Translation of "follow my dreams" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Follow your dreams.
Следуй за мечтой.
Follow your dreams.
Следуй за своей мечтой.
Follow your dreams.
Следуй за своими мечтами.
You're here to follow my orders. In your dreams, pal!
Ты здесь затем, чтобы исполнять мои распоряжения . Как же, размечтался!
I always told him follow your dreams.
Я всегда говорил ему следовать его мечтам .
IN MY DREAMS.
В моих снах.
In my dreams.
В мечтах.
Sweet dreams, my princess.
Сладких снов, моя принцесса.
About my dreams and my futuree..
О моих мечтах и моем будущем.
and you should follow your dreams no matter what.
и каждый из нас должен следовать за своей мечтой, неважно какой.
You know, follow your dreams and go broke, right?
Гонись за мечтой, и разорись в итоге, так?
My dreams were on hold.
Мои мечты оказались под вопросом.
I don't remember my dreams.
Я не помню свои сны.
I rarely remember my dreams.
Я редко помню свои сны.
And my dreams came true
Мои мечты сбылись!
My dreams are like torment.
Мои желания пытка.
When my dreams Come true
Когда мои мечты сбываются,
When my dreams Come true
Когда мои мечты сбываются.
When my dreams Come true
Когда сбудутся мои мечты.
When my dreams Come True
Когда мои мечты воплотятся в реальность.
My dreams came true, Ma.
Моя мечта исполнилась, мам.
I have dreams of my own, the dreams that have little to do with my family or my husband.
У меня есть мечты, свои, даже не связанные с семьей и мужем.
You're the girl of my dreams.
Ты девушка моей мечты.
She's the girl of my dreams.
Она девушка моей мечты.
I saw Tom in my dreams.
Мне приснился Том.
I saw Tom in my dreams.
Я видел во сне Тома.
You're the woman of my dreams.
Ты женщина из моих снов.
I hardly ever remember my dreams.
Я почти никогда не помню снов.
Every night in my dreams (Laughter)
Every night in my dreams (Смех)
When will I realize My dreams
Когда я смогу реализовать свою мечту?
You're the one in my dreams...
Ты один в моих мечтах...
They knew no other way to live than to follow their dreams.
Они не знали, как жить, не следуя своим мечтам.
Those were my dreams for the moment.
Таковы были мои мечты в тот момент.
Tom is the man of my dreams.
Том мужчина моей мечты.
Mary is the woman of my dreams.
Мэри женщина моей мечты.
It seems my dreams never come true.
Похоже, мои мечты никогда не сбываются.
You are the woman of my dreams.
Ты женщина моей мечты.
You are the woman of my dreams.
Ты женщина из моих снов.
Mary is the girl of my dreams.
Мария девушка моей мечты.
I see her in my dreams often.
Она мне часто снится.
See, my dreams got called names too.
Как видите, мои мечты тоже обзавелись прозвищами.
My little girl's dreams expand and fade
Мои простенькие девичьи мечты
But my bad dreams go like this.
А вот мои самые жуткие кошмары.
And... And may my dreams come true.
И сделай так, чтобы моя мечта осуществилась.
You can't just waltz into my dreams.
Ты не можешь так просто забраться в мой сон.

 

Related searches : Follow Their Dreams - Follow Your Dreams - Beyond My Dreams - In My Dreams - Follow My Career - Follow My Opinion - Follow My Lead - Follow My Passion - Follow My Heart - Follow My Thoughts - Follow My Advice - Follow My Rules - Follow My Interest - Follow My Example