Translation of "food services industry" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Food - translation : Food services industry - translation : Industry - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(n) Food industry 53.9 | n) Пищевая промышленность 53,9 |
GDP structure Industry Services Agriculture | Структура ВВП Промышленность Услуги Сельское хозяйство |
Pharmaceuticals, products of the agri food industry, services and the motor vehicle sector are excluded for the moment. | В предварительном порядке исключены фармацевтическая, продовольственная продукция и услуги автомобильного сектора. |
Because if we're right, it could impact consumer education, food services, public health and even the insurance industry. | Потому что если мы правы, это может повлиять на просвещение потребителей, общественное питание, здравоохранение и даже на систему страхования. |
Because if we're right, it could impact on consumer education, food services, public health and even the insurance industry. | Потому что если мы правы, это может повлиять на просвещение потребителей, общественное питание, здравоохранение и даже на систему страхования. |
It is also known as food additive E238 in food industry. | Также известен как пищевая добавка E238 в пищевой промышленности. |
Aluminum sheeting used in the food industry | алюминиевая фольга для пищевой промышленности |
Product Sheet aluminium for the food industry | Продукция Алюминиевая фольга для пищевой промышленности. |
Fast food. With the fast food industry you know, it's very competitive. | Фастфуд. Как вы знаете индустрия фастфуда очень конкурентная. |
Women predominate in the domestic services industry. | В свою очередь, женщины доминируют в сфере бытового обслуживания. |
Light and food industry factories were built later. | Позднее были построены предприятия легкой и пищевой промышленности. |
Corn is a staple food used in many, many ways throughout the food industry. | Кукуруза является основным продуктом и используется в производстве многих других продуктов питания. |
Corn is a staple food used in many many ways throughout the food industry | Кукуруза является основным продуктом и используется в производстве многих других продуктов питания. |
Most important types of industries are wood working industry and food industry (especially dairy products). | Основными отраслями экономики являются деревообрабатывающая и пищевая (особенно молочные продукты) промышленности. |
(i) Manual workers in agriculture, industry and services | i) Работники физического труда в сельском хозяйстве, промышленности и сфере услуг |
Synergies between services and industry could improve overall productivity. | Связь между услугами и промышленностью может привести к повышению общей производительности. |
Economy Employment structure 69.7 services, 28.1 industry, 2.2 agriculture. | В статистический регион входят 26 общин Структура занятости 69,7 сфера услуг, 28,1 промышленность, 2,2 сельское хозяйство. |
Economy Employment structure 45.2 services, 52 industry, 2.8 agriculture. | В статистический регион входят 3 общины Структура занятости 45,2 сфера услуг, 52 промышленность, 2,8 сельское хозяйство. |
Economy Employment structure 41.5 services, 50.7 industry, 7.5 agriculture. | В статистический регион входят 21 общин Структура занятости 41,5 сфера услуг, 50,7 промышленность, 7,5 сельское хозяйство. |
Economy Employment structure 45.8 services, 42.8 industry, 11.4 agriculture. | В статистический регион входят 4 общины Структура занятости 45,8 сфера услуг, 42,8 промышленность, 11,4 сельское хозяйство. |
Economy Employment structure 40.4 services, 53.7 industry, 5.9 agriculture. | Структура занятости 40,4 сфера услуг, 53,7 промышленность, 5,9 сельское хозяйство. |
Economy Employment structure 45.6 services, 48.1 industry, 6.3 agriculture. | В статистический регион входят 6 общин Структура занятости 45,6 сфера услуг, 48,1 промышленность, 6,3 сельское хозяйство. |
Restaurants and the food industry in general are pretty much the most wasteful industry in the world. | Рестораны и пищевая промышленность в целом самые расточительные отрасли хозяйства в мире. |
Currently, China is the biggest market for the fast food industry. | В настоящее время Китай является крупнейшим рынком индустрии быстрого питания. |
Because this is the way the food industry thought before Howard. | Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда? |
Now that same idea fueled the commercial food industry as well. | Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность. |
Nicki Briggs feels this is an initiative that benefits not just the farmers but also the food industry An initiative that benefits farmers, and the food industry JACKPOT. | Никки Бриггс считает, что от этого проекта выигрывают не только фермеры, но и пищевая промышленность |
Beyond food aid, we need to invest in food security, livelihoods and basic services. | Помимо продовольственной помощи нам необходимо инвестировать в обеспечение продовольственной безопасности, создание источников доходов и предоставление основных услуг. |
They also demanded the creation of unions in the fast food industry. | Они также требовали, чтобы в сфере быстрого питания были созданы профсоюзные организации. |
Natamycin is also used in the food industry as a natural preservative. | Также используется в качестве консерванта в пищевой промышленности как пищевая добавка E235. |
In Moldova the food processing and drinks industry is the dominating sector. | В Республике Молдова господствуют пищевая промышленность и производство напитков. |
CP, energy efficiency and energy audit services in industry and buildings | В Узбекистане ЮНИДО содействовала созда нию нового центра чистого производства. |
The process of creating multinational enterprises among developing countries has continued, covering a wide range of activities including mining, industry, food production, banking, transport and other services. | Процесс создания многонациональных предприятий развивающихся стран продолжается, охватывая широкий спектр мероприятий, включая мероприятия в таких областях, как горнорудная промышленность, индустрия, пищевая промышленность, банковское дело, транспорт и другие услуги. |
The food service industry has had to make alternative arrangements in the past. | Общепиту приходилось перестраиваться и раньше. |
Chemistry glass Mechanical, electrical branch Building construction Food, services, others | Химическая стекольная Электротехническая отрасль Стройиндустрия Продукты питания, услуги, другие |
Today, most of the food energy required by the ever increasing population of the world is supplied by the food industry. | Наряду с углеводами и белками, жиры являются одним из основных источников энергии для млекопитающих, одним из главных компонентов питания. |
Distribution services are important in their own right as a domestic services industry, as well as in their distributive function for goods and services. | Распределительные услуги имеют важное значение сами по себе в качестве одного из секторов услуг в национальной экономике, а также с точки зрения их распределительной функции в процессе реализации товаров и услуг. |
Catering services include the preparation, cooking and serving of food, but not the food itself, as well as any related services in UNPROFOR messes under contract. | Услуги по организации питания включают приготовление пищи и обслуживание, но не включают стоимость продуктов питания, а также любые соответствующие услуги в столовых СООНО в соответствии с контрактами. |
Industry and services provide employment for 26 and 2 of the population, respectively. | 26 населения заняты в промышленности, 10 в рыболовстве, 2 в отраслях обслуживания. |
Industry and services provide employment for 1.5 and 10 of the population, respectively. | 1,5 населения заняты в промышленности и 10 в сфере услуг. |
The Ministry of Industry and Information Technology, the industry regulator, pledged to find ways to lower prices on fourth generation telecom services. | Министерство промышленности и информатизации отраслевой регулятор обещало найти способы снизить цены на услуги связи четвертого поколения. |
The World Food Programme is working to ensure that its contracted food transporters receive comprehensive HIV prevention services. | Мировая продовольственная программа принимает необходимые меры для того, чтобы работающие с ней по контрактам перевозчики продуктов питания были обеспечены всем комплексом услуг по профилактике ВИЧ. |
So, too, are management improvements in the food industry which have boosted output and quality. | Аналогично нельзя не заметить усовершенствований в управлении пищевой промышленностью, приведших к резкому увеличению объемов и качества выпускаемой продукции. |
This would supply the tourist industry with some of its food requirements and provide jobs. | Это позволит обеспечить снабжение сектора туризма некоторыми необходимыми продуктами питания и создать рабочие места. |
There's a bunch of other industries that don't have copyright protection, including the food industry. | Есть масса других областей, где авторское право тоже не защищено, в частности, индустрия еды. |
Related searches : Food Industry - Services Industry - Industry Services - Food Retailing Industry - Food Ingredient Industry - Fresh Food Industry - Food Beverage Industry - Fast Food Industry - Retail Food Industry - Food Service Industry - Food Production Industry - Non-food Industry - Organic Food Industry - Food Manufacturing Industry