Translation of "excessive winds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Good winds and bad winds. | Хороший ветер , плохой ветер ... |
Solar Winds | Солнечные ветры |
4 Winds | 4 крылаDescription |
Sudden Winds | Порывистый ветер |
I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography. | Я думаю, это чрезмерное использование интернета в целом, чрезмерно много игр, избыточный доступ к порнографии. |
Winds from Afar . | Winds from Afar . |
That's War Winds. | Это Ветра войны. |
Excessive lead times | Чрезмерно длительные сроки реализации заказов |
Isn't it excessive? | Не слишком ли? |
Avoid excessive forum posting. | Избегай чрезмерного использования форумов . |
Radiation is not excessive. | Уровень радиации тоже в норме. |
Strong winds accompanied the rain. | Дождь сопровождался сильным ветром. |
People and winds change quickly. | Люди и ветер меняются быстро. |
By the spreading winds spreading. | и (ветрами) распространяющими (облака) гоня их (куда пожелает Аллах), |
By the spreading winds spreading. | и распространяющими бурно, |
By the spreading winds spreading. | распространяющими бурно, |
By the spreading winds spreading. | уничтожающими целиком все ложные религии! |
By the spreading winds spreading. | Клянусь ветрами, разгоняющими облака . |
By the spreading winds spreading. | Разносят (доброе) во все концы |
By the spreading winds spreading. | Клянусь показывающими ясно, |
So the book winds up | В общем, книга заканчивается... |
She was riding War Winds. | Она поехала на Ветрах войны. |
Cast them to the winds. | Развей их по ветру. |
Please refrain from excessive drinking. | Пожалуйста, воздержитесь от чрезмерного употребления алкоголя. |
You are an excessive people. | Да, вы люди, вышедшие за предел! |
You are an excessive people. | Да, вы люди, вышедшие за предел! |
You are an excessive people. | Воистину, люди стыдятся упоминать о нем, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к нему или приближаться к нему подобным образом! Но ведь вы преступаете пределы, установленные Аллахом, и осмеливаетесь совершать дерзкие грехи. |
You are an excessive people. | Воистину, вы народ излишествующий . |
You are an excessive people. | В этом вы преступили всякие пределы, выйдя за рамки человеческой природы, совершая то, что не делают даже животные . |
You are an excessive people. | Ведь вы перешли всякие границы . |
You are an excessive people. | И вы действительно народ, Предавшийся чрезмерному распутству . |
(c) Excessive use of force | с) Чрезмерное применение силы |
That bottle winds up getting burned. | Эту бутылку скорее всего сожгут. |
Winds from the sea are moist. | Ветры с моря влажные. |
Winds from the sea are moist. | Морские ветра влажные. |
Winds from the sea are humid. | Ветра с моря влажные. |
Construction site toppled by strong winds. | Сильные ветры сдули строительную площадку. |
These winds are warm and dry. | Эти ветры теплые и сухие. |
The winds were more favorable, too. | Ветра также стали более благоприятны. |
mid burning winds and boiling waters | (Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке, |
mid burning winds and boiling waters | в самуме и кипятке, |
mid burning winds and boiling waters | Они окажутся под знойным ветром и в кипятке, |
mid burning winds and boiling waters | Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы, |
mid burning winds and boiling waters | будут в огненном вихре и кипятке, |
mid burning winds and boiling waters | Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе, |
Related searches : Fair Winds - Winds Down - Severe Winds - Adverse Winds - Four Winds - Winds Aloft - Sustained Winds - Trade Winds - High Winds - Winds Up - Easterly Winds - Storm Force Winds - Hurricane-force Winds