Translation of "for later review" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

like review it one day later, then a week later and then a month later.
Повторите через день, через неделю и затем через месяц.
We will review your impudence later. Allow me to disillusion you.
ƒорога , вынужден просить вас немедленно покинуть это помещение.
dmesg provides a mechanism to review these messages at a later time.
dmesg предоставляет механизм для рассмотрения этих сообщений постфактум.
Request for review
Просьба о проведении пересмотра
Options for review
Варианты, подлежащие рассмотрению
Other issues will be addressed at a later date in a second, expanded review.
Другие вопросы будут затронуты позднее в ходе второго, более широкого обзора.
Additional numbers of political figures joined what later became labelled the opposition , which mainly called for a review of Syrian Lebanese relations.
Целый ряд политических лидеров присоединились к тому, что позднее было названо оппозицией , которая в основном требовала пересмотра сирийско ливанских отношений.
(c) Motion for review
c) Ходатайство о пересмотре
PREPARATION FOR THE REVIEW
ПОДГОТОВКА РАССМОТРЕНИЯ
not for review purpose
не для целей рассмотрения
Asian Centre for Human Rights, ACHR Review, Review 49 2004.
Asian Centre for Human Rights, ACHR Review, Review 49 2004.
The department is currently developing the third such review and will release it later this year.
В настоящий момент министерство работает над третьим обзором оборонной стратегии, который будет опубликован к концу текущего года.
A request for review shall provide reasons for the request for review and any supporting documentation.
В просьбе о проведении пересмотра должны быть указаны причины пересмотра и представлена любая вспомогательная документация.
Training programme for members of expert review teams for the initial review under the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol
принимает критерии отбора ведущих экспертов по рассмотрению, содержащиеся в приложении II к настоящему решению
It is essential that the Review Conference seize this last opportunity to adopt this legal regulation, as a later review conference would certainly be too late.
Важно, чтобы Конференция по рассмотрению действия Договора использовала эту последнюю возможность для того, чтобы принять такое юридическое положение, поскольку на следующей такой конференции сделать это, безусловно, будет уже поздно.
Save it for later.
Оставь на потом.
Save it for later.
Оставьте на потом.
Save it for later.
Оставь его на потом.
Save it for later.
Оставьте его на потом.
Save it for later.
Оставь её на потом.
Save it for later.
Оставьте её на потом.
Take some for later.
Возьмите немного на потом.
Take some for later.
Возьми немного на потом.
Preload for later use
Предварительная загрузка для более быстрой работы
Procedure for review of applications
2) Процедура рассмотрения
Later this year, the Commission will bring forward a review of the single market to ensure that Europe is ready for what lies ahead.
Позже в этом году, Комиссия обнародует обзор единого рынка, с целью гарантии того, что Европа готова к тому, что ожидает ее впереди.
Later, Coates updated his review, saying, I feel I overreacted at the fact that DoaC was old.
Позже Коутс обновил свой обзор, говоря Я чувствую, что слишком остро реагировал на то, что DoaC был стар.
The Centre has increasingly drawn upon the academic and research communities for articles for the periodic review and for papers at regional conferences, which are later published as Topical Papers.
Центр все активнее привлекает академические и научно исследовательские круги к написанию статей, которые публикуются в его периодическом обзоре и обсуждаются на региональных конференциях, а затем издаются в качестве тематических выпусков по вопросам разоружения.
A part of the ministerial segment of the Council's session for 2006 would therefore have to be devoted to peer review, for which modalities will be decided later.
Поэтому часть этапа заседаний на уровне министров сессии Совета 2006 года должна быть посвящена коллегиальному обзору, решение о порядке проведения которого будет принято позднее.
Focus now must be on continued delivery in the run up to the comprehensive review later this year.
Сейчас необходимо сосредоточить внимание на достижении дальнейших результатов в преддверии проведения всеобъемлющего обзора в этом году.
Jot down notes for later
Оставление заметок на будущее
I kept it for later.
Я оставила её на потом.
I'll pay for this later.
Я потом это оплачу.
I'll pay for this later.
Я потом за это заплачу.
Please save some for later.
Оставьте, пожалуйста, немного на потом.
Please save some for later.
Оставь, пожалуйста, немного на потом.
Remember this fact for later!
Запомните этот факт!
Save your remarks for later!
0(тавь (вои комментарии на потом!
Independent Review Panel for Accountability for Gender Justice
Независимая группа по рассмотрению вопроса о подотчетности в сфере гендерного правосудия
In his review for The A.V.
Это исполнено в C минор.
An application for review was lodged.
Апелляционнное ходатайство было принято к рассмотрению.
Review of programme performance for 2002
Обзор выполнения программы на 2002 2003 годы
(c) preparation for review conferences and
c) подготовка конференций по рассмотрению действия настоящей Конвенции и прилагаемых к ней Протоколов и
Draft questions for priority compliance review
Проект вопросов для приоритетного обзора соблюдения
Review of the arrangements for consultation
Обзор текущих мероприятий по консультациям

 

Related searches : For Review - For Later Usage - For Later Retrieval - For Later Consideration - Safe For Later - Leave For Later - For The Later - For Later Use - For Later Reference - Save For Later - For Later Life - Planned For Later - For Later Time