Translation of "faced with risk" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most developing countries faced a serious risk of being left behind.
Большинству развивающихся стран угрожает серьезная опасность остаться позади.
Faced with absence.
Лицом к лицу с пустотой.
Now the Philippines is faced with a strategic Hobson s choice accept the new Chinese dictated reality or risk an open war.
Сейчас Филиппины столкнулись с проблемой выбора без выбора или согласиться с новой действительностью, навязанной Китаем, или рискнуть начать открытую войну.
Therefore, we were in fact faced with the risk that the amount allocated might not be used in a rational man ner.
Поэтому существовал риск, что выделенная сумма не будет использована рационально.
Faced with two possible directions.
У меня два возможных направления.
We are faced with real opportunities.
Перед нами открыты реальные возможности.
We are faced with a difficult choice.
Мы стоим перед трудным выбором.
They are faced with a serious situation.
Они столкнулись с серьезной проблемой.
I was not faced with any charges.
Мне не предъявляли каких либо обвинений.
Bophuthatswana was faced with the same problem.
Такая же проблема возникла и в Бопутатсване.
He had been faced with desperate circumstances.
И он был доведен до отчаянья.
You are faced with a grave responsibility.
На вас лежит большая ответственность.
When faced with reality, these initiatives sometimes buckle.
Столкнувшись с реальностью, они, как правило, прекращали свою деятельность.
We are faced with new kinds of diseases.
Мы столкнулись с новыми видами заболеваний.
We are faced with new kinds of diseases.
Мы сталкиваемся с новыми видами заболеваний.
We are faced with a host of problems.
Мы столкнулись со множеством проблем.
49. Different countries were faced with different circumstances.
49. Отдельным странам присуща своя специфика.
Now we are faced with the inevitable aftermath.
Теперь перед нами стоят с неизбежным последствием.
And now government is faced with a challenge
И теперь правительства сталкиваются с проблемой
As a result, they dropped out of school, faced stigma and discrimination and were at risk of exploitation and abuse.
По этой причине они бросают школу, страдают от общественного осуждения и дискриминации, рискуют стать жертвой эксплуатации и надругательств.
With American lives at risk
С американской жизни опасности
Faced with such uncertainty, a wise policy combines realism with liberalism.
При такой неопределенности мудрая политика должна сочетать реализм с либерализмом.
Finally, sovereign risk is rising consider the troubles faced by investors in Dubai, Greece, and other emerging markets and advanced economies.
Наконец, суверенный риск увеличивается обратите внимание на неприятности, с которыми столкнулись инвесторы в Дубае, Греции и на других развивающихся рынках и в других развитых странах.
Why are we faced today with worldwide economic blizzards?
Почему мы сегодня сталкиваемся с мировыми экономическими потрясениями?
But as always, we are faced with budget restrictions.
Однако, как всегда, мы сталкиваемся с бюджетными ограничениями.
Overall, Governments are faced with three main domestic challenges.
В целом правительства сталкиваются с тремя основными внутренними проблемами.
But we were faced with a very difficult choice.
Однако мы оказались перед очень трудным выбором.
Faced with such a threat, what must we do?
Сталкиваясь с такой угрозой, что мы должны делать?
Thus, we find ourselves faced with a complex conditionality.
Таким образом, мы оказались в сложных условиях.
The Security Council is indeed faced with enormous tasks.
Перед Советом Безопасности действительно стоят огромные задачи.
And these nations are faced with a real problem.
Эти страны сталкиваются с реальной проблемой.
We as a world are faced with a problem.
Мы, как мир, сталкиваемся с проблемой.
WE are faced with the very gravest of challenges.
Изправени сме пред фатално изпитание.
But, faced with the need to manage climate risk for our investors and our descendants, we believe the Blueprints outcomes provide the best balance between economy, energy, and environment.
Чтобы получить независимое экспертное мнение, мы обратились к расчетам по изменению климата, выполненным Массачусетским Технологическим Институтом.
But, faced with the need to manage climate risk for our investors and our descendants, we believe the Blueprints outcomes provide the best balance between economy, energy, and environment.
Но осознавая необходимость принятия мер по снижению риска изменения климата в интересах наших инвесторов и в интересах будущих поколений, мы считаем, что сценарий Blueprints обеспечивает лучший баланс между экономикой, энергией и окружающей средой.
We are faced with very serious ethical questions, along with psychological ones.
Это ставит перед нами очень серьёзные этические вопросы. И, кстати, психологические.
Annan cannot plead that he faced any risk to his personal safety, whereas Wallenberg in 1944 and 1945 was in constant peril.
Аннан не может сказать, что существовала угроза его личной безопасности, в то время как Валленберг в 1944 и 1945 годах находился под постоянной угрозой.
Governments faced with significant external debt have found it necessary to implement adjustment measures that can affect poorer urban populations and thus increase the vulnerability of this at risk group.
Правительства в условиях большого внешнего долга оказываются вынужденными принимать корректировочные меры, которые могут неблагоприятно повлиять на беднейшие слои городского населения и тем самым повысить уязвимость этой группы.
Soon enough, Iraq was faced with a new social divide.
Достаточно скоро Ирак столкнулся с новым социальным разделением.
One day, I was faced face to face with Christ.
Однажды, я встретился лицом к лицу со Христом.
At this point, Cyprus finds itself faced with several possibilities.
С этого момента Кипр стоит перед несколькими возможностями.
Faced with this treatment, Helen decided to go into exile.
Столкнувшись с этими проблемами, Елена решила уйти в изгнание.
The international community is now faced with a cruel dichotomy.
Международное сообщество сталкивается сейчас со сложной двоякой проблемой.
Some stressed that their communities were faced with imminent extinction.
Некоторые подчеркнули, что их общины сталкиваются с неминуемым исчезновением.
We will be faced with many difficult but important tasks.
Перед нами много сложных и важных задач.

 

Related searches : Faced With - Faced The Risk - Faced With Difficulties - Still Faced With - Faced With Situations - Faced With Adversity - When Faced With - Was Faced With - Were Faced With - Being Faced With - Faced With Challenges - Get Faced With - We Faced With - Faced With This