Translation of "ever changing market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Changing - translation : Ever - translation : Ever changing market - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Changing market environment opportunities and | Изменение рыночных условий возможности и последствия |
Japanese cuisine is big, wonderful, nebulous, and ever changing. | Японская кухня огромная, потрясающая и постоянно меняющаяся. |
(g) Adaptation of vocational training programme syllabuses to reflect changing market demands | g) учет в программах профессионально технической подготовки меняющихся потребностей рынка |
Investing in education, training and retraining helps ensure that workers are responsive to ever changing labour market demands, which in turn enables employers to remain competitive. | Инвестиции в сферу образования и профессиональной подготовки и переподготовки дают также работникам возможность оперативно реагировать на постоянно меняющийся спрос на рынке труда, что в свою очередь позволяет нанимателям сохранять свою конкурентоспособность. |
Unfortunately, this institution has not reconciled itself with the ever changing environment. | К сожалению, этот институт не смог адаптироваться к постоянно меняющимся условиям. |
The problems related to drugs are global, cross sectoral and ever changing. | Проблемы, связанные с наркотиками, имеют глобальный характер, они многоплановые и постоянно меняющиеся. |
Flexibility and speed of joint responses to changing market or customer needs and expectations. | Гибкость и оперативность совместных ответных мер на изменения на рынке или в потребностях и ожиданиях потребителей. |
We must adapt it to the new realities of an ever changing world. | Мы должны приспособить ее к новым реальностям постоянно меняющегося мира. |
In today apos s changing world, the principle of universality is ever more important. | В современном меняющемся мире как никогда важен принцип универсальности. |
Economically, easier recourse to temporary contracts gives firms more flexibility in adjusting to changing market conditions. | Экономически, временные контракты дают фирмам больше гибкости в ответе на меняющиеся рыночные условия. |
It should be able to respond to changing market signals and should not be ad hoc. | Ее деятельность должна строиться с учетом изменения рыночной конъюнктуры и не должна носить спорадического характера. |
They agree to discuss changing market trends resulting from Russia apos s transition to a market economy and integration into the global trading system. | Они согласны обсудить вопросы, касающиеся изменения рыночных тенденций в связи с переходом России к рыночной экономике и ее интеграции в систему мировой торговли. |
The market seems to move faster now, than it ever has. | Рынок, похоже, двигаться быстрее, чем когда либо. |
Art itself is an abstract concept rather difficult to define because it is ever changing. | Искусство само по себе это абстрактная идея, которую тяжело объяснить, потому что она постоянно меняется. |
What should the new role of the United Nations be in an ever changing world? | Какой должна быть роль Организации Объединенных Наций в этом все время меняющемся мире? |
Meanwhile, ever changing patterns in supply and demand call for constant monitoring and dynamic responses. | В то же время, постоянно меняющееся соотношение спроса и предложения на наркотические средства требует постоянного мониторинга и своевременных ответных действий. |
Changing times changing needs. | Располагается в Аккре. |
The procedure for changing a specific land use is complicated, hindering the development of a land market. | Процедура изменения конкретной структуры землепользования является довольно сложной, что препятствует развитию рынка земельных ресурсов. |
More recently, changing lifestyles and developments in the labour market have led to a number of reforms. | Позже изменившиеся условия жизни и развитие рынка труда привели к ряду реформ. |
Cuba is evolving ever so slowly certainly not fast enough for some but it is changing. | Куба развивается очень медленно, не достаточно быстро для некоторых, но она меняется. |
The stock market crash of 1929 only wiped out market speculators, mostly the small and the medium ones, resulting in 3 billion in wealth changing hands. | Кризис биржи в 1929 году затронул только биржевых спекулянтов. Только 3 миллиарда долларов поменяли хозяев. |
Those issues remain as relevant as ever to the youth of today and of the future. We understand, however, that the world is changing, and changing quickly. | Эти вопросы сохраняют свою непреходящую актуальность и для современной молодежи, и для будущих поколений. |
I've been dreaming ever since someone woke me up at the flower market. | Я вижу сон с тех пор, как меня разбудили на цветочном рынке. |
Politics is not changing government is changing. | Политика не меняется, правительство меняется. |
Disaggregating the supply chain, sourcing from different locations and changing the way of doing business are all affecting the market. | Разукрупнение цепи поставок, использование различных источников снабжения и изменение методов коммерческой деятельности все это влияет на состояние рынка. |
When we are changing, the world is changing. | Когда изменяемся мы, изменяется мир. |
Military intelligence depends on ever improving communication, so it is one area in which system design is constantly changing. | Военная разведка зависит от постоянно совершенствующихся коммуникаций, поэтому это единственная область, в которой проектирование систем постоянно изменяется. |
In all these areas, the United Nations is responding imaginatively to the ever changing needs of the international community. | Во всех этих областях Организация Объединенных Наций творчески реагирует на непрерывно меняющиеся потребности международного сообщества. |
In recent months the United Nations has played an active and varied role against an ever changing international background. | В последние месяцы в условиях меняющегося международного климата Организация Объединенных Наций играет активную и разностороннюю роль. |
A transition economy or transitional economy is an economy which is changing from a centrally planned economy to a market economy. | Отличительная особенность переходного периода заключается в получении доли доходов в теневой экономике, на отдельных этапах развития до 50 60 . |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | Алеппо менялся, и мы менялись с ним. |
Times are changing, and we are changing with them. | Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. |
Changing instruments | Изменение инструментов |
Changing Booktype | Изменение Booktype |
Changing theme... | Изменить стиль оформления... |
Changing theme. | Изменить стиль оформления. |
Changing annotations | Изменение аннотаций |
Changing destination | Смена назначенияtransfer state downloading |
Changing Record | Все |
Changing Families | Changing Families |
DOM changing. | Дом меняется. |
Everything's changing. | Всё меняется. |
Distribution's changing. | Дистрибуция меняется. |
It's changing. | Она меняется. |
Constantly changing. | Постоянно изменяется. |
Related searches : Ever-changing - Ever Changing - Changing Market - Ever-changing World - Ever-changing Nature - Ever-changing Technology - Ever Changing Requirements - Ever-changing Landscape - Ever-changing Industry - Ever-changing Environment - Ever-changing Needs - An Ever Changing - Ever-changing Demands - Ever-changing Business Environment