Translation of "expectations are high" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expectations - translation : Expectations are high - translation : High - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The expectations are high. | От нас ожидают много. |
Expectations of Koike are high | Большие надежды на Коикэ |
Her expectations are too high. | Она слишком многого ожидает. |
Her expectations are too high. | У неё слишком высокая планка. |
The world's expectations are high. | Мир ждет многого. |
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so. | Нельсон ожидает многого, и по праву. |
Number one high expectations. | Первый большие надежды. |
But expectations surrounding gas exploration in Tanzania are soaringly high. | Однако ожидания, касающиеся газодобычи в Танзании, просто поражают воображение. |
Tom has very high expectations. | У Тома очень высокие ожидания. |
Don't have any high expectations. | font color e1e1e1 Не питайте больших надежд. |
And so high expectations, very important. | Большие надежды очень важны. |
In post revolutionary times, expectations are high, and the obstacles to meeting them are enormous. | В пост революционные времена ожидания высоки, а стоящие перед ними препятствия огромны. |
Longer term expectations were almost as high. | Ожидания на долгосрочный период были практически столь же велики. |
Competing amidst high expectations, Hagino has delivered. | На Хагино возлагались большие надежды, и он их оправдал. |
The international community has very high expectations. | У международного сообщества большие ожидания. |
The expectations of the new Turkish government and of the Turkish people are high. | Ожидания на этот счет нового турецкого правительства и турецкого народа высоки. |
Hilmy7007, has high expectations of the new government | Интересно, как к его правлению отнесутся люди. |
The expectations of the people are naturally high, but the means at our disposal are extremely limited. | Естественно, ожидания народа велики, а имеющиеся в нашем распоряжении средства чрезвычайно ограничены. |
Expectations are thoughts. | Ожидания это мысли. |
have been unearthed. In this broader context the expectations on the CD are truly high. | В этом более широком контексте с КР связываются поистине высокие ожидания. |
Cultivating high expectations without progress could even be dangerous. | Культивация высоких ожиданий без прогресса может даже быть опасной. |
What are the expectations? | Каковы ожидания? |
With the arrival of United Nations peacekeepers, expectations that the situation will improve significantly are running high. | После прибытия миротворцев Организации Объединенных Наций надежды на значительное улучшение ситуации весьма усилились. |
Expectations raised too high are expectations bound to be disappointed think of former British Foreign Secretary Robin Cook s ethical foreign policy at the start of Blair s premiership. | Ожидания, поднятые слишком высоко, это ожидания, в которых неизбежно придется разочароваться вспомним о нравственной внешней политике бывшего министра иностранных дел Великобритании Робина Кука в начале премьерства Блэра. |
Soaring speeches, high hopes, and great expectations have yielded minimal returns. | Стремительный рост выступлений, большие надежды и большие ожидания принесли минимальные результаты. |
The people of the world have high expectations from this gathering. | Народы мира возлагают большие надежды на эту встречу. |
Such expectations are patently unrealistic. | Подобные ожидания откровенно нереальны. |
Our expectations are indeed minimal. | Наши ожидания поистине минимальны. |
So what are those expectations? | Какие они, эти ожидания? |
The new Palestinian president faces a challenging agenda and high popular expectations. | Перед новым палестинским президентом стоит сложная программа и большие ожидания со стороны палестинского народа. |
But high expectations, both domestically and internationally, can lead to huge disappointments. | Но большие ожидания, как внутри страны, так и за рубежом, могут привести к большому разочарованию. |
Expectations for Schenn were high heading into the 2009 10 NHL season. | В сезоне 2009 2010 ожидания от Шенна были высокие. |
Expectations around the world have again, as in 1946 been exceptionally high. | Ожидания во всем мире вновь, как и в 1946 году, чрезвычайно высоки. |
Expectations of economic improvement are extremely high. The initial elected government may pay an early political price for failure. | И поскольку ожидания экономической трансформации чрезвычайно высоки, то изначально избранное правительство может заплатить политическую цену за провал уже на начальном этапе своего правления. |
We are preparing to participate in that conference and have high expectations about the positive results it can achieve. | Мы готовы принять участие в этой конференции и очень надеемся, что этому форуму удастся добиться положительных результатов. |
Legitimate expectations are not being met. | Законные ожидания не реализуются. |
Today feelings and expectations are different. | Сейчас ощущения и предчувствия иные. |
The Group of 77 and China are aware that in the post cold war period there are high expectations of the United Nations. | Группа 77 и Китай осознают, что в период после окончания quot холодной войны quot на Организацию Объединенных Наций возлагаются большие надежды. |
The Egyptian people, and many other Arabs who've revolted and are in transition, have very high expectations of the government. | Что египетский народ и остальной арабский мир, который восстал и находится в переходном состоянии, имеют очень высокие ожидания в отношении своего правительства. |
Obama will eventually come to Asia with many high expectations and star billing. | Обама, в конечном счете, посетит Азию, полную больших ожиданий и отличной рекламы его приезда. |
Before it was released, the new version subtitled The Run created high expectations. | До выхода с новой версией с подзаголовком Побег связывали большие надежды. |
In each instance, our expectations are defied. | В каждом случае нашим ожиданиям брошен вызов. |
With such endorsements, however, expectations are high, and India s government will have to think about how they can best be fulfilled. | Тем не менее, такая поддержка также связана с большими ожиданиями, и правительству Индии нужно задуматься о том, как выполнить их наилучшим образом. |
In India, by contrast, even when you might think that government should be expected to deliver more, expectations are not high. | В Индии, по контрасту, даже когда Вы думаете, что правительство даст вам больше, ожидания не высоки. |
The psychologists Margaret Marshall and John Brown studied students with high and low expectations. | Психологи Маргарет Маршалл и Джон Браун провели исследование среди студентов с завышенными и заниженными ожиданиями. |
Related searches : High Expectations - Too High Expectations - High Expectations From - High Performance Expectations - Raise High Expectations - High Expectations For - Have High Expectations - Expectations Were High - Creating High Expectations - Increasingly High Expectations - Expectations Are Clear - Our Expectations Are - Expectations Are Rising