Translation of "uncertainty in demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Uncertainty - translation : Uncertainty in demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, businesses cite uncertainty about the strength of demand, not uncertainty about regulation or taxation, as the main factor holding back job creation. | Предприятия говорят о неуверенности в силе спроса, а не о неопределенности в отношении регулирования и налогообложения как основного фактора, сдерживающего создание новых рабочих мест. |
Firms in advanced economies are now cutting jobs, owing to inadequate final demand, which has led to excess capacity, and to uncertainty about future demand. | Фирмы в развитых странах сегодня сокращают рабочие места вследствие неадекватного конечного спроса, который привел к избыточной мощности, а также к неуверенности относительно будущего спроса. |
in uncertainty. | в неопределённости. |
And uncertainty results in caution. | Неопределенность вызывает внимательность. |
Economic growth is expected to moderate in 2005 in all three countries if the external environment weakens and uncertainty remains about the sustainability of domestic demand. | Ожидается, что в 2005 году темпы экономического роста во всех трех странах станут умеренными в случае спада во внешней рыночной конъюнктуре и сохранения неопределенности относительно устойчивости внутреннего спроса. |
Considerable uncertainty in the business picture. | В бизнесе сейчас творится картина неопределённости. |
Consistent with recoveries from such recessions, demand has grown slowly, despite unprecedented fiscal and monetary stimulus, and that explains why the unemployment rate remains high. Indeed, businesses cite uncertainty about the strength of demand, not uncertainty about regulation or taxation, as the main factor holding back job creation. | Предприятия говорят о неуверенности в силе спроса, а не о неопределенности в отношении регулирования и налогообложения как основного фактора, сдерживающего создание новых рабочих мест. |
Roundtable discussion From measurement of uncertainty to management of uncertainty | Дискуссия за круглым столом на тему От измерения неопределенности к управлению неопределенностью |
18. For methane and nitrous oxide, uncertainty in emissions in future years will be dominated by uncertainty in emissions estimation. | 18. Для метана и оксида азота неопределенность выбросов в последующие годы будет в основном определяться неопределенностью прогнозов выбросов. |
The scariest thing in life is uncertainty. | Самое страшное в жизни это неизвестность. |
Manufacturing Scientific Uncertainty | Создание научной неопределенности |
A little uncertainty. | Небольшая неопределенность. |
Even soaring commodity prices, bolstered by strong demand from China, became problematic, with the expectation of a terms of trade reversal generating significant uncertainty. | Даже рост цен на сырьевые товары, поддержанный сильным ростом спроса со стороны Китая, стал проблематичным, в ожидании изменений условий торговли, создающих значительную неопределенность. |
In the face of such uncertainty, markets froze. | Перед лицом такой неуверенности рынки застыли. |
Joop de Beer addressed the uncertainty in forecasting. | Йоп де Беер рассказал в своем выступлении о неопределенности в прогнозировании. |
Nothing is gained in return for this uncertainty. | И ничто не компенсирует такую неопределенность. |
The only certainty in Somalia is political uncertainty. | Единственная определенная вещь в Сомали политическая неопределенность. |
Your uncertainty shrinks to 3.99, which is slightly better than the measurement uncertainty. | Ваша неопределенности уменьшается до 3,99, что немного лучше, чем Погрешность измерения. |
Arab States of Uncertainty | Арабские государства в состоянии неопределенности |
Uncertainty Shifts to China | Неопределенность смещается в сторону Китая |
It's about feeling uncertainty. | Он о неуверенности. |
Narrator Planning under uncertainty. | Планирование в условиях неопределенности. |
10. How much uncertainty? | Какова неопределённость? |
Total variety and uncertainty. | Море разнообразия и неопределённости. И это важно для вас, не так ли? |
The uncertainty was nerveracking. | Это была мучительная неопределенность. |
We never brought planning and uncertainty together, uncertainty and learning, or planning and learning. | Мы никогда не рассматривали планирование и неопределенность вместе, также как неопределенность и обучение, или планирование и обучение. |
His strength today foreshadows greater uncertainty in Iran s future. | Его сила сегодня предвещает большую неуверенность в будущем Ирана. |
They make errors of logic in reasoning with uncertainty. | Они совершают логические ошибки рассуждая о вероятностях. |
The expression in your eyes... shows uncertainty and instability. | Твои глаза бегают. |
Trends in Transport Demand. | Тенденции спроса на перевозки. |
So there is a great deal of uncertainty, and Entropy captures this uncertainty, this disorder. | В этом и заключается неопределённость, и энтропия охватывает эту неопределённость, этот беспорядок. |
Let's assume the measurement uncertainty is constant 4, and the motion uncertainty is constant 2. | Давайте предположим, что погрешность измерения постоянной 4, и движение неопределенность постоянной 2 |
Mexico u0027s Labyrinth of Uncertainty | Мексиканский лабиринт неопределенности |
Markets loathe uncertainty and volatility. | Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость. |
The models also consider uncertainty. | В этих моделях также учитываются факторы неопределенности. |
A. Uncertainty during the transition | А. Неопределенность во время переходного периода |
There's a lot of uncertainty. | Здесь сильна неопределённость. |
I don't want uncertainty anymore. | я не хочу больше неопределенности |
In Ecuador, judicial uncertainty and delays in contract enforcement deter investment. | В Эквадоре неуверенность в судебной системе и задержки в принудительном выполнении условий договора отпугивают инвестиции. |
The uncertainty values have been grouped into five sets of uncertainty bands, with corresponding conservativeness factors, by assigning a given uncertainty values to a given band. | с Что касается данных о деятельности, то для данных до 1990 года следует использовать величину в 0,94. |
They are lost in a limbo of uncertainty and disappointment. | Они потерялись, и их удел в неопределенность и разочарование. |
The remaining believers live under pressure and in great uncertainty. | Оставшиеся верующие подвергаются давлению и живут в условиях неопределенности. |
They have reintroduced scepticism, uncertainty and, in some cases, fear. | Они вновь породили скептицизм, неуверенность, а в некоторых случаях и страх. |
The uncertainty values were then mapped into the appropriate uncertainty band, to yield a conservativeness factor. | В целях расчета коррективов для оценок выбросов и абсорбции в секторе ЗИЗЛХ, как за базовый год, так и за период действия обязательств, был добавлен новый комплект таблиц коэффициентов консервативности. |
Each of these introduces a new uncertainty and adds to the total uncertainty of the measurement. | Каждый из этих параметров вводит новую неопределенность в дополнение к общей неопределенности измерений. |
Related searches : In Demand - In-demand Skills - Boom In Demand - Dip In Demand - Were In Demand - In Higher Demand - Was In Demand - Upturn In Demand - Being In Demand - Variability In Demand - Recovery In Demand - In Demand From