Translation of "evoke a response" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evoke - translation : Evoke a response - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We hope those proposals will evoke a positive response. | Мы надеемся на то, что эти предложения получат положительный отклик. |
We continue to hope that these proposals will evoke a positive response. | Мы по прежнему надеемся, что эти предложения вызовут положительный отклик. |
In this case, the removal happened publicly, even if it didn't evoke a response. | В данном случае отстранение произошло публично, хоть и не получило резонанса. |
Information about Neskorodov's dismissal only appeared on Thursday evening and didn't evoke a wide response in the media. | Информация об увольнении Нескородова появилась только в четверг вечером и не вызвала широкого резонанса в СМИ. |
But mostly they evoke a feeling of caring. | Но, в основном, они вызывают чувство ответственности. |
What does the imagination evoke spontaneously? | Что возникает в вашем сознании? Совершенно спонтанно. |
Pure capitalism and globalization evoke horrific images. | Чистый капитализм и глобализация вызывают в представлении ужасные образы. |
Or C sharp sometimes, tones evoke color. | Или до диез. Иногда нота вызывает цвет. |
Some of Giorgi s Facebook photos do evoke his unique upbringing. | Некоторые фотографии Георгия на Facebook наводят на мысли о его высоком воспитании. |
During the eighties, he tended to evoke an idealized reality. | В 80 е годы он стремится пробудить идеализированную реальность. |
Similarly, in a performance by ENAT, actors evoke the names and ages of the students | Схожим образом в перфомансе школы драмы актеры называют имена и возраст студентов |
A Comprehensive Response | Всесторонние ответные меры |
A multidimensional response. | Многоаспектные ответные меры. |
There's a response. | Получаете реакцию. |
The mere mention of Hiroshima and Nagasaki is sufficient to evoke horror for us. | Достаточно лишь упоминания о Хиросиме и Нагасаки, чтобы вселить в нас ужас. |
We need a response. | Нам нужен ответ. |
That's a good response. | Это хороший ответ. |
A response to Dennett. | A response to Dennett. |
While there are promising developments in the world, the global economy continues to evoke distress. | Несмотря на обнадеживающие изменения в мире, глобальная экономика по прежнему вызывает беспокойство. |
And I don t understand why the voiceless dad should evoke a greater appreciation than any other participant with real vocal skills. | И я не понимаю, почему безголосый папа должен вызывать у меня понимания больше, чем любой другой участник с реальными вокальными данными. |
That is a reasonable response. | Это разумный ответ. |
I didn't hear a response. | Ответ я не услышала. |
My question requires a response. | Мой вопрос нуждается в ответе. |
They received a positive response. | Они получили положительный ответ. |
A response is not necessary | Добавить в мой календарь |
Kandinsky is really trying to evoke his particular subjective experience of a color or of a shape or of whatever else he's looking at. | (Ж2) Кандинский старается передать (Ж2) свое личное, субъективное восприятие цвета, (Ж2) формы, любого предмета, который он видит. |
A political response is therefore needed. | И поэтому возникает необходимость в политическом решении проблемы. |
Annex III Response to a questionnare | Приложение III Ответы на вопросник для правительств. |
It calls for a global response. | Он требует глобальных ответных мер. |
Towards a comprehensive and integrated response | На пути к выработке всеобъемлющих и комплексных мер реагирования |
I hope for a positive response. | Рассчитываю на позитивный отклик. |
Request a response from the attendee | Запросить ответ |
Okay, it's a whole varied response. | Ответы совершенно разные. |
His response was a grant program. | Он ответил через грантовую программу. |
And it was a physiological response. | Это был физиологический ответ моего тела. |
They contain all the markers of authenticity necessary to evoke our nostalgia The use of radio as soundtrack. | Они содержат все знаки подлинности, необходимые для пробуждения нашей ностальгии. Использование радио как саундтрека. |
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB. | CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB. |
Response | Ответ |
Response | Ответ |
(a) Response to a major global societal problem | а) Ответные меры для решения одной из главных глобальных проблем общества |
Only a joint response can be effective. | Эффективными могут быть только совместные ответные действия. |
Such a response should not be surprising. | Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом. |
Emiliano Salinas A civil response to violence | Эмилиано Салинас Гражданский ответ волне насилия |
And calibrating a response was not easy. | Калибровка ответных действий также была бы не простой. |
I'm waiting for a response from him. | Я жду ответ от него. |
Related searches : Evoke Response - Evoke A Sense - Evoke A Feeling - Evoke Interest - Evoke Feelings - Evoke Sympathy - Evoke By - Evoke Associations - Evoke In - Evoke Desire - Evoke Discussion - Evoke Questions