Translation of "expansion in demand" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However, the rapid expansion in domestic demand resulted in remarkable trade deficits.
Вместе с тем стремительный рост внутреннего спроса повлек за собой образование значительного торгового дефицита.
Expansion in domestic demand resulted in an increase of 22 per cent in imports.
Рост внутреннего спроса обусловил 22 процентное увеличение объема импорта.
Since then, there has been a sharp expansion in demand for argan oil.
С тех пор наблюдался резкий рост спроса на масло аргании.
That lack of spillover will reflect the recovery s focus on expansion of domestic demand.
Такое отсутствие внешних эффектов станет отражением фокуса восстановления экономики на внутренний спрос.
Ongoing economic reforms and liberalization contributed to healthy demand expansion in most Gulf Cooperation Council countries during 2004.
Устойчивому росту спроса в большинстве стран  членов Совета сотрудничества стран Залива в 2004 году способствовали экономические реформы и либерализация.
Already, the countries in transition, along with developing countries, were the most dynamic factor in the expansion of world import demand.
Страны с переходной экономикой вместе с развивающимися странами уже являются самым динамичным фактором в деле расширения мирового спроса на импорт.
UNESCO will also seek further expansion of the educational component in national master plans to reduce the demand for drugs.
Кроме того, ЮНЕСКО будет стремиться продолжать расширение просветительского компонента в национальных генеральных планах, с тем чтобы уменьшить спрос на наркотики.
In the US, economic growth remained strong in the first quarter of 2005, driven by robust expansion of all major components of domestic demand.
В первом квартале 2005 года темпы экономического роста в США оставались на высоком уровне, чему способствовала мощная повышательная тенденция, которая наблюдалась применительно ко всем основным компонентам внутреннего спроса.
Unable to meet the demand without expansion, Pinin Farina asked Mario Boano, formerly of Ghia, to handle the construction.
Будучи не в силах удовлетворить спрос, Pininfarina обратилась к конструктору Марио Боано, ранее работавшему в фирме Ghia.
Other contributory factors were high domestic liquidity and low, albeit gently rising, interest rates, which enhanced domestic demand expansion.
К числу других способствовавших росту факторов относились большие объемы ликвидности в странах и низкие, хотя и слегка повышающиеся, процентные ставки, которые способствовали ускоренному росту внутреннего спроса.
European Expansion or Putin Expansion?
Европейское расширение или экспансия Путина?
The alarming IDU and related HIV AIDS problems in countries surrounding Afghanistan have led to a major expansion of the UNODC demand reduction portfolio.
Тревожное состояние проблемы употребления наркотиков путем инъекций и связанного с этим распространения ВИЧ СПИДа в соседних с Афганистаном странах заставило ЮНОДК существенно расширить круг мероприятий по сокращению спроса.
However, it has also limited the expansion of domestic demand and import growth, exacerbating rather than redressing the global imbalances.
Однако это также вызвало ограничение внутреннего спроса и рост объёмов импорта, что привело, скорее, к обострению, а не к восстановлению глобального равновесия.
The expansion will continue to be driven by robust domestic demand, with real net exports subtracting from overall economic growth.
Экономическому росту будет способствовать динамичный внутренний спрос, в то время как изменения в реальном чистом экспорте приведут к уменьшению показателей прироста.
(f) Tax laws to encourage business growth and expansion and fiscal incentives to increase the supply and demand for securities.
f) налоговых законов, призванных развивать и расширять предпринимательскую деятельность, и налоговых стимулов, призванных расширить предложение и спрос на ценные бумаги.
Recent domestic demand expansion in Lebanon is not likely to be sustained at the pace of 2004, especially after the more recent loss of confidence.
Отмеченные в 2004 году темпы роста внутреннего спроса в Ливане вряд ли сохранятся, особенно с учетом падения доверия потребителей в последнее время.
Expansion and Democracy in Europe
Расширение и демократия в Европе
Expansion.
Финансы.
Weak external demand is partly responsible for the falloff in growth, but internal factors namely, slowing investment and stagnating consumption are also holding back economic expansion.
В снижении экономического роста частично виноват слабый внешний спрос, но и внутренние факторы (а именно снижение объемов инвестиций и застой потребления) также сдерживают экономический рост.
It is an opportunity because national development goals in these countries demand the expansion of education to provide the knowledge and skills to meet national goals.
Это  шанс, потому что цели национального развития в этих странах требуют расширения масштабов образования, необходимого для формирования у населения знаний и навыков, важных для достижения национальных целей.
Nuclear energy is projected to decrease its relative share because the planned expansion of nuclear power in some countries will not match the overall increase in global energy demand.
По имеющимся прогнозам, относительная доля ядерной энергии сократится, поскольку планируемое расширение атомных станций в некоторых странах будет отставать от общего увеличения глобального спроса на энергоносители.
There is medium certainty that population growth and increase in food demand will drive an expansion of cultivated land, often at the expense of woodlands and rangelands.
Можно со средней степенью уверенности утверждать, что рост населения и повышение спроса на продовольствие будут вести к расширению культивируемых площадей, причем зачастую за счет лесных массивов и пастбищных угодий.
So long as this trend continues, only high and continuing doses of fiscal and monetary expansion will be able to sustain domestic demand.
До тех пор пока эта тенденция сохраняется, только мощные и продолжительные дозы фискально денежных вливаний смогут поддержать внутренний спрос.
Trends in Transport Demand.
Тенденции спроса на перевозки.
Mission expansion
Расширение Миссии
Expansion algorithm
Статические последовательности
Expansion ROM
Расширение ПЗУ
(last expansion
1963 год (последнее расширение)
Market expansion
Расширение рынка
The main factor behind this rapid economic expansion was the strong rise in demand in international commodity markets (particularly oil, gas and metals), which also led to a surge in commodity prices.
Основным фактором такого быстрого экономического роста явилось резкое повышение спроса на международных рынках сырьевых товаров (в частности, нефти, газа и металлов), что привело к значительному росту цен на сырьевые товары.
Over the past few decades, responding to steadily growing demand, the system has seen a welcome expansion in its membership as well as in the scale and scope of its activities.
За прошедшие несколько десятилетий в связи с неизменным ростом спроса произошло положительно воспринятое расширение членского состава системы, а также масштабов и сферы охвата ее деятельности.
There are new objects in this expansion.
Добавилась так же новая потребность энергия.
In August 2006, the expansion was released.
В августе 2006 года было выпущено дополнение .
The combination of high oil prices and production, low interest rates, ample liquidity in both public and private sectors and associated domestic demand expansion gave rise to strong growth.
Высокие цены на нефть в сочетании с большими объемами добычи, низкие процентные ставки, большие объемы ликвидности как в государственном, так и в частном секторах и связанное с этим увеличение внутреннего спроса обеспечили высокие темпы роста.
Energy demand in Tver City
Распределение тепла
Consider first the goal of reversing the monetary expansion, which is necessary to avoid a surge of inflation when aggregate demand begins to pick up.
Возьмем первую цель ликвидация валютной экспансии, которая необходима, чтобы избежать роста инфляции, когда совокупный спрос начнет подниматься.
Recent IMF experience suggests that, through appropriate coordination, private funds could be mobilized for big private public partnership projects linking demand expansion with infrastructure investment.
Опыт последних лет МВФ показывает, что при помощи соответствующей координации частные фонды могли бы быть мобилизованы для реализации крупных проектов государственно частного партнерства, связывающих расширение спроса с инвестициями в инфраструктуру.
Ask questions, demand proof, demand evidence.
Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств.
Shift of a demand curve The shift of a demand curve takes place when there is a change in any non price determinant of demand, resulting in a new demand curve.
The shift of a demand curve takes place when there is a change in any non price determinant of demand, resulting in a new demand curve.
Expansion is Solidarity
Расширение означает солидарность
Increase expansion level
Увеличить глубину развертывания
Decrease expansion level
Уменьшить глубину развертывания
Protected Areas (expansion)
Охраняемые районы (расширенный
Protected areas (expansion)
Охраняе мые райо ны (расши ренный мандат)
An isothermal expansion.
Изотермическом расширении.

 

Related searches : Expansion Demand - Demand Expansion - Expansion Of Demand - In Demand - Expansion In Activity - Expansion In Markets - Expansion In China - Expansion In Depth - Uncertainty In Demand - In-demand Skills - Boom In Demand - Dip In Demand - Were In Demand