Translation of "fixed term employment relationship" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Employment - translation : Fixed - translation : Relationship - translation : Term - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A fixed term contract of employment expires at the end of its original term, even if it falls during maternity leave. | Контракт, заключенный на определенный срок, истекает в конце его первоначально установленного срока, даже если этот момент попадает на период отпуска по беременности и родам. |
B. Fixed term appointments coverage | В. Срочные контракты сфера охвата |
Acquiring a fixed term appointment | Предоставление срочного контракта |
Fixed term vs. permanent appointments. | Срочные контракты в отличие от постоянных назначений. |
A term is fixed with Him. | В течение него вы наслаждаетесь благами и проходите испытание на верность тому, что проповедовали среди вас Его посланники. Он отпускает вам столько лет, сколько достаточно для того, чтобы каждый желающий образумиться образумился. |
A term is fixed with Him. | А те, которые не уверовали, продолжают спорить о могуществе Аллаха. А ведь Он один может воскресить людей. |
During the reporting period, the Syrian authorities objected to the employment of four fixed term local staff members on unspecified security grounds. | В течение отчетного периода сирийские власти выступили против найма четырех местных сотрудников по срочным контрактам по соображениям безопасности, которые не уточнялись. |
He has fixed a term for them. | Воистину, Он способен на это. Он установил для людей срок, в котором нет сомнения. |
He has fixed a term for them. | Аллах назначил День воскресения, в котором нет сомнения, это День Суда. |
In recent decades, vulnerability and economic insecurity have increased with the rise of transient, casual, and precarious employment, including self employment, and part time, fixed term, temporary, and on call jobs. | В последние десятилетия уязвимость и экономическая нестабильность возросли с появлением переходной, случайной и нестабильной занятости, включая самостоятельную, частичную, неполную, временную занятость и работу по вызову. |
Appropriate flexibility between career and fixed term appointments | Обеспечение надлежащей гибкости в плане соотношения между постоянными и срочными контрактами |
Long term relationship of SME and bank | Долгосрочные отношения МСП и банка |
(2) Persons called up for fixed term military service | 2) призванные на срочную военную службу |
And We delay it only for a term (already) fixed. | И Мы отсрочиваем его День Суда только до определенного срока время наступления Дня Суда известно Аллаху Всевышнему, и этот день не будет ни приближен, ни отдален . |
And We delay it only for a term (already) fixed. | И Мы отсрочим его только на отчисленный срок. |
Each running (on a fixed course) for an appointed term. | Его божественному величеству покорно все сущее, и для Него нет ничего невозможного. Благодаря своему величию Он сотворил огромную Вселенную, которая живет по Его законам, а благодаря Своему всепрощению Он отпускает прегрешения Своим верующим и кающимся рабам. |
And We delay it only for a term (already) fixed. | Мы отсрочим его лишь до определенного срока. |
Each running (on a fixed course) for an appointed term. | Все они движутся к назначенному сроку. |
And We delay it only for a term (already) fixed. | Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий. |
Each running (on a fixed course) for an appointed term. | Они совершают свои обороты до предопределённого Аллахом срока..., до Дня воскресения. |
And We delay it only for a term (already) fixed. | И Мы отсрочим его лишь на короткое время. |
Each running (on a fixed course) for an appointed term. | У каждого из них круговорот в определенный срок. |
And We delay it only for a term (already) fixed. | И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел. |
And We delay it only for a term (already) fixed. | Мы отсрочиваем его только на отчисленную пору |
A term is fixed with Him. Yet still ye doubt! | А потом (после этого) вы (о, неверующие) сомневаетесь (в том, что Он воскресит умерших)! |
A term is fixed with Him. Yet still ye doubt! | У Него есть также назначенный срок для воскрешения, но после этого вы все еще препираетесь. |
A term is fixed with Him. Yet still ye doubt! | Затем Он назначил один срок, и еще есть у Него другой срок, а вы все же сомневаетесь. |
A term is fixed with Him. Yet still ye doubt! | (У Бога точно указан срок жизни, хотя вы и сомневаетесь). |
While they can feed on each other to produce a vicious cycle, their short term relationship is distinct from their long term relationship. | Хотя они могут влиять друг на друга, создавая порочный круг, их краткосрочные отношения отличаются от их долгосрочных отношений. |
B. Relationship of proposed requests to the medium term | В. Связь выдвигаемых просьб со среднесрочным планом и предлагаемым |
Fixed term appointments cover the employment of staff engaged for defined periods of time to perform functions that are part of the organization's regular and continuing activities. | Срочные контракты предусматриваются для найма сотрудников на определенные периоды времени для выполнения функций, которые являются частью обычной и постоянной деятельности организации. |
(f) Fixed term v. permanent appointments There should be a fresh look at identifying the proper balance in the Secretariat between fixed term and permanent appointments | f) соотношение срочных и постоянных контрактов необходимо выработать новый подход к определению соответствующего соотношения в Секретариате между срочными и постоянными контрактами |
And We do not postpone it except for a fixed term. | И Мы отсрочиваем его День Суда только до определенного срока время наступления Дня Суда известно Аллаху Всевышнему, и этот день не будет ни приближен, ни отдален . |
And We do not postpone it except for a fixed term. | И Мы отсрочим его только на отчисленный срок. |
And We do not postpone it except for a fixed term. | Мы отсрочим его лишь до определенного срока. |
And We do not postpone it except for a fixed term. | Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий. |
And We do not postpone it except for a fixed term. | И Мы отсрочим его лишь на короткое время. |
And We do not postpone it except for a fixed term. | И Мы дадим ему отсрочку Лишь на отчисленный предел. |
And We do not postpone it except for a fixed term. | Мы отсрочиваем его только на отчисленную пору |
Just as sophisticated is IBM's long term relationship with customers. | Такими же продвинутыми являются долгосрочные отношения IBM с потребителями. |
Programme structure and relationship to the current medium term plan | Структура программ и взаимосвязь с нынешним среднесрочным планом |
21. In expanding productive employment, the long term goal should be full, productive and freely chosen employment. | 21. Долгосрочной целью усилий по расширению производительной занятости должно являться обеспечение полной и производительной занятости при отсутствии принуждения в том, что касается выбора работы. |
(c) Urban economy, relationship to macroeconomic performance, poverty alleviation, employment and income generation | с) городское хозяйство, связь с макроэкономическими показателями, борьба с бедностью, создание рабочих мест и формирование доходов |
Due to high economic uncertainty, firms are offering only fixed term contracts. | Из за высокой экономической неопределённости фирмы предлагают только контракты на определенный срок. |
No people can hasten or delay the term already fixed for them. | Не опередит ни одна община своего (жизненного) срока их жизнь не закончится раньше того момента, который установил Аллах и не задержатся они (от срока) им не будет дана отсрочка ! |
Related searches : Fixed-term Employment Relationship - Fixed-term Employment - Fixed-term Employment Contract - Fixed Relationship - Fixed Employment - Employment Relationship - Fixed Term - Term Employment - Ongoing Employment Relationship - Standard Employment Relationship - Employment Relationship With - Employment Relationship Act - Active Employment Relationship - Fixed Term Until - Fixed-term Basis