Translation of "first and then" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

First think, and then speak.
Сначала думай, потом говори.
First Brent, then me, then Brent, and so on.
Первый Бренту, потом мне, потом опять Бренту.
And then, her first word What.
А потом ее первое слово Что .
First, soon, and then a lot.
Первый раз, скоро, а затем много раз.
First two shots and then one.
Два выстрела подряд, а затем еще один.
First the waterfalls, then the rivers, and then the lakes.
Сначала водопады, потом реки, потом озёра.
First we'll eat, and then we'll go.
Сначала мы поедим, потом пойдём.
First we'll eat, and then we'll go.
Сначала поедим, а потом пойдём.
First we'll eat, and then we'll go.
Сначала поедим, а потом поедем.
And then they get their first customer.
Некоторые пиво, стучать на некоторых клавиатурах. И тогда они получают их первого клиента.
This first offensive and then, Thank God.
Это первое наступление, а затем, слава Б гу.
First the bombers and then real coffee.
То мы прячемся от бомб, то пьём кофе.
And then you can practice those first.
Их ты сможешь тренировать первыми.
First you're in, and then you're out.
То тебя забирают, то отпускают.
First a cow and then a horse.
Сначала корова, потом лошадь.
This lady's first, then there's this lady, and then there's me.
Послушайте, сначала дама, а потом я.
And, we have the x squared term first, then the x to the first power term, then the constant term. x squared, then x to the first, then the constant term.
И на первом месте должен стоять член с х во второй степени, потом с х в первой степени, и в самом конце константа. Итак, х в квадрате, х и константа. Все верно.
First France, then Iraq.
Сначала Франция, потом Ирак.
Then, I'm leaving first.
Тогда я пошел.
Pay up first, then.
Сначала заплати!
Multiple word last names are distinguished from first and middle names by placing the last names first, then a comma, then the first and middle names.
Фамилии из нескольких слов отделяются от имён и отчеств (или средних имён) тем, что они идут сначала, а потом, через запятую, пишутся имена и отчества.
Then that was the first and last time.
Это был первый и последний такой случай.
First go back up the truck, and then
И потом... Не стоит зря рисковать.
First gym, then math, and now again gymnastics.
Сперва спортзал, потом математика. И снова физкультура.
First order whatever and then the same thing.
Сначала закажите чтонибудь , а потом то же самое .
First there was Yabloko, then the Da Debaty, and then the NAROD movement.
Сначала было Яблоко , потом Да дебаты , потом движение Народ .
First the Doric, then the Ionic, and then the last two are Corinthian.
Первым был дорический, затем ионический и последние два коринфские ордера.
First Brooklyn, then... the world.
Сначала Бруклин, затем... весь мир.
So first think, then post.
Так что сначала думайте, а потом посылайте.
Well then, I'll go first.
Ладно, Я пойду первым!
Well, get changed first, then. . .
Хорошо, но сначала переоденьтесь, потом...
Well, parentheses first, then exponents.
Точнее сначала мы вычисляем то, что в скобках, а затем уже возводим в степень.
Then, I'll go off first.
Ладно, я пойду первой.
Then the first one says
Тогда первый говорит Ого!
First, kiss then to Paris.
А затем уж в Париж.
Befeqadu and I arrived first and then Zelalem joined us.
Бефекаду и я прибыли первыми, и Зелалем присоединился к нам.
And then the first thing we need to do is find the first occurrence.
И для начала нам нужно найти первое вхождение.
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it.
Во первых стяжайте богатство, власть и престиж, потом в один момент это все профукайте.
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it.
Во первых стяжайте богатство, власть и престиж, потом в один момент это всё профукайте.
Well then this leg goes first, nice and long
Ну тогда, это нога идёт вперёд, вся такая длинная и красивая
First into U233, and then into energy through fission.
Сначала в U233, а затем в энергии за счет деления.
Come to Peace first and then go to war.
Приди сначала Сюда. Обнаружь сначала Покой (мир) и лишь затем иди на войну.
And then what we get is our first mapping.
После построения первой карты мы получили вот это.
First there were drums and then knock knock jokes.
Сначала бабахали барабаны, а потом стали бабахать шутки.
And then that first year, October '05 through '06,
В первый год своего существования с октябра 2005 по 2006

 

Related searches : First Then - And Then - And First - By And Then - Then And Today - Then And Again - Up And Then - Firstly And Then - And Then We - And Then Send - And Then What - And Then Again - And Then Only - And By Then