Translation of "follow my lead" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Follow - translation : Follow my lead - translation : Lead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Follow my lead. | Иди за мной. |
Follow my lead! | Повторяйте за мной! |
I will follow the facts wherever they lead. | Я изучу все факты, куда бы они ни привели. |
Make the decision, and we'll follow your lead. | Прими решение и мы последуем за тобой. |
Follow not those whose feet lead to violence. | Не слушай тех, кто будет призывать тебя к насилию. |
Someone has to lead, someone has to follow. | Ктото должен командовать, ктото должен подчиняться. |
Leaders have to lead, not just follow, their supporters. | Лидеры должны вести за собой, а не следовать за теми, кто их поддерживает. |
He's my lead bird. | Он вожак стаи. |
My lead, I believe. | ћой ход. |
The first concerns the temptation to follow China s lead unquestioningly. | Первый касается искушения беспрекословно следовать по пути Китая. |
Lead off with that, then follow up with the wishes? | А дальше бы пошло исполнение её желаний... |
Follow my advice. | Последуйте моему совету. |
Follow my advice. | Последуй моему совету. |
Follow my instructions! | Следуйте моим указаниям! |
Follow my advice. | Позволь мне тебе посоветовать. |
My fox has a lead! | Мой лис нашел зацепку! |
There goes my last lead. | Эта была моя последняя зацепка. |
Russia must now follow America's lead in how to fight terror. | Россия теперь должна следовать примеру Америки, как бороться с террором. |
Then the Arab League met to follow the Gulf states lead. | Затем Лига арабских государств встретилась, чтобы поддержать инициативу стран Персидского залива. |
It's been exhausting to follow the lead up to the referendum. | Напряжение, сопровождавшее подготовку к референдуму, было огромным. |
We follow those who lead, not for them, but for ourselves. | Мы следуем за ними не ради них, но ради нас самих. |
Follow my white plume! | Следуйте за моим белым плюмажем! |
Follow me. Oh my... | Иди за мной. |
It also lacks the means to compel others to follow its lead. | У них также не хватает сил, чтобы заставить других следовать за собой. |
Too often, the raters seem content to follow rather than lead sentiment. | Слишком часто рейтинговые агентства повторяют настроения на рынке, а не создают их. |
The general public do not follow pre cautions which lead to deaths. | Не соблюдаются правила пассажирских перевозок, что ведет к гибели людей. |
Tehran appears to be confident that other companies will follow Apple's lead. | Тегеран, похоже, уверен, что другие компании последуют примеру Apple. |
So follow me, and I will lead thee on a right path. | Он использовал самые мягкие и теплые выражения для того, чтобы объяснить своему отцу, что у них обоих есть определенные знания, но знания, которые были открыты ему, не были известны его отцу. Так он убеждал его признать его доводы правильными и покориться истине. |
So follow me, and I will lead thee on a right path. | Последуй же за мной, и я поведу тебя верным путем. |
So follow me, and I will lead thee on a right path. | Следуй за мной в том, к чему я тебя призываю, к вере в нашего Владыку, и я тебе покажу прямой верный путь, который поведёт тебя к истине и к счастью. |
So follow me, and I will lead thee on a right path. | Так следуй же за мной, я направлю тебя на верный путь. |
He will follow my advice. | Он последует моему совету. |
He should follow my advice. | Ему стоит последовать моему совету. |
Tom will follow my advice. | Том последует моему совету. |
Now, follow my actions exactly. | Теперь точно повторяйте мои действия. |
Did I follow my gut? | Последовал интуиции? |
These OperaBots follow my music. | Эти операботы следуют за моей музыкой. |
Follow me, my little girls! | Крошки мои, за мной! |
You're my witnesses. Follow him! | Вы все свидетели! |
However, their conclusions should lead to better follow up and to concrete action. | Однако принимаемые ими решения должны дополняться последующими мерами и конкретными действиями. |
My characters are my lead character's a shark named Sherman. | Мои герои главный герой акула по имени Шерман. |
My legs are as heavy as lead. | Мои ноги налились свинцовой тяжестью. |
To lead my life and to build my work around my core passions. | Управлять своей жизнью и построить свою деятельность вокруг главного увлечения. |
Why didn't you follow my advice? | Почему ты не последовал моему совету? |
Why didn't you follow my advice? | Почему вы не последовали моему совету? |
Related searches : Follow Its Lead - Follow Her Lead - Follow His Lead - Follow Your Lead - Follow A Lead - Follow Their Lead - Lead Follow-up - Follow Our Lead - Follow The Lead - Follow My Career - Follow My Dreams - Follow My Opinion - Follow My Passion - Follow My Heart