Translation of "except in emergency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Emergency - translation : Except - translation : Except in emergency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Except for the farm, in case of emergency. | Кроме случая крайней необходимости. |
Internal auditors are not used in line functions except in cases of extreme emergency. | Внутренние ревизоры используются не по назначению лишь в чрезвычайных ситуациях. |
(b) Emergency package in emergency countries | b) комплекс чрезвычайных мероприятий в странах, нуждающихся в чрезвычайной помощи |
II. EMERGENCY IN 1993 | II. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ 1993 ГОДА |
You're wanted in Emergency. | Вас вызывают в скорую помощь. |
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters. | В 2001 году службы неотложной медицинской и социальной помощи были объединены и их руководство было поручено директору служб неотложной медицинской и социальной помощи, который обладает исключительным право подписи в случае чрезвычайных ситуаций или катастроф. |
Emergency assistance in Gaza (Denmark) | Чрезвычайная помощь в Газе (Дания) |
(f) To support the Executive Director in raising funds for emergency programmes and coordinate emergency appeals in cooperation with the Office of Emergency Programmes | f) оказывать Директору исполнителю помощь в сборе средств для осуществления чрезвычайных программ и координировать в сотрудничестве с Секцией чрезвычайных программ призывы об оказании чрезвычайной помощи |
Emergency | Чрезвычайные ситуации |
In case of emergency, call 119. | В случае крайней необходимости звоните 119. |
Ring the bell in an emergency. | Позвони в колокол в случае необходимости. |
In case of emergency, call 911. | В случае опасности звоните по телефону 911. |
This emergency operation continues in 1993. | Эта чрезвычайная операция осуществляется и в 1993 году. |
(d) Drought emergency in southern Africa | d) Чрезвычайные мероприятия в связи с засухой на юге Африки |
WHO also assisted in emergency training. | ВОЗ также оказывала помощь в отношении профессиональной подготовки в области обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям. |
She's in room emergency room 53W. | Она в палате в палате скорой помощи номер 53W. |
In case of emergency, please call ... | Если со мной что нибудь случится, пожалуйста, позвоните... . |
In the case of emergency appeals, 85 of funds are used directly for emergency response purposes. | В случае чрезвычайных ситуаций для решения и устранения их последствий направляются свыше 85 всех средств. |
The Office of Emergency Programmes serves as the focal point for UNICEF involvement in emergency situations. | Управление по чрезвычайным программам является центром координации мероприятий ЮНИСЕФ, связанных с чрезвычайными ситуациями. |
Emergency preparedness | Готовность к чрезвычайным ситуациям |
Emergency relief | Чрезвычайная помощь |
Emergency countries | Страны, нуждающиеся в чрезвычайной помощи |
Emergency plan | Качественная оценка риска |
Emergency appeals. | Призывы к оказанию чрезвычайной помощи. |
Emergency Procedures | Аварийные процедуры |
Emergency Numbers | Экстренные номераPhonebook memory slot |
B. Emergency | В. Чрезвычайная ситуация |
Emergency plan | Чрезвычайный план |
Emergency special | Чрезвычайные специальные сессии |
Emergency education | Образование в условиях чрезвычайных ситуаций |
C. Emergency | С. Чрезвычайная ситуация |
Emergency evacuation. | Экстренная эвакуация. |
Emergency lamps! | Принесите лампы. |
Emergency Exit | Аварийный выход |
Emergency pennant. | Чрезвычайный вымпел. |
The Office also provides support to emergency programmes in connection with the Office of Emergency Programmes in New York. | Отделение оказывает также поддержку в осуществлении чрезвычайных программ во взаимодействии с Управлением по чрезвычайным программам в Нью Йорке. |
Environmental, social and food emergency in Chile. | Экологическая, социальная и продуктовая катастрофа в Чили. |
In case of an emergency, dial 110. | В экстренных ситуациях звоните 110. |
Break the glass in case of emergency. | При аварии разбить стекло. |
Tom ended up in the emergency room. | Том оказался в отделении неотложной помощи. |
There's an emergency exit in the rear. | Здесь сзади есть запасной выход. |
Press this button in case of emergency. | В случае чрезвычайной ситуации нажмите эту кнопку. |
Emergency and humanitarian action in specific countries | Чрезвычайная и гуманитарная деятельность в конкретных странах |
II. EMERGENCY IN 1993 . 3 6 3 | II. ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ 1993 ГОДА |
E. The emergency in the penitentiary system | Е. Создание пенитенциарной системы |
Related searches : In Emergency - Except In Germany - Except In Writing - Except In Accordance - Except In Circumstances - Except In School - In An Emergency - In Emergency Situations - In Emergency Case - Except Those - All Except - Except Monday