growing disconnect between increasingly aggressive policy actions and strains in the financial market is scary. | Действительно, растущая разобщённость всё более агрессивных нормативных мер и напряжения на финансовом рынке является пугающей. |
They can now finance themselves in the market, and their economies seem to have started growing again. | Они снова могут финансировать себя на рынке, а их экономика, кажется, снова начала расти. |
Although the market was growing fast, Macsyma sales in 1991 and early 1992 were still falling rapidly. | Хотя рынок быстро рос, продажи Macsyma в 1991 и начале1992 всё ещё быстро падали. |
The private industry's projections estimate that the market is worth close to US 100 billion and growing. | По оценкам частного сектора, этот рынок составляет около 100 млрд. долл. |
In addition, growing competition in the distribution market can be expected to produce a decline in prices. | Кроме того, можно ожидать, что усиление конкуренции на рынке распределения приведет к снижению цен. |
(What are the Chinese planning to do with all their ever growing 1.4 trillion in reserves? | (А что собирается делать Китай со своими резервами, которые достигли 1,4 триллиона долларов? |
This poses an ever growing threat not only in the future but even at the present. | Это все более грозная опасность, но не будущего, а настоящего. |
Therefore, there is an ever growing exposure to its messages and the tendency to imitate them. | Поэтому человек все более находится под влиянием его передач и стремится копировать их. |
UNRWA apos s ability to address the urgent needs of an ever growing number of refugees. | Такая ситуация стала испытанием для способности БАПОР удовлетворять неотложные потребности все большего числа беженцев. |
That adds up to close to 4 annual growth for the global economy, with advanced economies growing at around 2 and emerging market countries growing at about 6 . | Это добавляет примерно 4 годового экономического роста для глобальной экономики, при этом развитые экономики растут примерно на 2 , а экономики развивающихся стран растут примерно на 6 . |
While the market potential for UNOPS services is growing, competition from alternative ODA delivery channels is also increasing. | При этом возрастание потенциала ЮНОПС в сфере предоставления услуг происходит в условиях роста конкуренции со стороны альтернативных каналов использования средств официальной помощи в целях развития. |
The ever growing level of trafficking for sexual purposes is one manifestation of the risks of globalization. | Одним из проявлений опасности глобализации являются возрастающие масштабы торговли женщинами в целях сексуальной эксплуатации. |
It is also encouraging to see an ever growing number of non governmental organizations attend our meetings. | Вызывает воодушевление также постоянное увеличение количества неправительственных организаций, принимающих участие в наших заседаниях. |
Not surprisingly, Turkey s capacity to attract foreign direct investment is now comparable to other fast growing emerging market economies. | Неудивительно, что потенциал Турции по привлечению прямых иностранных инвестиций в настоящее время сопоставим с другими быстро растущими странами с формирующейся рыночной экономикой. |
Such a return further underlines a growing skepticism about the market and its key actors infectious and dangerous greed. | Подобный возврат усиливает скептические оценки рынка и заразительную жадность его ключевых игроков. |
Today, a deepening global divide sets the slow growing US against many emerging market economies and commodity producing countries. | Сегодня, углубление глобального разделения противопоставляет медленно растущие США многочисленным рынкам развивающихся стран и стран, производящих предметы потребления. |
Market acceptance of LVL for beams and headers makes LVL the fastest growing engineered wood product in North America. | Поскольку LVL получили признание рынка и стали использоваться в изготовлении балок и ригелей, этот сектор является в настоящее время самым быстроразвивающимся сектором конструктивных изделий из древесины в Северной Америке. |
There were no major weather or market related supply shocks so that these increases generally reflected growing incomes worldwide. | Никаких существенных изменений в объеме предложения, вызванных погодными явлениями или рыночными потрясениями, не произошло, так что это повышение цен, как правило, объяснялось ростом доходов во всем мире. |
According to information from market research company CLSA, with a volume of 15 billion euros annually, China is the third largest market for luxury items, and the fastest growing. | По данным компании по исследованиям рынка CLSA, Китай с объемом продаж 15 миллиардов евро в год является третьим по размеру и самым быстро растущим рынком сбыта предметов роскоши. |
Related searches : Ever Growing - Market Growing - Growing Market - Ever Growing Demand - Ever Growing Number - Growing Ever More - Ever-growing List - Ever Growing Population - Ever Changing Market - Ever-increasing Market - Growing Market For - Growing Market Demand - Growing Market Share - Fast Growing Market