Translation of "fool into believing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Believing - translation : Fool - translation : Fool into believing - translation : Into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How do I fool a site into believing konqueror is Netscape or some other browser? | Как заставить сайт поверить, что konqueror это Netscape или какой нибудь ещё другой браузер? |
Will you, then, force people into believing? | Аллах желает, чтобы Его рабы уверовали по своей воле). Неужели ты (о, Пророк) принудишь людей, чтобы они стали верующими? |
Will you, then, force people into believing? | Разве ж ты вынудишь людей к тому, что они станут верующими? |
Will you, then, force people into believing? | Неужели ты станешь заставлять людей уверовать? Воистину, тебе не удастся сделать это, потому что такое под силу только Аллаху. |
Will you, then, force people into believing? | Разве ты стал бы принуждать людей обратиться в верующих? |
Will you, then, force people into believing? | Ведь никто не уверует вопреки своему желанию, и ты не сможешь вынудить людей верить в истину и поклоняться Аллаху. И тебе не надлежит заставить их верить чтобы ты ни делал, они останутся неверными. |
Will you, then, force people into believing? | А ты разве стал бы принуждать людей к вере? |
Will you, then, force people into believing? | Так неужели ты, (о Мухаммад!), Способен вынудить людей Принять Господню веру? |
Will you, then, force people into believing? | А потому и ты принудишь ли этих людей к тому, чтобы они стали верующими? |
Fool! fool! | Дурак! дурак! |
He cheated her into believing it was true. | Он обманул её, заставив поверить, что это было правдой. |
And like a fool, you've just fallen into his trap! | И ты попадаешься в ловушку как дурак! |
A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool. | На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов. |
The name of the man that turned you into a fool. | Имя человека, который превратил вас в дурака. |
A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool. | На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов. |
There's no fool like an old fool. | Нет большего дурака, чем старый дурак. |
Which fool gave birth to this fool? | А что за дурак произвел на свет этого? |
I amp x27 m a fool, fool! | Дурень я, дурень! Зачем я такую тяжесть в такую даль тащу? |
Fool! | Дурак! |
Fool! | Будала! |
Fool. | Болван... |
fool! | Дурочка! |
Fool! | Дура! |
Fool! | Глупая! |
Fool! | Какой ты жестокий! Зверь! |
Fool. | Дура. |
Fool! | Дурак. |
Fool! | Идиот! |
Fool! | C 00FFFF Дурак! |
Fool! | C 00FFFF Глупец! |
Fool! From a fool I am hearing this! | Дурак! От дурака слышу! |
There is no worse fool, than an old fool. | Нет хуже дурака, чем старый дурак. |
A fool with a tool is still a fool. | Дурак с инструментом всё равно дурак. |
You fool! | Ниеден! Будала! |
Well, fool! | Ну, дурак! |
Pathetic fool? | Жалкий придурок? |
Alyosha fool! | Алёшка дурак! |
Oh .. fool! | Ой дурак.. !! |
You fool! | Глупый! |
You fool! | Не ври! |
You fool! | Ты дурак! |
You fool! | Áîëâŕí! |
Hopeless fool! | Ęŕęîé ćĺ îí äóđŕę! |
Cocky fool. | Дерзкий дурак. |
You fool! | Дурак! |
Related searches : Believing That - By Believing - Keep Believing - For Believing - A Fool - Fool You - Fool Yourself - Holy Fool - Fool Us - Old Fool - Fool Sb