Translation of "face off with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Dry off your face. | Вытри лицо. |
Dry off your face. | Вытрите лицо. |
How to turn off the face off everyone contrast | Как отключить лица от каждого отличие |
Wipe that smirk off your face. | Убери ухмылку со своего лица. |
He wiped the sweat off his face. | Он вытер с лица пот. |
Tom wiped the sweat off his face. | Том вытер с лица пот. |
Get that smile off your face, Winters. | Уинтерс, сотрите с рожи вашу улыбку. |
Now get the smile off your face. | А теперь убери улыбку со своего лица. |
Wash your face off with this, she whispers, to get the gas off you, so you don't get intoxicated. | Помой этим лицо, шепчет она, чтобы из тебя ушёл газ, чтобы ты не отравилась . |
Tom couldn't wipe the smile off his face. | Том улыбался не переставая. |
as the Avengers face off against Super Adaptoid. | В результате щупальца соединились с Октавиусом. |
They're people who have their face shot off. | Люди, которые получили выстрел в лицо. |
Get the glare off your face, square head. | Убери лицо от света, квадратная башка. |
They're clinging to a rock face and actually scraping bacteria off that rock face. | Они цепляются за склоны скалы и выскабливают бактерий с её поверхности. |
Let's wipe them off the face of the earth. | Давайте сотрем их с лица земли . |
Can't you pull that sheet back off her face? | Вы можете показать ее лицо? |
What if, say, Taiwan and China were to face off? | Что если, скажем произойдет столкновение между Тайванем и Китаем ? |
Take that absurd expression off your face and sit down. | Уберите с лица это нелепое выражение и садитесь. |
You've got a face to scare someone off his feet. | Ну что ты делаешь такое лицо, ничего с ним не случиться. |
We stood face to face with death. | Мы стояли лицом к лицу со смертью. |
She was face to face with me. | Она стояла прямо напротив меня... |
I wash my face every evening to get my makeup off. | Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж. |
I wash my face every evening to get my makeup off. | Я умываюсь каждый вечер, чтобы снять макияж. |
You are face to face with your Self! | Кто еще там есть? |
You're face to face with your own self. | Ты лицом к лицу со своим истинным Я |
You're face to face with your own self. | Как ты выглядишь? |
He is reported to have been beaten, and killed with a machete his face was then sliced off with the machete. 8 | По имеющимся сведениям, его избили, а затем убили с помощью мачете его лицо было изрублено мачете 8 . |
They came face to face with darkness incarnate. And they came face to face with the ultimate depths of suffering and misery. | Еще одна цель, зафиксированная в Уставе, состоит в том, чтобы создать условия, при которых могут соблюдаться справедливость и уважение к обязательствам, вытекающим из договоров и других источников международного права . |
Off with his head! Off with his head. | Тогда Плотник лучше, если он съел не так много, как Морж. |
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off. | Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица. |
Off came the stranger's left glove and was slapped in Jaffers' face. | Off пришел левую перчатку незнакомец и был ударил в лицо Jaffers. |
I see. Take off your mask and let me see your face. | Сними маску, позволь мне увидеть твоё лицо. |
I was face to face with my parents' murder. | Я оказался лицом к лицу с убийцей своих родителей. |
What's with that face? | Что с этим лицом? |
You with the face. | Твоё лицо. |
One day, I was faced face to face with Christ. | Однажды, я встретился лицом к лицу со Христом. |
Police and farmers face off a day before the dispersal of the protest. | Полиция и фермеры столкнулись за день до разгона протеста. |
Or I will tear his fucking face off. Ok. that is unspeakably grim. | Или я расцарапаю к черту его физиономию. |
Face it, they can't hang you for a murder that never came off. | Они ведь не повесяттебя за убийство, которого не было. |
Your face died, and I will replace your face with the greatest face in Koridai! | Твоё лицо погибло, и я заменю твоё лицо на величайшее лицо в Коридае! |
What! Is someone who fends off with his face the terrible punishment meted out to him on the Day of Resurrection ? | Разве ж (одинаковы) тот, кто своим лицом защищается от злейшего наказания в День Воскресения тот, кто брошен в Ад, будучи скованным (и тот, кто наслаждается в Раю)? |
Once you see someone with a face grouch The off him all joy a few times, children come merrily from school | Когда вы видите, что кто то с лицом, дурное от него все радости несколько раз, дети приходят из школы весело |
Emily Dickinson Face to Face Unpublished Letters with Notes and Reminiscences . | Emily Dickinson Face to Face Unpublished Letters with Notes and Reminiscences . |
They're about to come face to face with the first Australians. | Они собираются встретиться лицом к лицу с первыми австралийцев. |
Conservation With a Human Face | Природопользование с человеческим лицом |
Related searches : Face-off - Face Off - Face With - Off My Face - Off His Face - Face-off Between - Off With - Face With Challenges - With Straight Face - We Face With - Face Difficulties With - Face With Problem - Face Problems With