Translation of "ever happened" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What ever happened to him? | А что с ним? |
Well, if nothing ever happened... | Если бы ничего не было... |
Might not ever have happened. | Не должен был иметь место. |
Just forget it ever happened. | Забудьте об этом. |
What ever happened, happened to the little six year old. | Как бы не случилось чего с этим шестилетним малышом. |
It's the world's biggest ever expo that had ever happened. | Это самая большая выставка в мире, которая когда либо устраивалась. |
Has this ever happened to you? | С тобой такое когда нибудь случалось? |
Has this ever happened to you? | С тобой такое когда нибудь было? |
Has this ever happened to you? | С вами такое когда нибудь случалось? |
Has this ever happened to you? | С вами когда нибудь так было? |
Nothing like that ever happened here. | Здесь ничего подобного никогда не случалось. |
Let's just forget it ever happened. | Давай просто забудем, что это вообще произошло. |
Why hasn't this ever happened before? | Почему этого раньше никогда не случалось? |
What ever happened to Ian, anyway? | А что с Иеном то случилось? |
Not that that's ever happened before... | Не потому, что нечто подобное случалось прежде... |
What ever happened with New Azuma? | Что ты делал у Азумы? |
Ever since what happened this morning. | С тех пор, как это произошло сегодня утром. |
I wish none of this ever happened. | Хотел бы я, чтобы ничего этого не случилось. |
Just as if nothing had ever happened. | Как будто ничего и не случилось. |
Just as if nothing had ever happened. | Как будто ещё ничего не случилось. |
I don't think this has ever happened before. | Я не думаю, что такое случалось когда либо ранее. |
Haven't you ever wondered what happened to Tom? | Тебя никогда не интересовало, что случилось с Томом? |
Haven't you ever wondered what happened to Tom? | Вас никогда не интересовало, что случилось с Томом? |
Did you ever tell anybody about what happened? | Ты когда нибудь кому нибудь рассказывал о том, что случилось? |
Did you ever tell anybody about what happened? | Вы когда нибудь кому нибудь рассказывали о том, что случилось? |
Did you ever tell anybody about what happened? | Ты когда нибудь кому нибудь рассказывал о том, что произошло? |
Did you ever tell anybody about what happened? | Вы когда нибудь кому нибудь рассказывали о том, что произошло? |
Did you ever tell anybody about what happened? | Ты когда нибудь кому нибудь рассказывал о случившемся? |
Did you ever tell anybody about what happened? | Вы когда нибудь кому нибудь рассказывали о случившемся? |
Tom won't ever forget what has happened today. | Том никогда не забудет того, что сегодня произошло. |
What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
Nothing like this ever happened to me before. | Ничего подобного я и представить себе не мог! |
Nothing like this ever happened to me before. | Со мной за всю жизнь ничего подобного не случалось. |
And the weirdest thing that has ever happened to me in my entire life happened. | А weirdest вещь, которая когда либо случилось со мной в моей жизни произошло. |
Tom doubts what happened today will ever happen again. | Том сомневается, что то, что произошло сегодня, когда нибудь ещё повторится. |
It's the best thing that ever happened to me. | Это лучшее, что когда либо случалось со мной. |
I'm trying my best to forget that ever happened. | Я изо всех сил стараюсь забыть, что это вообще было. |
I'm trying my best to forget that ever happened. | Я изо всех сил стараюсь забыть, что это вообще произошло. |
What happened at Chernobyl must never, ever be repeated. | То, что произошло в Чернобыле, никогда не должно повториться. |
So much have happened ever since I woke up yesterday. | Столько всего произошло, с тех пор как я проснулся вчера. |
This is the best thing that's ever happened to me. | Это лучшее, что когда либо со мной случалось. |
Tom doubts that what happened today will ever happen again. | Том сомневается, что то, что произошло сегодня, когда нибудь ещё повторится. |
Did Tom ever say anything to you about what happened? | Том вообще рассказывал тебе что нибудь о том, что случилось? |
I don't think we'll ever know what happened to Tom. | Не думаю, что мы когда нибудь узнаем, что случилось с Томом. |
It's the most exciting thing that's ever happened to me. | Это самая захватывающая вещь, которая когдалибо случалась со мной. Эта? |
Related searches : What Happened Happened - Ever Ever - Ever And Ever - As Happened - Had Happened - Something Happened - Have Happened - Are Happened - Mistake Happened - Actually Happened - There Happened - Event Happened - Accident Happened